El Gran Silencio - M.C. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Gran Silencio - M.C.




M.C.
M.C.
No necesito un coche con mas velocidades,
I don't need a car with more gears,
Convertible y unos rines que se queden dando vueltas
A convertible with spinning rims that never tire
No necesito un telefono celular, que tome fotografias,
I don't need a cell phone that takes pictures,
Y que en vez de que suene el timbre suenen mis canciones preferidas
And instead of a ringtone, plays my favorite tunes
No necesito un estereo MP3,
I don't need an MP3 stereo,
Quien demonios va a escuchar mas de mil canciones en un dia
Who the hell can listen to more than a thousand songs in a day
No necesito más canales de televisión, por favor,
I don't need more television channels, please,
No quiero vivir sentado en ese sillon
I don't want to live sitting on that couch
No necesito cremas que me quiten las arrugas,
I don't need creams to erase my wrinkles,
Si dentro de cien años voy a estar metido en una tumba
If in a hundred years I'll be lying in a tomb
No necesito dietas para una figura esbelta,
I don't need diets for a slender figure,
Si dentro de cien años yo sere una triste calavera
If in a hundred years I'll be a sad skull
No necesito ropa para vestir a la moda,
I don't need clothes to dress fashionably,
La moda no me hace ser una mejor persona
Fashion doesn't make me a better person
No necesito unos zapatos de diseñador,
I don't need designer shoes,
Con unos zapatos caros no camineré, ni correré, ni viviré mejor
With expensive shoes I won't walk, run, or live better
No necesito nada de ti, no necesitas nada de mi
I don't need anything from you, you don't need anything from me
Necesitamos ser nosotros mismos,
We need to be ourselves,
No ser esclavos del maldito consumismo
Not slaves to damn consumerism
No necesito nada de ti, no necesitas nada de mi
I don't need anything from you, you don't need anything from me
Necesitamos ser nosotros mismos,
We need to be ourselves,
No ser esclavos del maldito consumismo
Not slaves to damn consumerism
No necesito nada que no necesito
I don't need anything I don't need
Yo necesito poco y poco necesito
I need little and little I need
No necesito nada que no necesito
I don't need anything I don't need
Yo necesito poco y poco necesito
I need little and little I need
No necesito nada para estar mejor,
I don't need anything to be better,
Lo poco que yo tengo lo gane con mi sudor
The little I have, I earned with my sweat
Una vida sencilla para nada es aburrida,
A simple life is not boring at all,
Eso te lo aseguro y puedo advertir que no es mentira, mira!
I assure you and I can warn you that it's not a lie, look!
Tener mucho de todo no es necesario,
Having a lot of everything is not necessary,
Si tienes que elegir entonces eres millonario
If you have to choose then you are a millionaire
Presta atención a lo que voy a decir,
Pay attention to what I'm going to say,
Todo lo que consumes te puede consumir
Everything you consume can consume you
No necesito comprar y comprar, gastando mi dinero no tendre felicidad
I don't need to buy and buy, spending my money won't bring me happiness
No necesito gastar y gastar, a mi no me interesa tener más que los demás
I don't need to spend and spend, I'm not interested in having more than others
No necesito comprar y comprar, no quiero ser esclavo de tanta publicidad
I don't need to buy and buy, I don't want to be a slave to so much advertising
No necesito gastar y gastar, no quiero que me inventen otra necesidad
I don't need to spend and spend, I don't want them to invent another need for me
No necesito nada de ti, no necesitas nada de mi
I don't need anything from you, you don't need anything from me
Necesitamos ser nosotros mismos,
We need to be ourselves,
No ser esclavos del maldito consumismo
Not slaves to damn consumerism
No necesito nada de ti, no necesitas nada de mi
I don't need anything from you, you don't need anything from me
Necesitamos ser nosotros mismos,
We need to be ourselves,
No ser esclavos del maldito consumismo
Not slaves to damn consumerism
No necesito nada que no necesito
I don't need anything I don't need
Yo necesito poco y poco necesito
I need little and little I need
No necesito nada que no necesito
I don't need anything I don't need
Yo necesito poco y poco necesito
I need little and little I need
No necesito nada para estar mejor,
I don't need anything to be better,
Lo poco que yo tengo lo gane con mi sudor
The little I have, I earned with my sweat
Una vida sencilla para nada es aburrida,
A simple life is not boring at all,
Eso te lo aseguro y puedo advertir que no es mentira, mira!
I assure you and I can warn you that it's not a lie, look!
Tener mucho de todo no es necesario,
Having a lot of everything is not necessary,
Si tienes que elegir entonces eres millonario
If you have to choose then you are a millionaire
Presta atención a lo que voy a decir,
Pay attention to what I'm going to say,
Todo lo que consumes te puede consumir
Everything you consume can consume you





Авторы: Carlos Alberto Alberto Hernandez-gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.