El Gran Silencio - Dormir Soñando - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Gran Silencio - Dormir Soñando




Dormir Soñando
Спящая, мечтая
Duerme soñando
Спи, мечтая,
Con tus ojos tan plenos, despiertos
С твоими глазами, такими полными, открытыми,
Con tu corazón lleno y radiante
С твоим сердцем, полным и сияющим,
Alucinante, tan lleno de amor
Волшебным, таким полным любви.
La vida, la vida, la vida que es la vida
Жизнь, жизнь, жизнь, что есть жизнь,
En tratar de entenderla, se nos va la propia vida
Пытаясь понять ее, мы теряем саму жизнь.
Tan simple y tan fuerte, tan llana mente suerte
Такая простая и такая сильная, такая просто удача,
Lo que acontece, preparación de la muerte
То, что происходит, подготовка к смерти.
Pero es absurdo ocuparte de este estudio
Но абсурдно заниматься этим исследованием
Cada año, segundo a segundo
Каждый год, секунду за секундой.
No es tan profundo, dormir soñando
Это не так глубоко, спать, мечтая,
Es la respuesta, tal vez es errónea
Это ответ, возможно, ошибочный,
Tal vez es correcta
Возможно, правильный.
Sueña a la par del presente y no del futuro
Мечтай наравне с настоящим, а не с будущим,
Porque de esto nunca estás tan seguro
Потому что в этом ты никогда не уверен.
Acá, tus enojos, existes y eres libre
Здесь, твои гнев, ты существуешь и ты свободен,
Afuera tus despojos
Снаружи твои останки.
Llena tus maletas de responsabilidad
Наполни свои чемоданы ответственностью,
Deja para mañana tu personalidad
Оставь на завтра свою индивидуальность.
Mas si sientes una contradicción
Но если ты чувствуешь противоречие,
Que al dormir te despiertas
Что засыпая, ты просыпаешься,
Y al despertar te duermes
А просыпаясь, засыпаешь,
Tal vez si lo dices no eres tan inteligente
Возможно, если ты говоришь это, ты не так умен.
La gente solo observa la ropa y los hechos
Люди видят только одежду и поступки,
Mas nunca sienten lo que hay dentro de sus pechos
Но никогда не чувствуют то, что у них в груди.
No existe entre ellos una real conexión
Между ними нет настоящей связи.
Pues creen tener siempre la razón
Ведь они считают, что всегда правы,
La razón justa y procesadora
Правы справедливо и рассудительно,
De lo correcto que se hace cada hora
В том, что правильно делается каждый час.
Pero en este sueño, estás sumergido
Но в этом сне ты погружен,
Mas no te sientas nunca afligido
Но никогда не печалься,
Porque con en este sueño, estás protegido
Потому что этим сном ты защищен.
Y aunque te sientas un poco distante
И хотя ты чувствуешь себя немного отстраненным,
Tu alma lo dice a cada instante
Твоя душа говорит это каждое мгновение.
Duerme soñando
Спи, мечтая,
Con tus ojos tan plenos, despiertos
С твоими глазами, такими полными, открытыми,
Con tu corazón lleno y radiante
С твоим сердцем, полным и сияющим,
Alucinante, tan lleno de amor
Волшебным, таким полным любви.
Lleno de amor
Полным любви,
Lleno de amor (tan lleno de amor)
Полным любви (таким полным любви),
Lleno de amor
Полным любви,
Hey
Эй.
La vida, la vida, la vida que es la vida
Жизнь, жизнь, жизнь, что есть жизнь,
En tratar de entenderla, se nos va la propia vida
Пытаясь понять ее, мы теряем саму жизнь.
La vida, la vida, la vida que es la vida
Жизнь, жизнь, жизнь, что есть жизнь,
En tratar de entenderla, se nos va la propia vida
Пытаясь понять ее, мы теряем саму жизнь.
No estoy tan convencido de vivir en esta vida
Я не так уверен, что хочу жить в этой жизни,
No estoy tan convencido de vivir en esta vida
Я не так уверен, что хочу жить в этой жизни,
No estoy tan convencido de vivir en esta vida
Я не так уверен, что хочу жить в этой жизни,
No estoy tan convencido de vivir
Я не так уверен, что хочу жить.
Duerme soñando
Спи, мечтая,
Con tus ojos tan plenos, despiertos
С твоими глазами, такими полными, открытыми,
Con tu corazón lleno y radiante
С твоим сердцем, полным и сияющим,
Alucinante, tan lleno de amor (lleno de amor)
Волшебным, таким полным любви (полным любви).
Lleno de amor
Полным любви,
Tan lleno de amor (tan lleno de amor)
Таким полным любви (таким полным любви),
Tan lleno de amor (lleno de amor)
Таким полным любви (полным любви).
Duerme soñando
Спи, мечтая,
Con tus ojos tan plenos, despiertos
С твоими глазами, такими полными, открытыми,
Con tu corazón lleno y radiante
С твоим сердцем, полным и сияющим,
Alucinante (alucinante)
Волшебным (волшебным),
Tan lleno de amor (lleno de amor)
Таким полным любви (полным любви).
Lleno de amor (lleno de amor)
Полным любви (полным любви),
Lleno de amor (lleno de amor)
Полным любви (полным любви),
Lleno de amor
Полным любви,
Lleno de amor (lleno de amor)
Полным любви (полным любви),
(Lleno de amor)
(Полным любви),
Hey
Эй.





Авторы: Marco Antonio Hernandez-gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.