Текст и перевод песни El Gran Martín Elías - No Tardes Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tardes Tanto
No Tardes Tanto
'NO
TARDES
TANTO'
'DON'T
TAKE
TOO
LONG'
Ay
no
necesito
que
tengas
riquezas
I
don't
need
you
to
be
rich
Para
que
alejes
de
mi
las
tristezas
To
keep
sadness
away
from
me
Yo
solo
quiero
un
beso
I
just
want
a
kiss
Para
volverme
de
tus
labios
preso
So
that
your
lips
can
hold
me
captive
No
necesito
ser
dueño
del
cielo
I
don't
need
to
own
the
sky
Ni
que
me
entregues
desnudo
tu
cuerpo
Or
for
you
to
give
me
your
body
Para
decir
te
quiero
To
say
I
love
you
Yo
solo
necesito
que
me
mires
I
just
need
you
to
look
at
me
Y
que
me
digas
que
de
aquí
a
la
luna
And
tell
me
that
from
here
to
the
moon
Solo
ay
un
minuto
que
yo
te
lo
creo
There's
only
a
minute,
and
I'll
believe
you
Entonces
dime
que
de
aquí
a
la
luna
So
tell
me
that
from
here
to
the
moon
Solo
ay
un
minuto
que
yo
te
lo
creo
There's
only
a
minute,
and
I'll
believe
you
Dilo
nena
dilo
ahora
y
Say
it,
baby,
say
it
now,
and
No
te
tardes
tanto
Don't
take
too
long
Que
me
esta
doliendo
Because
it's
hurting
me
Tanto
tanto
tanto
So
much,
so
much,
so
much
Te
confieso
que
en
mis
noches
I
confess
that
in
my
nights
Te
e
soñado
tanto
I've
dreamed
of
you
so
much
Y
allá
en
medio
de
mis
sueños
And
there
in
the
middle
of
my
dreams
De
tus
labios
yo
e
bebido
I've
drunk
from
your
lips
Y
es
que
DIOS
te
hizo
tan
linda
And
it's
that
GOD
made
you
so
beautiful
Que
por
donde
tu
caminas
That
wherever
you
walk
Se
bendice
hasta
la
brisa
Even
the
breeze
is
blessed
Me
despierto
bendecido
I
wake
up
blessed
Y
pensativo
caigo
en
cuenta
And
I
fall
into
thought
Que
en
mis
sueños
te
e
besado
That
I
have
kissed
you
in
my
dreams
Dilo
nena
dilo
ahora
y
no
te
tardes
Say
it,
baby,
say
it
now,
and
don't
take
so
long
Tanto
que
me
esta
doliendo
Because
it's
hurting
me
so
much
Tanto
tanto
tanto
tu
silencio
So
much,
so
much,
so
much,
your
silence
Te
confieso
que
en
mis
noches
I
confess
that
in
my
nights
Te
e
soñado
tanto
I've
dreamed
of
you
so
much
Y
allá
en
medio
de
mis
sueños
And
there
in
the
middle
of
my
dreams
De
tus
labios
e
bebido
I've
drunk
from
your
lips
Ay
no
necesito
entregarte
un
castillo
I
don't
need
to
give
you
a
castle
Ni
que
seas
la
princesa
que
e
querido
Or
for
you
to
be
the
princess
I've
wanted
Mi
vida
esta
bendita
desde
My
life
has
been
blessed
since
Ese
dia
que
me
encontré
contigo
The
day
I
met
you
Daria
la
vida
para
conquistarte
I
would
give
my
life
to
win
you
over
Por
recostarme
a
tu
vida
por
siempre
To
lie
down
by
your
side
forever
Tan
solo
con
mirarte
Just
by
looking
at
you
Puedo
sentir
que
siempre
voy
a
amarte
I
can
feel
that
I
will
always
love
you
Y
que
me
digas
que
de
aqui
a
la
luna
And
tell
me
that
from
here
to
the
moon
Solo
ay
un
minuto
que
yo
te
lo
creo
There's
only
a
minute,
and
I'll
believe
you
Entonces
dime
que
de
aqui
a
la
luna
So
tell
me
that
from
here
to
the
moon
Solo
ay
un
minuto
que
yo
te
lo
creo
There's
only
a
minute,
and
I'll
believe
you
Dilo
nena
dilo
ahora
y
no
tardes
tanto
Say
it,
baby,
say
it
now,
and
don't
take
too
long
Que
me
esta
doliendo
tanto
tanto
Because
it's
hurting
me
so
much,
so
much
Tanto
tu
silencio
Your
silence
Te
confieso
que
en
mis
noches
I
confess
that
in
my
nights
Te
e
soñado
tanto
I've
dreamed
of
you
so
much
Y
alla
en
medio
de
mis
sueños
And
there
in
the
middle
of
my
dreams
De
tus
labios
yo
e
bebido
I've
drunk
from
your
lips
Y
es
que
DIOS
te
hizo
tan
linda
And
it's
that
GOD
made
you
so
beautiful
Que
por
donde
tu
caminas
That
wherever
you
walk
Se
bendice
hasta
la
brisa
Even
the
breeze
is
blessed
Me
despierto
bendecido
I
wake
up
blessed
Y
pensativo
caigo
en
cuenta
And
I
fall
into
thought
Que
en
mis
sueños
te
e
besado
That
I
have
kissed
you
in
my
dreams
Dilo
nena
dilo
ahora
y
no
te
tardes
tanto
Say
it,
baby,
say
it
now,
and
don't
take
too
long
Que
me
esta
doliendo
tanto
tanto
tanto
Because
it's
hurting
me
so
much,
so
much,
so
much
Que
en
mis
noches
te
e
soñado
tanto
That
in
my
nights
I've
dreamed
of
you
so
much
Y
alla
en
medio
de
mis
sueños
And
there
in
the
middle
of
my
dreams
De
tus
labios
e
bebido
I've
drunk
from
your
lips
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.