Текст и перевод песни El Gran Combo - No quiero llanto
No quiero llanto
No quiero llanto
No
quiero
llan-to
I
don't
want
to
cry
No
quiero
llan-to
I
don't
want
to
cry
No
quiero
llanto,
y
cuando
me
muera
yo
no
quiero
llan-to.
I
don't
want
to
cry,
and
when
I
die
I
don't
want
to
cry.
El
dia
que
yo
me
muera,
The
day
I
die,
Que
me
pongan
un
sombrero,
Put
a
hat
on
me,
Si
acaso
en
la
carretera,
If
it's
on
the
road,
Que
agarra
un
aguacero.
Let
it
rain.
No
quiero
llan-to
I
don't
want
to
cry
No
quiero
llan-to
I
don't
want
to
cry
No
quiero
llanto,
y
cuando
me
muera
yo
no
quiero
llan-to.
I
don't
want
to
cry,
and
when
I
die
I
don't
want
to
cry.
Si
yo
soy
como
el
candrejo,
If
I'm
like
a
crab,
Que
no
necesita
borra,
I
don't
need
a
drink,
Que
no
le
da
mas
zavorra,
I
don't
give
it
more
ballast,
No
quiero
ipocresia!
I
don't
want
any
hypocrisy!
(No
quiero
llanto
y
cuando
me
muera
yo
no
quiero
llan-to)
(I
don't
want
to
cry
and
when
I
die
I
don't
want
to
cry)
Soy
hijo
...
I'm
the
son
of...
(No
quiero
llan-to)
Oye!
Yo
lo
que
quiero
es
que
bailen
todo
mi
paná
(I
don't
want
to
cry)
Hear
me!
What
I
want
is
for
everyone
to
dance
my
paná
(No
quiero
llan-to)
No
quiero,
no
quiero,
(I
don't
want
to
cry)
I
don't
want
to,
I
don't
want
to,
No
quiero,
no
quiero,
no
quiero
que
nadie
sufra
tuve
I
don't
want
anyone
to
suffer
because
of
me
(No
quiero
llan-to)
Y
que
el
...
se
forme
el
merecumbé
(I
don't
want
to
cry)
And
that...
the
merengue
party
Mere
(No
quiero
llan-to)
Que
todo
bailen,
que
todo
gozen
en
grupo
Merengue
(I
don't
want
to
cry)
Let
everyone
dance,
let
everyone
enjoy
themselves
(No
quiero
llan-to)
Oye!
Y
que
la
Mami
no
...
(I
don't
want
to
cry)
Hear
me!
And
don't
let
Mami
cry
(No
quiero
llan-to)
Y
yo
no
quiero
que
nadie
sufra
por
mi
(I
don't
want
to
cry)
And
I
don't
want
anyone
to
suffer
for
me
(No
quiero
llan-to)
Y
que
la
...
se
forme
el
brocoli
(I
don't
want
to
cry)
And
that...
the
broccoli
is
formed
(No
quiero
llan-to)
(I
don't
want
to
cry)
Mira,
despues
no
digan
que
bueno...
Look,
after
don't
say
that
it
was
good...
Y
que
chevere
...
And
that
it
was
cool...
No
quise
se
murió
...
que
si
...
You
didn't
want
it...
he
died...
what
if...
(No
quiero
llanto
y
cuando
me
muera
yo
no
(I
don't
want
to
cry
and
when
I
die
I
don't
want
to
Quiero
llan-to)
No
quiero
que
nadie,
nadie
llores
Cry)
I
don't
want
anyone,
no
one
to
cry
(No
quiero
llan-to)
Ay!
Que
traigan
lo
que
quieren
y
no
traigan
flores
(I
don't
want
to
cry)
Bring
what
you
want
and
don't
bring
flowers
(No
quiero
llan-to)
Mira!
La
rumba
...
(I
don't
want
to
cry)
Look!
The
party...
(No
quiero
llan-to)
Bailala!
Bailala,
bailala
con
sabrosura
(I
don't
want
to
cry)
Dance
it!
Dance
it,
dance
it
with
passion
(No
quiero
llan-to)
Y
que
se
forma
tremendo
guaguancó
(I
don't
want
to
cry)
And
that
a
tremendous
guaguancó
forms
(No
quiero
llan-to)
Que
todos
bailen
que
es
lo
que
quiero
yo
(I
don't
want
to
cry)
Let
everyone
dance
that's
what
I
want
(No
quiero
llan-to)
Y
yo
no
quiero
que
nadie,
nadie,
nadie
llores
(I
don't
want
to
cry)
And
I
don't
want
anyone,
no
one,
no
one
to
cry
(No
quiero
llan-to)
Que
se
metan
con
lo
que
quiera
y
no
traigan
flores
(I
don't
want
to
cry)
Let
them
get
into
whatever
they
want
and
don't
bring
flowers
(No
quiero
llan-to)
No
quiero
que
nadie
sufra,
bongó
(I
don't
want
to
cry)
I
don't
want
anyone
to
suffer,
bongó
(No
quiero
llan-to)
Y
que
la
...
se
forme
el
guaguancó
(I
don't
want
to
cry)
And
that...
the
guaguancó
is
formed
(No
quiero
llan-to)
(I
don't
want
to
cry)
Ipocrita!
Bendito!
Hypocrite!
Blessed!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hierrezuelo La O Lorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.