Текст и перевод песни El Gran Martín Elías - Déjame Si Puedes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Si Puedes
Оставь меня, если сможешь
Di
di
di
que
puedo
hacer
Скажи,
скажи,
скажи,
что
мне
делать,
Para
vivir
alejado
de
ti
Чтобы
жить
вдали
от
тебя?
No
veo
razón
para
seguir
Не
вижу
смысла
продолжать
Sin
ese
amor
Без
этой
любви.
Y
ella
dejo
una
pena
en
mi
Ты
оставила
во
мне
боль,
Ella
dejo
un
martirio
Ты
оставила
муки,
Solo
un
delirio,
un
vacío
Только
бред,
пустоту,
Que
corre
por
mis
venas
Которая
течет
по
моим
венам.
Y
ella
dejo
una
pena
en
mi
Ты
оставила
во
мне
боль,
Ella
dejo
un
martirio
Ты
оставила
муки,
Solo
un
delirio,
un
vacío
Только
бред,
пустоту,
Que
corre
por
mis
venas
Которая
течет
по
моим
венам.
Por
que
no
resisto
el
Потому
что
я
не
выдерживаю
Compromiso
de
ver
la
realidad
Мысли
о
реальности,
Sin
despedirse
de
mi
Не
попрощавшись
со
мной,
Me
dejo
en
la
soledad
Ты
оставила
меня
в
одиночестве.
Sin
despedirse
de
mi
Не
попрощавшись
со
мной,
Me
dejo
en
la
soledad
Ты
оставила
меня
в
одиночестве.
Que
me
deje,
si
quiere
Пусть
оставит
меня,
если
хочет,
Que
me
olvide,
si
puede
Пусть
забудет
меня,
если
сможет.
Que
me
deje,
si
quiere
Пусть
оставит
меня,
если
хочет,
Que
me
olvide,
si
puede
Пусть
забудет
меня,
если
сможет.
A
mi
los
desengaños
Мне
эти
разочарования
Me
están
gustando
Начинают
нравиться.
Nunca
pudo
confiar
Ты
так
и
не
смогла
поверить,
Que
la
quise
tanto
Что
я
любил
тебя
так
сильно.
A
mi
los
desengaños
Мне
эти
разочарования
Me
están
gustando
Начинают
нравиться.
Nunca
pudo
confiar
Ты
так
и
не
смогла
поверить,
Que
la
quise
tanto
Что
я
любил
тебя
так
сильно.
Dame
un
poquito
de
tu
amor
Дай
мне
немного
своей
любви,
Que
estoy
sediento
de
pasión
Я
жажду
страсти.
Si
no
hay
remedio
tendré
yo
Если
нет
лекарства,
мне
придется
Que
acostumbrarme
al
corazón
Привыкнуть
к
боли
в
сердце.
Si
no
hay
remedio
tendré
yo
Если
нет
лекарства,
мне
придется
Que
acostumbrarme
al
corazón
Привыкнуть
к
боли
в
сердце.
Que
me
deje,
si
quiere
Пусть
оставит
меня,
если
хочет,
Que
me
olvide,
si
puede
Пусть
забудет
меня,
если
сможет.
Que
me
deje,
si
quiere
Пусть
оставит
меня,
если
хочет,
Que
me
olvide,
si
puede
Пусть
забудет
меня,
если
сможет.
Ven
ven
ven
Приди,
приди,
приди
A
darme
la
mano
a
mi
bien
И
дай
мне
свою
руку,
моя
дорогая.
Un
detalle
de
ti
Один
твой
знак
внимания
Puede
cambiar
el
porvenir
Может
изменить
будущее
Entre
los
dos
Между
нами.
Si
al
fin
tu
me
pudiste
amar
Если
ты
наконец
смогла
меня
полюбить,
Solo
un
adiós
me
queda
Мне
остается
только
прощание.
Si
no
has
querido
el
reconcilio
Если
ты
не
хочешь
примирения,
Yo
borraré
tus
huellas
Я
сотру
твои
следы.
Si
al
fin
tu
me
pudiste
amar
Если
ты
наконец
смогла
меня
полюбить,
Solo
un
adiós
me
queda
Мне
остается
только
прощание.
Si
no
has
querido
el
reconcilio
Если
ты
не
хочешь
примирения,
Yo
borraré
tus
huellas
Я
сотру
твои
следы.
Por
que
no
resisto
Потому
что
я
не
выдерживаю
El
compromiso
de
ver
la
realidad
Мысли
о
реальности.
Pero
lo
recordaré,
para
no
lastimarme
más
Но
я
запомню
это,
чтобы
больше
не
страдать.
Pero
lo
recordaré,
para
no
lastimarme
más
Но
я
запомню
это,
чтобы
больше
не
страдать.
Que
me
deje,
si
quiere
Пусть
оставит
меня,
если
хочет,
Que
me
olvide,
si
puede
Пусть
забудет
меня,
если
сможет.
Que
me
deje,
si
quiere
Пусть
оставит
меня,
если
хочет,
Que
me
olvide,
si
puede
Пусть
забудет
меня,
если
сможет.
A
mi
los
desengaños
Мне
эти
разочарования
Me
están
gustando
Начинают
нравиться.
Nunca
pudo
confiar
Ты
так
и
не
смогла
поверить,
Que
la
quise
tanto
Что
я
любил
тебя
так
сильно.
A
mi
los
desengaños
Мне
эти
разочарования
Me
están
gustando
Начинают
нравиться.
Nunca
pudo
confiar
Ты
так
и
не
смогла
поверить,
Que
la
quise
tanto
Что
я
любил
тебя
так
сильно.
Dame
un
poquito
de
tu
amor
Дай
мне
немного
своей
любви,
Que
estoy
sediento
de
pasión
Я
жажду
страсти.
Si
no
hay
remedio,
tendré
yo
Если
нет
лекарства,
мне
придется
Que
acostumbrare
al
corazón
Привыкнуть
к
боли
в
сердце.
Y
que
me
deje,
si
quiere
И
пусть
оставит
меня,
если
хочет,
Que
me
olvide,
si
puede
Пусть
забудет
меня,
если
сможет.
Que
me
deje,
si
quiere
Пусть
оставит
меня,
если
хочет,
Que
me
olvide,
si
puede
Пусть
забудет
меня,
если
сможет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.