Текст и перевод песни El Gran Combo De Puerto Rico - Dime Que Quieres
Dime Que Quieres
Скажи мне, чего ты хочешь
Yo
no
sé
si
esto
es
amor,
y
si
es
amor
duele
mucho
Я
не
знаю,
любовь
ли
это,
и
если
это
любовь,
почему
она
так
болезненна
No
entiendo
esta
ebullición,
de
sentimientos
confusos
Я
не
понимаю
этого
кипения,
этих
запутанных
чувств
Si
lloro
porque
te
vas,
y
riño
porque
te
quedas
Я
плачу,
когда
тебя
нет
рядом,
и
спорю,
когда
ты
рядом
No
aguanto
esta
confusión
de
sentimientos
y
penas
Я
не
выношу
этой
путаницы
чувств
и
страданий
Compartimos
muchas
cosas,
como
dos
enamorados
Мы
делимся
многим,
как
влюбленные
Dices
que
me
echas
de
menos,
cuando
no
estoy
a
tu
lado
Ты
говоришь,
что
скучаешь
по
мне,
когда
меня
нет
рядом
Si
te
busco
todo
el
tiempo,
necesitas
un
espacio
Ну
а
если
я
каждый
раз
ищу
тебя,
тебе
нужно
пространство
No
comprendo
tu
actitud,
este
amor
es
muy
extraño
Я
не
понимаю
твоей
позиции,
эта
любовь
очень
странная
Y
dime
corazón,
corazón
И
скажи
мне,
сердце,
сердце
Qué
es
lo
que
quieres
de
mí
Чего
ты
хочешь
от
меня
Y
dime
corazón,
corazón
И
скажи
мне,
сердце,
сердце
Si
ya
todo
te
lo
di
Если
я
уже
все
тебе
отдал
Tú
me
pediste
cariño
(y
cariño
yo
te
di)
Ты
просила
ласки
(и
ласку
я
тебе
дал)
Tú
me
pediste
ternura
(y
ternura
yo
te
di)
Ты
просила
нежности
(и
нежность
я
тебе
дал)
Tú
me
pediste
caricias
(y
caricias
yo
te
di)
Ты
просила
ласки
(и
ласку
я
тебе
дал)
(Entonces
dime
qué
quieres)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь)
(Entonces
dime
qué
quieres,
para
olvidar
esta
pena,
ah-ay)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
чтобы
забыть
эту
печаль,
ах-ай)
(Entonces
dime
qué
quieres)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь)
(Entonces
dime
qué
quieres,
para
olvidar
esta
pena,
ah-ay)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
чтобы
забыть
эту
печаль,
ах-ай)
Si
te
busco
todo
el
tiempo
Если
я
каждый
раз
ищу
тебя
Necesitas
un
espacio
Тебе
нужно
пространство
No
comprendo
tu
actitud
Я
не
понимаю
твоей
позиции
Este
amor
es
muy
extraño
Эта
любовь
очень
странная
Y
dime
corazón,
corazón
И
скажи
мне,
сердце,
сердце
Dime
qué
quieres
de
mí
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня
Y
dime
corazón,
corazón
И
скажи
мне,
сердце,
сердце
Si
ya
todo
te
lo
di
Если
я
уже
все
тебе
отдал
Tú
me
pediste
cariño
(y
cariño
yo
te
di)
Ты
просила
ласки
(и
ласку
я
тебе
дал)
Tú
me
pediste
ternura
(y
ternura
yo
te
di)
Ты
просила
нежности
(и
нежность
я
тебе
дал)
Tú
me
pediste
caricias
(y
caricias
yo
te
di)
Ты
просила
ласки
(и
ласку
я
тебе
дал)
(Entonces
dime
qué
quieres)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь)
(Entonces
dime
qué
quieres,
para
olvidar
esta
pena,
ah-ay)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
чтобы
забыть
эту
печаль,
ах-ай)
(Entonces
dime
qué
quieres)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь)
(Entonces
dime
qué
quieres,
para
olvidar
esta
pena,
ah-ay)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
чтобы
забыть
эту
печаль,
ах-ай)
(Para
calmar
esta
pena,
ay,
dime
qué
quieres
de
mí)
(Чтобы
успокоить
эту
печаль,
ах,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня)
Pero
qué
palo
si
voy
a
palos
y
no
abogas,
tú
me
estas
tratando
así
Но
это
же
так
несправедливо,
если
я
бегу
напролом,
а
ты
не
хлопочешь,
ты
обращаешься
со
мной
вот
так
(Para
calmar
esta
pena,
ay,
dime
qué
quieres
de
mí)
(Чтобы
успокоить
эту
печаль,
ах,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня)
Y
si
te
vas
yo
sé
que
lloraré,
pero
al
fin
descansaré
И
если
ты
уйдешь,
я
знаю,
что
буду
плакать,
но,
в
конце
концов,
я
успокоюсь
(Para
calmar
esta
pena,
ay,
dime
qué
quieres
de
mí)
(Чтобы
успокоить
эту
печаль,
ах,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня)
Mami
me
tienes
entre
sí
y
no,
y
así,
así
no
puedo
seguir
Милая,
ты
держишь
меня
в
постоянном
напряжении,
так
я
не
могу
продолжать
Dame
cariño,
otra
vez
Дай
мне
ласку,
еще
раз
(Para
calmar
esta
pena,
ay,
dime
qué
quieres
de
mí)
(Чтобы
успокоить
эту
печаль,
ах,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня)
Ay,
por
favor
te
lo
pido
no
quiero
excusas
Ах,
пожалуйста,
прошу
тебя,
не
нужно
оправданий
Dime
si
me
absuelves,
dime
si
me
acusas
Скажи
мне,
прощаешь
ты
меня
или
обвиняешь
(Para
calmar
esta
pena,
ay,
dime
qué
quieres
de
mí)
(Чтобы
успокоить
эту
печаль,
ах,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня)
Yo
te
imploro
ese
cariño
que
no
entiendo,
¡ponle
fin!
Я
умоляю
тебя
об
этой
ласке,
которую
я
не
понимаю,
положи
этому
конец!
(Entonces
dime
qué
quieres)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь)
(Entonces
dime
qué
quieres,
para
olvidar
esta
pena,
ah-ay)
(Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
чтобы
забыть
эту
печаль,
ах-ай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quintero Palmera Antonio Julian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.