El Gran Silencio - Mándame Un Emoticón - перевод текста песни на немецкий

Mándame Un Emoticón - El Gran Silencioперевод на немецкий




Mándame Un Emoticón
Schick mir ein Emoticon
Mándame un emoticón de tu corazón
Schick mir ein Emoticon von deinem Herzen
O una carita triste o una vibración
Oder ein trauriges Gesicht oder eine Vibration
Para así saber si me quieres ver
Damit ich weiß, ob du mich sehen willst
Que no has bloqueado nuestra relación
Dass du unsere Beziehung nicht blockiert hast
Pasan las horas en mi reloj
Die Stunden vergehen auf meiner Uhr
Y yo aquí esperando en mi habitación
Und ich warte hier in meinem Zimmer
Ya van quince días sin verte
Es sind schon fünfzehn Tage, ohne dich zu sehen
No quiero perderte, no quiero perderte amor
Ich will dich nicht verlieren, ich will dich nicht verlieren, meine Liebe
Baila mi nena, baila con dulzura
Tanz, mein Mädchen, tanz mit Anmut
En tu camarita con esa denzura
In deiner kleinen Kamera mit diesem Schwung
Sueño con verte así de repente
Ich träume davon, dich plötzlich so zu sehen
Entraste en mi mente tan fuerte, tan fuerte
Du bist mir so stark im Kopf, so stark
Baila mi nena, baila con dulzura
Tanz, mein Mädchen, tanz mit Anmut
En tu camarita con esa denzura
In deiner kleinen Kamera mit diesem Schwung
Sueño con verte así de repente
Ich träume davon, dich plötzlich so zu sehen
Entraste en mi mente tan fuerte, tan fuerte
Du bist mir so stark im Kopf, so stark
Y me siento abandonado
Und ich fühle mich verlassen
Si no te tengo justo a mi lado
Wenn ich dich nicht direkt an meiner Seite habe
Letras y letras voy escribiendo
Zeile um Zeile schreibe ich
Mientras mi mente se va muriendo
Während ich fast den Verstand verliere
Una cumbia triste suena
Eine traurige Cumbia erklingt
Y el cielo se cubre de pena
Und der Himmel bedeckt sich mit Kummer
Yo no soporto esta espera
Ich ertrage dieses Warten nicht
De verte conectada no seas condenada
Dich verbunden zu sehen, sei nicht so grausam
Y conviértete en mi amada
Und werde meine Geliebte
Baila mi nena, baila con dulzura
Tanz, mein Mädchen, tanz mit Anmut
En tu camarita con esa denzura
In deiner kleinen Kamera mit diesem Schwung
Sueño con verte así de repente
Ich träume davon, dich plötzlich so zu sehen
Entraste en mi mente tan fuerte, tan fuerte
Du bist mir so stark im Kopf, so stark
Baila mi nena, baila con dulzura
Tanz, mein Mädchen, tanz mit Anmut
En tu camarita con esa denzura
In deiner kleinen Kamera mit diesem Schwung
Sueño con verte así de repente
Ich träume davon, dich plötzlich so zu sehen
Entraste en mi mente tan fuerte, tan fuerte
Du bist mir so stark im Kopf, so stark
Mándame un emoticón de tu corazón
Schick mir ein Emoticon von deinem Herzen
O una carita triste o una vibración
Oder ein trauriges Gesicht oder eine Vibration
Para así saber si me quieres ver
Damit ich weiß, ob du mich sehen willst
Y que no has bloqueado nuestra relación
Und dass du unsere Beziehung nicht blockiert hast
Pasan las horas en mi reloj
Die Stunden vergehen auf meiner Uhr
Y yo aquí esperando en mi habitación
Und ich warte hier in meinem Zimmer
Ya van quince días sin verte
Es sind schon fünfzehn Tage, ohne dich zu sehen
No quiero perderte, no puedo perderte mi amor
Ich will dich nicht verlieren, ich kann dich nicht verlieren, meine Liebe
Baila mi nena, baila con dulzura
Tanz, mein Mädchen, tanz mit Anmut
En tu camarita con esa denzura
In deiner kleinen Kamera mit diesem Schwung
No quiero perderte, no quiero perderte
Ich will dich nicht verlieren, ich will dich nicht verlieren
Porque perderte seria la muerte (ja ja ja)
Denn dich zu verlieren wäre der Tod (ha ha ha)





Авторы: Marco Antonio Hernandez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.