El Gran Martín Elías - Benditos Celos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Gran Martín Elías - Benditos Celos




Benditos Celos
Проклятая ревность
Ay celoso yo, celosa
Ах, ревнивый я, ревнивая ты,
Yo no se donde vamos a terminar si seguimos así
Даже не знаю, чем все закончится, если мы продолжим в том же духе.
Fregando y peleando por cualquier razón
Ругаемся и ссоримся по любому поводу,
Ya se ha vuelto enfermo nuestro corazón
Наши сердца уже больны этой болезнью,
Y es una obsesión que nos esta amargando sin querer la vida
И эта одержимость незаметно отравляет нам жизнь.
Y que si te llaman
И если тебе звонят,
Yo me desespero por saber quién es
Я схожу с ума, желая узнать, кто это.
Y mejor suspiro y cuento hasta tres
Лучше вздохну и досчитаю до трех,
Y resulta que era tu mejor amiga
И оказывается, что это твоя лучшая подруга.
Si estoy bebiendo
Если я выпиваю,
Sales a buscarme sin saber que hacer
Ты выходишь меня искать, не зная, что делать.
Y dices de una que hay otra mujer
И сразу же заявляешь, что есть другая женщина,
Que me estoy echando quizás que bandida
С которой я, возможно, развлекаюсь.
Benditos celos, benditos celos, que vaina sabrosa
Проклятая ревность, проклятая ревность, какая же это сладкая штука!
Si a mi me miran que a ella la miren, se forma la cosa
Если на меня смотрят, пусть и на тебя смотрят, вот тогда и начинается!
Si me la miran me enchollo, si a mi me miran se encholla
Если на тебя смотрят я зверею, если на меня смотрят ты звереешь.
Y cuando arreglamos todo, echamos chispa en la alcoba
А когда мы миримся, в спальне у нас искры летят.
Si me la miran me enchollo, si a mi me miran se encholla
Если на тебя смотрят я зверею, если на меня смотрят ты звереешь.
Y cuando arreglamos todo, echamos chispa en la alcoba
А когда мы миримся, в спальне у нас искры летят.
Somos así, nada que hacer
Мы такие, как есть, ничего не поделаешь.
Es una manera tan rara de amarnos y odiarnos también
Это такой странный способ любить и ненавидеть друг друга одновременно.
Porque estamos bien y de repente mal
Потому что нам хорошо, а потом вдруг плохо.
Porque estamos mal y de repente bien
Потому что нам плохо, а потом вдруг хорошо.
Es una locura que no se describe por mucho que quiera
Это безумие, которое не описать словами, как ни старайся.
Y no puedo verla
И я не могу видеть,
Ni decirle adiós porque celos me da
Как ты прощаешься с кем-то, потому что меня съедает ревность.
Y a la fuerza me toca disimular
И мне приходится с усилием скрывать
La rabia que siento que alguien me la mire
Злость, которую я испытываю, когда кто-то смотрит на тебя.
Y ella es lo mismo
И ты такая же,
Si una amiga me llega a mi a saludar
Если какая-нибудь подруга подойдет ко мне поздороваться,
Me forma la grande y me toca entender
Ты закатываешь скандал, и мне приходится это терпеть,
Porque yo también se las aplico a ella, igualita
Потому что я тоже так поступаю с тобой, точно так же.
Benditos celos, benditos celos, que vaina sabrosa
Проклятая ревность, проклятая ревность, какая же это сладкая штука!
Si a mi me miran que a ella la miren, se forma la cosa
Если на меня смотрят, пусть и на тебя смотрят, вот тогда и начинается!
Si me la miran me enchollo si a mi me miran se encholla
Если на тебя смотрят я зверею, если на меня смотрят ты звереешь.
Y cuando arreglamos todo echamos chispa en la alcoba
А когда мы миримся, в спальне у нас искры летят.
Si me la miran me enchoyo si a mi me miran se enchoya
Если на тебя смотрят я зверею, если на меня смотрят ты звереешь.
Y cuando arreglamos todo, tun tun que va, tun tun que viene
А когда мы миримся, тук-тук туда, тук-тук сюда.





Авторы: Rolando Antonio Ochoa Tardiu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.