El Gran Combo - Tiembla - перевод текста песни на немецкий

Tiembla - El Gran Comboперевод на немецкий




Tiembla
Beben
Tiembla, tiembla el firmamento cuando, cuando tu caminas, Eres, eres gelatina en su movimento.
Es bebt, es bebt das Firmament, wenn, wenn du gehst. Du bist, du bist wie Wackelpudding in deiner Bewegung.
Se para hasta el viento tan, tan pronto tu pases.
Sogar der Wind hält an, so-, sobald du vorbeigehst.
Tus, tus ojos son brazas.
Deine, deine Augen sind Glut.
Eres, eres fuego lento.
Du bist, du bist langsames Feuer.
Cuando tu pas llena de contento.
Wenn du vorbeigehst, voller Freude.
Tiembla, tiembla, tiembla, tiembla, tiembla, tiembla hasta el firmamento negrona.
Es bebt, es bebt, es bebt, es bebt, es bebt, es bebt bis zum Firmament, meine Schöne.
He' tu me lo dice tu movimiento mamita.
He', deine Bewegung sagt es mir, Süße.
Se pare, se pare, se pare, se pare, se pare, se pare hasta el viento.
Er hält an, er hält an, er hält an, er hält an, er hält an, er hält an, sogar der Wind.
Oye mira tu cuerpo es un tormento mamita.
Hör mal, schau, dein Körper ist eine Qual, Süße.
Tu caminao causa sufrimiento negrona, he' tu me lo dice tu movimiento mamita.
Dein Gang verursacht Leiden, meine Schöne, he', deine Bewegung sagt es mir, Süße.
Tu me lo dice tu movimiento negrona.
Deine Bewegung sagt es mir, meine Schöne.
Oye mira tu cuerpo es un tormento mamita.
Hör mal, schau, dein Körper ist eine Qual, Süße.
Tiembla, tiembla, tiembla, tiembla, tiembla hasta el firmamento.
Es bebt, es bebt, es bebt, es bebt, es bebt bis zum Firmament.
Tu me lo dice tu movimiento mamita.
Deine Bewegung sagt es mir, Süße.
Se pare, se pare, se pare, se pare, se pare, se pare hasta el viento.
Er hält an, er hält an, er hält an, er hält an, er hält an, er hält an, sogar der Wind.
Mira tu cuerpo es un tormento negrona.
Schau, dein Körper ist eine Qual, meine Schöne.
Tu caminao causa sufrimiento mamita.
Dein Gang verursacht Leiden, Süße.
Firmamento, firmamento, firma, firma, firmamento.
Firmament, Firmament, Firma, Firma, Firmament.





Авторы: Claudio Ferrer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.