El Gran Silencio - El Renegado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Gran Silencio - El Renegado




El Renegado
Отступник
Sha
Ша
Wop wop wop
Уоп уоп уоп
Voy deslizándome bajo el sol (sha)
Скольжу я под солнцем (ша)
La resolana es mi compañera
Полуденный зной моя спутница,
Acero y dos ruedas y un cielo azul
Сталь, два колеса и небо голубое,
Y un camino lleno de piedras (oh)
И дорога, полная камней (о)
Voy a Allende por carretera
В Альенде я еду по трассе,
Escapando de la ciudad
Из города бегу,
Dejando atrás lo material
Оставляя позади материальное,
Marco el camino como una fiera
Мчусь по дороге, словно зверь.
A ver quién me sale muy torito
Посмотрим, кто окажется мне ровней,
Para respirar el flow (flow)
Чтобы вдохнуть этот ритм (ритм),
Arrecio mi potencia con determinación (cion)
Усиливаю мощь свою с решимостью (ностью),
Nos vamos despacito para agarrar mucho vuelo (wop)
Едем медленно, чтобы набрать высоту (уоп),
Y luego no paramos hasta acabar en el suelo
А потом не останавливаемся, пока не окажемся на земле,
Vamos calentando frases en la mente
Разогреваем фразы в уме,
Hasta encontrar un camino diferente
Пока не найдем путь иной,
Donde sea la carga mas ligera
Где бремя будет легче,
Al fin y al cabo el destino es donde quiera
В конце концов, судьба везде.
Voy deslizándome bajo el sol
Скольжу я под солнцем,
La resolana es mi compañera
Полуденный зной моя спутница,
Acero y dos ruedas y un cielo azul (wop)
Сталь, два колеса и небо голубое (уоп),
Y un camino lleno de piedras
И дорога, полная камней,
Voy a Allende por carretera (si)
В Альенде я еду по трассе (да),
Escapando de la ciudad (wop wop)
Из города бегу (уоп уоп),
Dejando atrás lo material
Оставляя позади материальное,
Marco el camino como una fiera
Мчусь по дороге, словно зверь.
No llevo pasaporte soy un hombre libre (si)
Нет у меня паспорта, я человек свободный (да),
Estamos alineados somos los invencibles (ah)
Мы едины, мы непобедимы (а),
La boruca que se arma cuando dejo polvareda (uh)
Поднимается пыль, когда я оставляю за собой шлейф (ух),
Y es que las doñitas echan agua con manguera
И женщины поливают водой из шланга,
Si acaso tomo un descanso cerca de la barranca
Если вдруг остановлюсь у обрыва,
Las águilas me esperan (wop wop wop) a que tome yo la raya (auh)
Орлы ждут меня (уоп уоп уоп), пока я не сорвусь с места (ау),
Sacudo mis recuerdos vámonos pa la playa
Стряхиваю воспоминания, поехали на пляж,
Vámonos poniendo el traje de hombre rana (wop wop)
Надеваем костюм водолаза (уоп уоп).
Ska... Ah... Ska... Ah...
Ска... А... Ска... А...
Ska... Ah... Ska... Ah...
Ска... А... Ска... А...
Voy deslizándome bajo el sol (sha)
Скольжу я под солнцем (ша),
La resolana es mi compañera
Полуденный зной моя спутница,
Acero y dos ruedas y un cielo azul
Сталь, два колеса и небо голубое,
Y un camino lleno de piedras
И дорога, полная камней.
Sha... Auh
Ша... Ау
Wop wop wop
Уоп уоп уоп
Sha
Ша
Wop wop
Уоп уоп
El chirriar de las chicharras me dice ahí viene la noche
Стрекот цикад говорит мне: наступает ночь,
Vámonos mas rápido vámonos en troche moche
Поехали быстрее, поехали сломя голову,
Busquemos un lugar (ah) llamado el cinco letras (auh)
Найдем местечко (а) под названием "пять букв" (ау),
Haber si nos hallamos por allá a una reyna
Может, найдем там королеву,
Que nos haga sentir en el séptimo cielo
Которая позволит нам почувствовать себя на седьмом небе,
Que es donde he guarnecido de amor y desconsuelo
Где я укрылся от любви и отчаяния,
A la mañana a modo rato retomo yo mis fierros
Утром, не спеша, возвращаюсь к своим железным коням,
Me tomo un café y unos ricos buñuelos
Выпиваю кофе и вкусные булочки,
Huele a zorrillo (ah) ya me lo atropellaron (wop)
Пахнет скунсом (а), его уже сбили (уоп),
Retomo el camino que ayer había dejado
Возвращаюсь на дорогу, которую вчера оставил,
Y a lo lejos del camino me voy desapareciendo
И вдали пути исчезаю,
Se va el renegado se va a los cuatro vientos
Уходит отступник, уходит на все четыре стороны.
Voy deslizándome bajo el sol (wopo wop wop)
Скольжу я под солнцем (уопо уоп уоп),
La resolana es mi compañera
Полуденный зной моя спутница,
Acero y dos ruedas y un cielo azul (wop)
Сталь, два колеса и небо голубое (уоп),
Y un camino lleno de piedras (sha)
И дорога, полная камней (ша),
Voy a Allende por carretera (auh)
В Альенде я еду по трассе (ау),
Escapando de la ciudad (auh)
Из города бегу (ау),
Dejando atrás lo material
Оставляя позади материальное,
Marco el camino como una fiera
Мчусь по дороге, словно зверь.
Wop wop wop
Уоп уоп уоп





Авторы: Marco Antonio Hernandez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.