El Gran Martín Elías - Ábrete - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Gran Martín Elías - Ábrete




Ábrete
Уходи
Mientras que tu en las fechas especiales te olvidabas de mi
Пока ты в праздники забывала обо мне,
La otra persona con simples detalles alegraba mi corazón
Другая простыми мелочами радовала мое сердце.
Mientras que tu con palabras groseras me alejabas de ti
Пока ты грубыми словами отталкивала меня от себя,
La otra persona decía te extraño hoy quiero verte mi amor
Другая говорила: "Скучаю, хочу увидеть тебя сегодня, любимый".
Poquito a poquito me fuiste perdiendo y ahora que reclama
Понемногу ты меня теряла, и теперь что ты возмущаешься?
Quisiste que fuera el payaso de tu circo y no me da la gana
Ты хотела, чтобы я был клоуном в твоем цирке, а мне это не по душе.
Y vea que vaina rara ahora que no quiero si quiere conmigo
Посмотри, какая странная штука: теперь, когда я не хочу, ты хочешь быть со мной.
Ya no me interesas cojee tus maletas y busca otro camino
Ты мне больше не интересна, собирай свои вещи и ищи другую дорогу.
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
Уходи, я уже нашел ту, которая мне нравится, нравится,
ábrete porque contigo no quiero nada ya nada
уходи, потому что с тобой я ничего не хочу, уже ничего.
Lo que no sirve se bota pa toda la vida, la vida
Что не годится, то выбрасывается на всю жизнь, на всю жизнь,
Dios te bendiga no insista no hay mas palabra
Благослови тебя Бог, не настаивай, больше нет слов.
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
И не думай, что в моем сердце есть горечь,
Porque quien debe amargarse es aquel
Потому что горевать должен тот,
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Кто по своей высокомерности теряет большую любовь.
Y ábrete que ya encontré la que a mi me gusta me gusta
И уходи, я уже нашел ту, которая мне нравится, нравится,
ábrete porque contigo no quiero es nada ya nada
уходи, потому что с тобой я ничего не хочу, уже ничего.
(Y no es dar el paso es dejar la huella)
дело не в том, чтобы сделать шаг, а в том, чтобы оставить след)
II
II
Como fui yo quien te abrió de ta-quito no lo esperabas verdad
Так как это я тебя бросил, ты этого не ожидала, правда?
(Jaja) pensaste que la traga que tenia
(Ха-ха) ты думала, что та влюбленность, которая у меня была,
La iba a tener por la eternidad soy un sensible ante tus encantos
Будет длиться вечно, я чувствителен к твоим чарам,
No te lo puedo negar, ahora si quieres hacerme de todo
Не могу этого отрицать, теперь ты хочешь сделать со мной всё, что угодно,
Pero yo no quiero ya
Но я уже не хочу.
Ahora hasta tus padres llaman a decirme que te estas muriendo
Теперь даже твои родители звонят и говорят, что ты умираешь,
Pero ya no hay forma de que cambie lo que esta en mis
Но уже нет способа изменить то, что у меня в
Pensamientos a ellos los respetos y se dieron cuenta cuanto
Мыслях, к ним уважение, и они поняли, как
Quise amarte pero ya no creo que tu vuelvas a probar
Сильно я тебя любил, но я не думаю, что ты еще когда-нибудь попробуешь
Este chocolate
Этот шоколад.
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
Уходи, я уже нашел ту, которая мне нравится, нравится,
ábrete porque contigo no quiero nada ya nada
уходи, потому что с тобой я ничего не хочу, уже ничего.
Lo que no sirve se bota pa toda la vida, la vida
Что не годится, то выбрасывается на всю жизнь, на всю жизнь,
Dios te bendiga no insista no hay mas palabra
Благослови тебя Бог, не настаивай, больше нет слов.
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
И не думай, что в моем сердце есть горечь,
Porque quien debe amargarse es aquel
Потому что горевать должен тот,
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Кто по своей высокомерности теряет большую любовь.
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
Уходи, я уже нашел ту, которая мне нравится, нравится,
ábrete porque contigo no quiero nada ya nadaaaa
уходи, потому что с тобой я ничего не хочу, уже ничегоооо.
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
И не думай, что в моем сердце есть горечь,
Porque quien debe amargarse es aquel
Потому что горевать должен тот,
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Кто по своей высокомерности теряет большую любовь.





Авторы: Ochoa Tardiu Rolando Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.