El Gran Martín Elías - Ábrete - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Gran Martín Elías - Ábrete




Ábrete
Уходи
Mientras que tu en las fechas especiales te olvidabas de mi
Пока ты во время особых дат забывала обо мне
La otra persona con simples detalles alegraba mi corazón
Другой человек простыми знаками внимания радовал мое сердце
Mientras que tu con palabras groseras me alejabas de ti
Пока ты грубыми словами отталкивала меня от себя
La otra persona decía te extraño hoy quiero verte mi amor
Другой человек говорил: скучаю, сегодня хочу увидеться с тобой, любовь моя
Poquito a poquito me fuiste perdiendo y ahora que reclama
Постепенно ты меня теряла, а теперь, когда требуешь
Quisiste que fuera el payaso de tu circo y no me da la gana
Ты хотела, чтобы я был клоуном в твоем цирке, но у меня нет желания
Y vea que vaina rara ahora que no quiero si quiere conmigo
И вот какая странность, теперь, когда я не хочу, ты хочешь быть со мной
Ya no me interesas cojee tus maletas y busca otro camino
Ты мне больше не интересна, забирай свои вещи и ищи другую дорогу
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
Уходи, потому что я нашел ту, которая мне нравится, нравится
ábrete porque contigo no quiero nada ya nada
Уходи, потому что с тобой я больше ничего не хочу, ничего
Lo que no sirve se bota pa toda la vida, la vida
То, что не годится, выбрасывается на всю жизнь, жизнь
Dios te bendiga no insista no hay mas palabra
Боже, благослови тебя, не настаивай, больше нет слов
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
И не думай, что в моем сердце есть горечь
Porque quien debe amargarse es aquel
Потому что тот должен горевать,
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Кто в своей гордыне теряет большое счастье
Y ábrete que ya encontré la que a mi me gusta me gusta
И уходи, потому что я нашел ту, которая мне нравится, нравится
ábrete porque contigo no quiero es nada ya nada
Уходи, потому что с тобой я больше ни ничего не хочу
(Y no es dar el paso es dejar la huella)
ведь не сделать шаг оставить след)
II
II
Como fui yo quien te abrió de ta-quito no lo esperabas verdad
Так как это я тебя и вытащил, ты же не ожидала, правда
(Jaja) pensaste que la traga que tenia
(Ха-ха) ты думала, что жалкое подобие моего сердца
La iba a tener por la eternidad soy un sensible ante tus encantos
Оно будет у тебя вечно, я чувствителен к твоим чарам
No te lo puedo negar, ahora si quieres hacerme de todo
Этого я у тебя не отниму, а теперь ты хочешь сделать всё со мной
Pero yo no quiero ya
Но я больше не хочу
Ahora hasta tus padres llaman a decirme que te estas muriendo
Вот теперь даже твои родители звонят, чтобы сказать, что ты умираешь
Pero ya no hay forma de que cambie lo que esta en mis
Но теперь нет пути назад, чтобы изменить то, что у меня в
Pensamientos a ellos los respetos y se dieron cuenta cuanto
Мыслях, к ним я отношусь с уважением, они поняли, как много
Quise amarte pero ya no creo que tu vuelvas a probar
Я хотел тебя любить, но я уже не думаю, что ты больше сможешь попробовать
Este chocolate
Этот шоколад
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
Уходи, потому что я нашел ту, которая мне нравится, нравится
ábrete porque contigo no quiero nada ya nada
Уходи, потому что с тобой я больше ничего не хочу, ничего
Lo que no sirve se bota pa toda la vida, la vida
То, что не годится, выбрасывается на всю жизнь, жизнь
Dios te bendiga no insista no hay mas palabra
Боже, благослови тебя, не настаивай, больше нет слов
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
И не думай, что в моем сердце есть горечь
Porque quien debe amargarse es aquel
Потому что тот должен горевать,
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Кто в своей гордыне теряет большое счастье
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
И уходи, потому что я нашел ту, которая мне нравится, нравится
ábrete porque contigo no quiero nada ya nadaaaa
Уходи, потому что с тобой я больше ничего не хочу, ничег
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
И не думай, что в моем сердце есть горечь
Porque quien debe amargarse es aquel
Потому что тот должен горевать,
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Кто в своей гордыне теряет большое счастье





Авторы: Ochoa Tardiu Rolando Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.