El Gran Silencio - Tonta Canción No. 4: Se Cursi - перевод текста песни на немецкий

Tonta Canción No. 4: Se Cursi - El Gran Silencioперевод на немецкий




Tonta Canción No. 4: Se Cursi
Dummes Lied Nr. 4: Sei kitschig
Llevame al lugar donde suspiras por la noche
Bring mich an den Ort, wo du nachts seufzt
Y suavemente dime que me amas al oido
Und sag mir sanft ins Ohr, dass du mich liebst
Y si yo estaba perdido pueda encontrar
Und wenn ich verloren war, lass mich finden
Entre el cielo y las estrellas el amor qm revive.
Zwischen Himmel und Sternen die Liebe, die mich wiederbelebt.
Llevame hasta el cielo
Bring mich bis zum Himmel
Y arrullame entre nubes de sal y de agua
Und wiege mich in Wolken aus Salz und Wasser
Llevame hasta el cielo
Bring mich bis zum Himmel
Y acuestate en la luna para...
Und leg dich auf den Mond für... mich
Calienta el corazón que la razón ha congelado
Wärme das Herz, das die Vernunft eingefroren hat
Y ahora no me digas que te vas de mi lado
Und sag mir jetzt nicht, dass du von meiner Seite gehst
Porque eres quien me ama, quien me quiere y quien me mima
Denn du bist diejenige, die mich liebt, die mich mag und die mich verwöhnt
Porque eres el amor que me revive.
Denn du bist die Liebe, die mich wiederbelebt.
Llevame hasta el cielo
Bring mich bis zum Himmel
Y arrullame entre nubes de sal y de agua
Und wiege mich in Wolken aus Salz und Wasser
Llevame hasta el cielo
Bring mich bis zum Himmel
Y acuestate en la luna para...
Und leg dich auf den Mond für... mich
Te doy mi mano, q no es en vano
Ich gebe dir meine Hand, dass es nicht vergebens ist
Un beso te regalo te doy mi alma
Einen Kuss schenke ich dir, ich gebe dir meine Seele
Te doy mis ojos, de ellos me despojo
Ich gebe dir meine Augen, von ihnen löse ich mich
Pues son una ventana para ver mi alma
Denn sie sind ein Fenster, um meine Seele zu sehen
Mi alma q es muy pura y se viste para
Meine Seele, die sehr rein ist und sich für dich kleidet
Mientras la alimentas siendo cursí para
Während du sie nährst, indem du für mich kitschig bist
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah...
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah...
Llevame hasta el cielo
Bring mich bis zum Himmel
Y arrullame entre nubes de sal y de agua
Und wiege mich in Wolken aus Salz und Wasser
Llevame hasta el cielo
Bring mich bis zum Himmel
Y acuestate en la luna para...
Und leg dich auf den Mond für... mich





Авторы: Marco Antonia Hernandez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.