Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Canto De La Serpiente
Der Gesang der Schlange
La
fuerza
ke
tengo
en
el
pecho
es
deskarga
furia
de
leon
Die
Kraft,
die
ich
in
der
Brust
habe,
ist
die
Entladung
der
Wut
eines
Löwen
El
aguila
ke
kome
serpiente
ko
su
veneno
se
enveneno
Der
Adler,
der
die
Schlange
frisst,
hat
sich
mit
ihrem
Gift
vergiftet
Hoy
traigo
una
esperanza
de
reforzar
toda
mi
nacion
Heute
bringe
ich
die
Hoffnung,
meine
ganze
Nation
zu
stärken
Pero
mi
furia
desparramada,
ahora
mis
ojos
sego
Aber
meine
ausgeschüttete
Wut
hat
nun
meine
Augen
geblendet
Yo
soy
la
voz
de
akel
ke
no
habla
Ich
bin
die
Stimme
dessen,
der
nicht
spricht
La
mano
del
manko,
el
ojo
ke
aguarda
Die
Hand
des
Einarmigen,
das
Auge,
das
wartet
La
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma
Die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe
La
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma
Die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe
Dispuesto
a
eskupirte
a
la
kara
Bereit,
dir
ins
Gesicht
zu
spucken
Y
a
kitarte
lo
ke
me
robaste
Und
dir
wegzunehmen,
was
du
mir
gestohlen
hast
El
yugo
ke
tu
me
pusiste
en
la
espalda
Das
Joch,
das
du
mir
auf
den
Rücken
gelegt
hast
A
tu
familia
voy
a
kolokarle
Werde
ich
deiner
Familie
auflegen
Voy
a
kitarte
esa
sonrisa
Ich
werde
dir
dieses
Lächeln
nehmen
Ke
al
pueblo
tu
le
mostraste
Das
du
dem
Volk
gezeigt
hast
Por
ke
el
ombligo
ke
me
ataba
a
la
patria
Denn
die
Nabelschnur,
die
mich
an
die
Heimat
band
Kon
tu
sistema
lo
rebentaste
Hast
du
mit
deinem
System
zerrissen
Me
dijeron
ke
tendria
todo
lo
ke
yo
keria
Man
sagte
mir,
ich
würde
alles
haben,
was
ich
wollte
Y
ke
todo
esto
algun
dia
kambiaria
Und
dass
sich
das
alles
eines
Tages
ändern
würde
Y
ya
me
kanse
de
esperar
Und
ich
bin
es
leid
zu
warten
Y
mi
familia
komo
siempre
nunka
tubo
bienestar
Und
meine
Familie
hatte
wie
immer
nie
Wohlstand
La
fuerza
ke
tengo
en
el
pecho
es
deskarga
furia
de
leon
Die
Kraft,
die
ich
in
der
Brust
habe,
ist
die
Entladung
der
Wut
eines
Löwen
El
aguila
ke
kome
serpiente
ko
su
veneno
se
enveneno
Der
Adler,
der
die
Schlange
frisst,
hat
sich
mit
ihrem
Gift
vergiftet
Hoy
traigo
una
esperanza
de
reforzar
toda
mi
nacion
Heute
bringe
ich
die
Hoffnung,
meine
ganze
Nation
zu
stärken
Pero
mi
furia
desparramada,
ahora
mis
ojos
sego
Aber
meine
ausgeschüttete
Wut
hat
nun
meine
Augen
geblendet
Pero
mi
furia
desparramada(la
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma)
Aber
meine
ausgeschüttete
Wut
(die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe)
Ahora
mis
ojos
sego(la
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma)
Hat
nun
meine
Augen
geblendet
(die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe)
Pero
mi
furia
desparramada(la
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma)
Aber
meine
ausgeschüttete
Wut
(die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe)
Ahora
mis
ojos
sego(la
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma)
Hat
nun
meine
Augen
geblendet
(die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe)
Pero
mi
furia
desparramada(la
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma)
Aber
meine
ausgeschüttete
Wut
(die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe)
Ahora
mis
ojos
sego(la
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma)
Hat
nun
meine
Augen
geblendet
(die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe)
(La
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma,
la
voz,
la
voz
tambien
es
un
arma)
(Die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe,
die
Stimme,
die
Stimme
ist
auch
eine
Waffe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Hernandez, M. Hernandez, Cesar Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.