Текст и перевод песни El Gran Martín Elías - La Tate Quieto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tate Quieto
Стой на месте, детка
Ay
ombe
upa!
Эй,
приятель,
опа!
Bueno
y
la
gente
se
vuelve
loca
y
no
avisa
Ну,
народ
сходит
с
ума
и
не
предупреждает.
La
mujer
que
no
quiere
al
hombre
Женщина,
которая
не
любит
мужчину,
Aunque
sea
linda
se
ve
fea
Даже
если
красива,
выглядит
уродливо.
Es
como
comida
sin
sal
Она
как
еда
без
соли,
Que
ninguno
la
saborea
Которую
никто
не
отведает.
Por
eso
yo
vivo
orgulloso
Поэтому
я
живу
с
гордостью
De
mi
adorable
compañera
За
мою
обожаемую
спутницу.
Con
ella
tengo
todo
y
ñapa
С
ней
у
меня
все
есть
и
даже
больше,
Porque
soy
el
que
quiere
ella
Потому
что
я
тот,
кого
она
любит.
Cuando
la
mujer
quiere
al
hombre
Когда
женщина
любит
мужчину,
Luce
siempre
como
una
flor
Она
всегда
цветет,
как
цветок.
Pero
cuando
ya
no
lo
quiere
Но
когда
она
его
больше
не
любит,
El
amor
no
tiene
sabor
Любовь
теряет
свой
вкус.
Si
le
ruegan
que
no
se
vaya
Если
ее
умоляют
не
уходить,
Ya
le
cuesta
es
una
traición
Это
уже
трудно,
это
предательство.
Quien
bendiga
el
cariño
Кто
благословляет
такую
любовь,
Puede
pasar
por
tonto
Может
показаться
глупцом.
Porque
hay
unas
que
están
contigo
Потому
что
есть
такие,
кто
с
тобой,
Y
viven
soñando
con
otros
А
мечтают
о
других.
Mucho
juicio
pues
cojan
mi
consejo
Будьте
благоразумны,
послушайте
мой
совет:
La
mujer
cuando
no
ama
al
hombre
Женщина,
когда
не
любит
мужчину,
Molesta
más
que
un
carro
viejo
Раздражает
больше,
чем
старая
машина.
Mucho
juicio
pues
Будьте
благоразумны,
Ay
mucho
juicio
pues
Эй,
будьте
благоразумны,
Mucho
juicio
pues
Будьте
благоразумны,
Cojan
mi
consejo
Послушайте
мой
совет.
Soy
el
dueño
de
un
sentimiento
Я
владелец
чувства,
Que
para
mi
es
cosa
sagrado
Которое
для
меня
свято.
No
lo
regalo
ni
lo
vendo
Я
его
не
дарю
и
не
продаю,
Lo
comparto
que
es
otra
vaina
Я
им
делюсь,
что
совсем
другое
дело.
En
amor
hay
que
ser
valiente
В
любви
нужно
быть
смелым,
Para
no
hacer
llorar
el
alma
Чтобы
не
заставлять
душу
плакать.
Cuando
una
mujer
no
nos
quiere
Когда
женщина
нас
не
любит,
Hay
que
dejarla
que
se
vaya
Нужно
позволить
ей
уйти.
Por
eso
vivo
enamorado
Поэтому
я
влюблен
De
la
mujer
que
tengo
yo
В
женщину,
которая
у
меня
есть.
Tanto
que
hasta
yo
estoy
pensando
Настолько,
что
я
даже
думаю,
Que
es
una
bendición
de
Dios
Что
она
- Божье
благословение.
Ya
le
dicen
la
tate
quieto
Ее
называют
"стой
на
месте,
детка",
Por
que
fue
la
que
me
alivio
Потому
что
она
та,
кто
меня
успокоил.
El
amor
es
sabroso
Любовь
прекрасна,
Pero
hay
que
estar
alerta
Но
нужно
быть
начеку.
Quien
no
lo
cuida
un
día
amenace
Кто
ее
не
бережет,
однажды
может
быть
застигнут
врасплох,
Como
un
socio
atrás
de
la
puerta
Как
сообщник
за
дверью.
Mucho
juicio
pues,
oigan
mi
consejo
Будьте
благоразумны,
послушайте
мой
совет:
La
mujer
cuando
no
ama
al
hombre
Женщина,
когда
не
любит
мужчину,
Molesta
que
un
carro
viejo
Раздражает
больше,
чем
старая
машина.
Mucho
juicio
pues,
mucho
juicio
pues
Будьте
благоразумны,
будьте
благоразумны,
Agarren
consejo
Послушайте
мой
совет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romualdo Britto López
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.