Текст и перевод песни El Gran Combo - El Negrito
El Negrito
The Little Black Boy
Hay
si
acaso
un
negrito
If
there
happens
to
be
a
little
black
boy
Se
roba
una
polla
Who
steals
a
chicken
Pa'
echarle
la
olla
y
cocinarse
un
guisito
To
use
for
broth
to
cook
himself
a
stew
Después
que
esta
el
guiso
After
the
stew
is
done
Se
arrima
un
blanquito
y
hace
una
tras
molla,
A
little
white
boy
comes
along
and
makes
trouble,
Le
come
el
guisito
y
hasta
le
roba
la
olla...
Eats
the
stew
and
even
steals
the
pot...
Alabao,
cristiano
alabao,
alabao,
alabao
Praised
be,
praised
be
Christian,
praised
be,
praised
be
Oiga
después
el
blanquito
reclama
la
polla
Listen,
then
the
little
white
boy
claims
the
chicken
Denuncia
el
negrito
y
le
forma
la
de
troya
The
little
black
boy
reports
it
and
causes
a
huge
uproar
Lo
llevan
a
juicio
y
lo
dejan
frito
They
take
him
to
court
and
fry
him
Y
el
pobre
negrito
tiene
que
pagar
la
polla.
And
the
poor
little
black
boy
has
to
pay
for
the
chicken.
Dicen
que
los
niños
de
oriente
quieren
engordar
They
say
the
children
in
the
Orient
want
to
get
fat
Y
a
los
de
occidente
los
ponen
a
rebajar
And
the
ones
in
the
West
are
put
on
diets
Hay
maldita
injusticia
escucha
este
grito
Oh
cursed
injustice,
listen
to
this
cry
Por
que
la
justicia
se
alimenta
del
delito...
Because
justice
feeds
on
crime...
Este
mundo
no
es,
para
quedarse
This
world
is
not
for
staying
Pero
es
que
no
hay
otro
mejor
para
mudarse...
But
there's
no
other
to
move
to...
Cuando
vea
cenando
a
un
negro
When
I
see
a
black
man
dining
Con
un
blanco
en
compañía
o
el
blanco
le
debe
al
negro
With
a
white
man
in
his
company,
either
the
white
man
owes
the
black
man
O
es
del
negro
la
comia
y
por
eso...
Or
the
meal
belongs
to
the
black
man,
and
that's
why...
Tanto,
tanto
que
van
a
la
cárcel
por
robarse
una
gallina
So
many,
so
many
people
go
to
jail
for
stealing
a
chicken
Y
hay
quien
se
roba
la
granja
And
there
are
those
who
steal
the
whole
farm
A
ese
yo
le
digo
que
nadie
lo
mira...
To
him
I
say
that
nobody's
watching
him...
Me
mandaron
pa'
la
luna
They
sent
me
to
the
moon
Dicen
que
vivir
se
puede
They
say
you
can
live
there
Pero
yo
no
creo
en
eso
señores
But
I
don't
believe
that,
ladies
Ya
que
no
existen
mujeres
Since
there
are
no
women
there
A
pesar
de
to'
lo
malo
In
spite
of
all
the
bad
things
Yo
quisiera
recordarle
I
would
like
to
remind
you
Que
por
mas
que
uno
brinque
y
patalee
That
no
matter
how
much
you
jump
up
and
down
No
hay
otro
mejor
hay
que
conformarse
There's
no
other
place,
you
have
to
be
satisfied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flores Perin Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.