El Gran Combo De Puerto Rico - Dime Que Quieres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Gran Combo De Puerto Rico - Dime Que Quieres




Dime Que Quieres
Скажи мне, чего ты хочешь
Yo no si esto es amor, y si es amor duele mucho
Я не знаю, любовь ли это, и если это любовь, почему она так болезненна
No entiendo esta ebullición, de sentimientos confusos
Я не понимаю этого кипения, этих запутанных чувств
Si lloro porque te vas, y riño porque te quedas
Я плачу, когда тебя нет рядом, и спорю, когда ты рядом
No aguanto esta confusión de sentimientos y penas
Я не выношу этой путаницы чувств и страданий
Compartimos muchas cosas, como dos enamorados
Мы делимся многим, как влюбленные
Dices que me echas de menos, cuando no estoy a tu lado
Ты говоришь, что скучаешь по мне, когда меня нет рядом
Si te busco todo el tiempo, necesitas un espacio
Ну а если я каждый раз ищу тебя, тебе нужно пространство
No comprendo tu actitud, este amor es muy extraño
Я не понимаю твоей позиции, эта любовь очень странная
Y dime corazón, corazón
И скажи мне, сердце, сердце
Qué es lo que quieres de
Чего ты хочешь от меня
Y dime corazón, corazón
И скажи мне, сердце, сердце
Si ya todo te lo di
Если я уже все тебе отдал
me pediste cariño (y cariño yo te di)
Ты просила ласки ласку я тебе дал)
me pediste ternura (y ternura yo te di)
Ты просила нежности нежность я тебе дал)
me pediste caricias (y caricias yo te di)
Ты просила ласки ласку я тебе дал)
(Entonces dime qué quieres)
(Так скажи мне, чего ты хочешь)
(Entonces dime qué quieres, para olvidar esta pena, ah-ay)
(Так скажи мне, чего ты хочешь, чтобы забыть эту печаль, ах-ай)
(Entonces dime qué quieres)
(Так скажи мне, чего ты хочешь)
(Entonces dime qué quieres, para olvidar esta pena, ah-ay)
(Так скажи мне, чего ты хочешь, чтобы забыть эту печаль, ах-ай)
Si te busco todo el tiempo
Если я каждый раз ищу тебя
Necesitas un espacio
Тебе нужно пространство
No comprendo tu actitud
Я не понимаю твоей позиции
Este amor es muy extraño
Эта любовь очень странная
Y dime corazón, corazón
И скажи мне, сердце, сердце
Dime qué quieres de
Скажи, чего ты хочешь от меня
Y dime corazón, corazón
И скажи мне, сердце, сердце
Si ya todo te lo di
Если я уже все тебе отдал
me pediste cariño (y cariño yo te di)
Ты просила ласки ласку я тебе дал)
me pediste ternura (y ternura yo te di)
Ты просила нежности нежность я тебе дал)
me pediste caricias (y caricias yo te di)
Ты просила ласки ласку я тебе дал)
(Entonces dime qué quieres)
(Так скажи мне, чего ты хочешь)
(Entonces dime qué quieres, para olvidar esta pena, ah-ay)
(Так скажи мне, чего ты хочешь, чтобы забыть эту печаль, ах-ай)
(Entonces dime qué quieres)
(Так скажи мне, чего ты хочешь)
(Entonces dime qué quieres, para olvidar esta pena, ah-ay)
(Так скажи мне, чего ты хочешь, чтобы забыть эту печаль, ах-ай)
(Para calmar esta pena, ay, dime qué quieres de mí)
(Чтобы успокоить эту печаль, ах, скажи мне, чего ты хочешь от меня)
Pero qué palo si voy a palos y no abogas, me estas tratando así
Но это же так несправедливо, если я бегу напролом, а ты не хлопочешь, ты обращаешься со мной вот так
(Para calmar esta pena, ay, dime qué quieres de mí)
(Чтобы успокоить эту печаль, ах, скажи мне, чего ты хочешь от меня)
Y si te vas yo que lloraré, pero al fin descansaré
И если ты уйдешь, я знаю, что буду плакать, но, в конце концов, я успокоюсь
(Para calmar esta pena, ay, dime qué quieres de mí)
(Чтобы успокоить эту печаль, ах, скажи мне, чего ты хочешь от меня)
Mami me tienes entre y no, y así, así no puedo seguir
Милая, ты держишь меня в постоянном напряжении, так я не могу продолжать
Dame cariño, otra vez
Дай мне ласку, еще раз
(Para calmar esta pena, ay, dime qué quieres de mí)
(Чтобы успокоить эту печаль, ах, скажи мне, чего ты хочешь от меня)
Ay, por favor te lo pido no quiero excusas
Ах, пожалуйста, прошу тебя, не нужно оправданий
Dime si me absuelves, dime si me acusas
Скажи мне, прощаешь ты меня или обвиняешь
(Para calmar esta pena, ay, dime qué quieres de mí)
(Чтобы успокоить эту печаль, ах, скажи мне, чего ты хочешь от меня)
Yo te imploro ese cariño que no entiendo, ¡ponle fin!
Я умоляю тебя об этой ласке, которую я не понимаю, положи этому конец!
(Entonces dime qué quieres)
(Так скажи мне, чего ты хочешь)
(Entonces dime qué quieres, para olvidar esta pena, ah-ay)
(Так скажи мне, чего ты хочешь, чтобы забыть эту печаль, ах-ай)





Авторы: Quintero Palmera Antonio Julian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.