Текст и перевод песни El Gran Combo - Vete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
todas
horas
estas
diciendo
que
te
vas
Целыми
днями
ты
твердишь,
что
уйдешь,
Y
no
te
vas
y
no
te
vas
И
не
уходишь,
и
не
уходишь.
Desde
hace
tiempo
estas
con
el
mismo
blablabla
Сколько
времени
уже
одно
и
то
же
бла-бла-бла,
Y
no
te
vas
y
no
te
vas
И
не
уходишь,
и
не
уходишь.
Al
acostarte
me
dices
mañana
sera
Ложась
спать,
ты
говоришь,
что
завтра
уйдешь,
Y
no
te
vas
y
no
te
vas
И
не
уходишь,
и
не
уходишь.
Al
levantarte
comienza
el
mismo
blablabla
Просыпаясь,
начинаешь
то
же
бла-бла-бла,
Y
no
te
vas
y
no
te
vas
И
не
уходишь,
и
не
уходишь.
Si
quieres
irte
hazlo
enseguida
Если
хочешь
уйти,
сделай
это
немедленно,
Y
no
hables
tanto
И
не
болтай
столько,
Que
ya
me
canza
escuchar
lo
mismo
diariamente
Что
меня
уже
утомляет
слышать
одно
и
то
же
каждый
день.
Demuestrame
que
de
verdad
quieres
marcharte
Докажи
мне,
что
ты
действительно
хочешь
уйти,
Y
que
no
hablas
por
hablar
unicamente
А
не
просто
болтаешь.
Vete
ahora
mismo
vete
mañana
pero
vete
Уходи
сейчас
же,
уходи
завтра,
но
уходи,
Que
ya
de
oirte,
tengo
atrofiado
los
oidos
Что
от
твоего
нытья
у
меня
уже
уши
атрофировались.
No
dejes
nada
de
lo
que
a
ti
te
pertenesca
bandolera
Не
оставляй
ничего,
что
тебе
принадлежит,
бродяжка,
Y
pierdete
por
los
caminos
del
olvido
И
потеряйся
на
дорогах
забвения.
Mira
vete
no
lo
diga
mas,
pero
vete
Слушай,
уходи,
не
говори
больше,
но
уходи,
Que
nadie
te
está
aguantando
Никто
тебя
не
держит.
Cuando
quieras
vete
que
tienes
el
camino
libre
Когда
захочешь,
уходи,
дорога
свободна,
Dime
que
estas
esperando
Скажи,
чего
ты
ждешь?
Mira
vete
no
lo
diga
mas,
pero
vete
Слушай,
уходи,
не
говори
больше,
но
уходи,
Que
nadie
te
está
aguantando
Никто
тебя
не
держит.
Negra
conmigo
no
hay
problema
Милая,
со
мной
проблем
нет,
Si
te
vas
dime
cuando
pero
Если
уйдешь,
скажи
когда,
но
Mira
vete
no
lo
diga
mas,
pero
vete
Слушай,
уходи,
не
говори
больше,
но
уходи,
Cuando
te
plasca
Когда
тебе
заблагорассудится,
Que
nadie
te
está
aguantando
Никто
тебя
не
держит.
Cuando
te
de
la
gana
Когда
тебе
вздумается,
Lo
mismo
hoy
que
mañana
Хоть
сегодня,
хоть
завтра,
Pero
que
acabate
de
ir
Но
чтобы
ты
наконец
ушла.
Desaparce
no
te
quiero
ver
Исчезни,
не
хочу
тебя
видеть,
Que
tu
precencia
me
hace
a
mi
enfurecer
Твое
присутствие
приводит
меня
в
ярость.
Ya
no
te
soportro
vete
Я
тебя
больше
не
выношу,
уходи!
Contigo
no
quiero
mas
vete
no
С
тобой
я
больше
не
хочу,
уходи,
нет!
Desaparece
no
te
quiero
ver
Исчезни,
не
хочу
тебя
видеть,
Esfumate
como
el
eter,
pero
Растворись,
как
эфир,
но
Te
estoy
esperando
Я
тебя
жду.
Y
largate
donde
no
te
vea
fea
И
проваливай
туда,
где
я
тебя
не
увижу,
уродина!
Desaparece
no
te
quiero
ver
Исчезни,
не
хочу
тебя
видеть,
No
te
quiero
ver,
no
te
puedo
ver
para
que
Не
хочу
тебя
видеть,
не
могу
тебя
видеть,
так
что
Dime
para
que
para
que
Скажи
мне,
зачем,
зачем?
Para
que
te
vas
a
quedar
condená
Зачем
тебе
оставаться,
несчастная?
Desaparece
no
te
quiero
ver
Исчезни,
не
хочу
тебя
видеть,
Pa
molestarme,
para
acabarme
Чтобы
донимать
меня,
чтобы
изводить
меня?
Si
asi
te
voy
a
votar
Да
я
тебя
так
выгоню!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Amaya Vazquez, Delfin Amaya Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.