El Gran Silencio - Ingratos Corazones - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Gran Silencio - Ingratos Corazones




Ingratos Corazones
Ungrateful Hearts
Para que te sientas un hombre de provecho
So that you can feel like a successful man
Por eso yo te digo amigo, vete ahí derecho
That's why I tell you, my friend, go ahead, do it right
Por eso piso que está bien liso
That's why I walk on that floor that's so smooth
Más no te vayas por el caminito cacarizo
But don't you go down that rough road
Que tiene pozos
That's full of potholes
Porque ese piso te lleva a los dolores
Because that floor will lead you to the pains
De ingratos corazones
Of ungrateful hearts
Amores que se venden y cambian de colores
Loves that are sold and change colors
Se esconden entre las hojas y parecen camaleones
They hide among the leaves and look like chameleons
Te engañan con sus dichos
They deceive you with their words
Pues para eso son ladrones
For that, they are thieves
Te paso mi energía para que parapapaipai
I pass you my energy so that you can parapara
Por eso yo te digo amigo vámonos por ahí
That's why I tell you, my friend, let's go there
Traigo mi sonido en frecuencia modulada
I bring my sound in FM
Pa' brincar todas las bardas al ganchito y de volada
To jump all the fences with ease
Yo barro los caminos de la vida tan sufrida
I sweep the paths of life that is so hard
Yo pongo mis pesares en cositas positivas
I put my sorrows into positive things
No importa si los rayos del sol me dan en la frente
It doesn't matter if the sun's rays hit my forehead
Me guardo los problemas y me hago indiferente
I keep my problems to myself and become indifferent
Para los problemas no valen ni tres puñetas
To me, problems are not worth a dime
Por eso yo vuelo en fuga como lo hacen los poetas
That's why I fly away like poets do
Por eso a lo malo hay que buscarle siempre un lado
That's why you always have to look for the bright side of bad things
Aunque los corazones me dejen congelado
Even if my heart freezes
Corazones, ingratos corazones
Hearts, ungrateful hearts
Con sus cariñitos te calman los dolores
With their love they ease your pain
Corazones que se paran de repente
Hearts that stop suddenly
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
With those memories that stick in your mind
Corazones, ingratos corazones
Hearts, ungrateful hearts
Con sus cariñitos te calman los dolores
With their love they ease your pain
Corazones que se paran de repente
Hearts that stop suddenly
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
With those memories that stick in your mind
Más si un día amaneces deprimido por las cosas de la vida
But if one day you wake up depressed because of life's problems
Date cuenta que siempre hay una salida
Realize that there's always a way out
Hay que gozar, hay que reír, hay que llorar y aprender
We must enjoy, we must laugh, we must cry and learn
Y entender que no todo es felicidad
And understand that not everything is happiness
Y olvidar y dar el pie a perdonar los corazones que son traidores
And forget and forgive the treacherous hearts
Y buscar el amor en otro corazón
And look for love in another heart
Y aprender el camino a la felicidad
And learn the path to happiness
Y saber que la verdad te dará la libertad
And know that the truth will set you free
Corazones, ingratos corazones
Hearts, ungrateful hearts
Con sus cariñitos te calman los dolores
With their love they ease your pain
Corazones que se paran de repente
Hearts that stop suddenly
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
With those memories that stick in your mind
Corazones, ingratos corazones
Hearts, ungrateful hearts
Con sus cariñitos te calman los dolores
With their love they ease your pain
Corazones que se paran de repente
Hearts that stop suddenly
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
With those memories that stick in your mind
Corazón ingrato
Ungrateful heart
Corazón ingrato
Ungrateful heart
Corazones, ingratos corazones
Hearts, ungrateful hearts
Con sus cariñitos te calman los dolores
With their love they ease your pain
Corazones que se paran de repente
Hearts that stop suddenly
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
With those memories that stick in your mind
Corazones, ingratos corazones
Hearts, ungrateful hearts
Con sus cariñitos te calman los dolores
With their love they ease your pain
Corazones que se paran de repente
Hearts that stop suddenly
Con esos recuerdos que se clavan en la mente
With those memories that stick in your mind
Corazones, ingratos corazones
Hearts, ungrateful hearts
Con sus cariñitos te calman los dolores
With their love they ease your pain
Corazones que se paran de repente
Hearts that stop suddenly





Авторы: Tony Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.