Текст и перевод песни El Gran Combo - Vete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
todas
horas
estas
diciendo
que
te
vas
You're
always
saying
you're
going
to
leave
Y
no
te
vas
y
no
te
vas
And
you
don't
go
and
you
don't
go
Desde
hace
tiempo
estas
con
el
mismo
blablabla
You've
been
saying
the
same
old
thing
for
a
long
time
Y
no
te
vas
y
no
te
vas
And
you
don't
go
and
you
don't
go
Al
acostarte
me
dices
mañana
sera
When
you
go
to
bed,
you
tell
me
it'll
be
tomorrow
Y
no
te
vas
y
no
te
vas
And
you
don't
go
and
you
don't
go
Al
levantarte
comienza
el
mismo
blablabla
When
you
get
up,
you
start
the
same
old
blah
blah
blah
Y
no
te
vas
y
no
te
vas
And
you
don't
go
and
you
don't
go
Si
quieres
irte
hazlo
enseguida
If
you
want
to
go,
do
it
now
Y
no
hables
tanto
And
don't
talk
so
much
Que
ya
me
canza
escuchar
lo
mismo
diariamente
I'm
tired
of
hearing
the
same
thing
every
day
Demuestrame
que
de
verdad
quieres
marcharte
Show
me
that
you
really
want
to
go
Y
que
no
hablas
por
hablar
unicamente
And
that
you're
not
just
talking
for
the
sake
of
talking
Vete
ahora
mismo
vete
mañana
pero
vete
Go
right
now,
go
tomorrow,
but
go
Que
ya
de
oirte,
tengo
atrofiado
los
oidos
Because
from
hearing
you,
I
have
atrophied
ears
No
dejes
nada
de
lo
que
a
ti
te
pertenesca
bandolera
Don't
leave
anything
that
belongs
to
you,
thief
Y
pierdete
por
los
caminos
del
olvido
And
get
lost
on
the
roads
of
oblivion
Mira
vete
no
lo
diga
mas,
pero
vete
Look,
go,
don't
say
it
anymore,
but
go
Que
nadie
te
está
aguantando
Nobody
is
putting
up
with
you
anymore
Cuando
quieras
vete
que
tienes
el
camino
libre
When
you
want
to
go,
the
way
is
clear
Dime
que
estas
esperando
Tell
me
what
you're
waiting
for
Mira
vete
no
lo
diga
mas,
pero
vete
Look,
go,
don't
say
it
anymore,
but
go
Que
nadie
te
está
aguantando
Nobody
is
putting
up
with
you
Negra
conmigo
no
hay
problema
Baby,
there's
no
problem
with
me
Si
te
vas
dime
cuando
pero
If
you
go,
tell
me
when,
but
Mira
vete
no
lo
diga
mas,
pero
vete
Look,
go,
don't
say
it
anymore,
but
go
Cuando
te
plasca
When
you
feel
like
it
Que
nadie
te
está
aguantando
Nobody
is
putting
up
with
you
Cuando
te
de
la
gana
When
you
feel
like
it
Lo
mismo
hoy
que
mañana
Today
or
tomorrow
Pero
que
acabate
de
ir
But
get
going
Desaparce
no
te
quiero
ver
Disappear,
I
don't
want
to
see
you
Que
tu
precencia
me
hace
a
mi
enfurecer
Your
presence
makes
me
angry
Ya
no
te
soportro
vete
I
can't
stand
you
anymore
Contigo
no
quiero
mas
vete
no
I
don't
want
to
see
you
anymore
Desaparece
no
te
quiero
ver
Disappear,
I
don't
want
to
see
you
Esfumate
como
el
eter,
pero
Vanish
like
the
ether,
but
Te
estoy
esperando
I'm
waiting
for
you
Y
largate
donde
no
te
vea
fea
And
get
out
of
here
where
I
can't
see
you,
ugly
Desaparece
no
te
quiero
ver
Disappear,
I
don't
want
to
see
you
No
te
quiero
ver,
no
te
puedo
ver
para
que
I
don't
want
to
see
you,
I
can't
see
you
for
what
Dime
para
que
para
que
Tell
me
why,
why
Para
que
te
vas
a
quedar
condená
Why
are
you
going
to
stay,
damn
you
Desaparece
no
te
quiero
ver
Disappear,
I
don't
want
to
see
you
Pa
molestarme,
para
acabarme
To
bother
me,
to
finish
me
off
Si
asi
te
voy
a
votar
If
that's
how
I'm
going
to
vote
you
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Amaya Vazquez, Delfin Amaya Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.