Текст и перевод песни El Gran Martín Elías - Ábrete
Mientras
que
tu
en
las
fechas
especiales
te
olvidabas
de
mi
Пока
ты
во
время
особых
дат
забывала
обо
мне
La
otra
persona
con
simples
detalles
alegraba
mi
corazón
Другой
человек
простыми
знаками
внимания
радовал
мое
сердце
Mientras
que
tu
con
palabras
groseras
me
alejabas
de
ti
Пока
ты
грубыми
словами
отталкивала
меня
от
себя
La
otra
persona
decía
te
extraño
hoy
quiero
verte
mi
amor
Другой
человек
говорил:
скучаю,
сегодня
хочу
увидеться
с
тобой,
любовь
моя
Poquito
a
poquito
me
fuiste
perdiendo
y
ahora
que
reclama
Постепенно
ты
меня
теряла,
а
теперь,
когда
требуешь
Quisiste
que
fuera
el
payaso
de
tu
circo
y
no
me
da
la
gana
Ты
хотела,
чтобы
я
был
клоуном
в
твоем
цирке,
но
у
меня
нет
желания
Y
vea
que
vaina
rara
ahora
que
no
quiero
si
quiere
conmigo
И
вот
какая
странность,
теперь,
когда
я
не
хочу,
ты
хочешь
быть
со
мной
Ya
no
me
interesas
cojee
tus
maletas
y
busca
otro
camino
Ты
мне
больше
не
интересна,
забирай
свои
вещи
и
ищи
другую
дорогу
Ábrete
que
ya
encontré
la
que
a
mi
me
gusta,
me
gusta
Уходи,
потому
что
я
нашел
ту,
которая
мне
нравится,
нравится
ábrete
porque
contigo
no
quiero
nada
ya
nada
Уходи,
потому
что
с
тобой
я
больше
ничего
не
хочу,
ничего
Lo
que
no
sirve
se
bota
pa
toda
la
vida,
la
vida
То,
что
не
годится,
выбрасывается
на
всю
жизнь,
жизнь
Dios
te
bendiga
no
insista
no
hay
mas
palabra
Боже,
благослови
тебя,
не
настаивай,
больше
нет
слов
Y
no
creas
que
hay
amargura
aquí
en
mi
corazón
И
не
думай,
что
в
моем
сердце
есть
горечь
Porque
quien
debe
amargarse
es
aquel
Потому
что
тот
должен
горевать,
Que
en
su
arrogancia
pierde
un
gran
amor
Кто
в
своей
гордыне
теряет
большое
счастье
Y
ábrete
que
ya
encontré
la
que
a
mi
me
gusta
me
gusta
И
уходи,
потому
что
я
нашел
ту,
которая
мне
нравится,
нравится
ábrete
porque
contigo
no
quiero
es
nada
ya
nada
Уходи,
потому
что
с
тобой
я
больше
ни
ничего
не
хочу
(Y
no
es
dar
el
paso
es
dejar
la
huella)
(А
ведь
не
сделать
шаг
— оставить
след)
Como
fui
yo
quien
te
abrió
de
ta-quito
no
lo
esperabas
verdad
Так
как
это
я
тебя
и
вытащил,
ты
же
не
ожидала,
правда
(Jaja)
pensaste
que
la
traga
que
tenia
(Ха-ха)
ты
думала,
что
жалкое
подобие
моего
сердца
La
iba
a
tener
por
la
eternidad
soy
un
sensible
ante
tus
encantos
Оно
будет
у
тебя
вечно,
я
чувствителен
к
твоим
чарам
No
te
lo
puedo
negar,
ahora
si
quieres
hacerme
de
todo
Этого
я
у
тебя
не
отниму,
а
теперь
ты
хочешь
сделать
всё
со
мной
Pero
yo
no
quiero
ya
Но
я
больше
не
хочу
Ahora
hasta
tus
padres
llaman
a
decirme
que
te
estas
muriendo
Вот
теперь
даже
твои
родители
звонят,
чтобы
сказать,
что
ты
умираешь
Pero
ya
no
hay
forma
de
que
cambie
lo
que
esta
en
mis
Но
теперь
нет
пути
назад,
чтобы
изменить
то,
что
у
меня
в
Pensamientos
a
ellos
los
respetos
y
se
dieron
cuenta
cuanto
Мыслях,
к
ним
я
отношусь
с
уважением,
они
поняли,
как
много
Quise
amarte
pero
ya
no
creo
que
tu
vuelvas
a
probar
Я
хотел
тебя
любить,
но
я
уже
не
думаю,
что
ты
больше
сможешь
попробовать
Este
chocolate
Этот
шоколад
Ábrete
que
ya
encontré
la
que
a
mi
me
gusta,
me
gusta
Уходи,
потому
что
я
нашел
ту,
которая
мне
нравится,
нравится
ábrete
porque
contigo
no
quiero
nada
ya
nada
Уходи,
потому
что
с
тобой
я
больше
ничего
не
хочу,
ничего
Lo
que
no
sirve
se
bota
pa
toda
la
vida,
la
vida
То,
что
не
годится,
выбрасывается
на
всю
жизнь,
жизнь
Dios
te
bendiga
no
insista
no
hay
mas
palabra
Боже,
благослови
тебя,
не
настаивай,
больше
нет
слов
Y
no
creas
que
hay
amargura
aquí
en
mi
corazón
И
не
думай,
что
в
моем
сердце
есть
горечь
Porque
quien
debe
amargarse
es
aquel
Потому
что
тот
должен
горевать,
Que
en
su
arrogancia
pierde
un
gran
amor
Кто
в
своей
гордыне
теряет
большое
счастье
Ábrete
que
ya
encontré
la
que
a
mi
me
gusta,
me
gusta
И
уходи,
потому
что
я
нашел
ту,
которая
мне
нравится,
нравится
ábrete
porque
contigo
no
quiero
nada
ya
nadaaaa
Уходи,
потому
что
с
тобой
я
больше
ничего
не
хочу,
ничег
Y
no
creas
que
hay
amargura
aquí
en
mi
corazón
И
не
думай,
что
в
моем
сердце
есть
горечь
Porque
quien
debe
amargarse
es
aquel
Потому
что
тот
должен
горевать,
Que
en
su
arrogancia
pierde
un
gran
amor
Кто
в
своей
гордыне
теряет
большое
счастье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ochoa Tardiu Rolando Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.