Текст и перевод песни El Gran Silencio - Tonta canción de amor Nº 2
Tonta canción de amor Nº 2
Глупая любовная песня № 2
Y
al
encrisparse
la
piel
como
cuando
el
frio
И
когда
кожа
сморщивается,
как
будто
мороз
Ataca
sin
avisar
Нападает
без
предупреждения
Asi
rechazaba
el
oido
lo
que
acababa
de
escuchar
Так
ухо
отвергало
то,
что
оно
только
что
услышало
Como
la
sangre
cuaja
lenta
Как
кровь
медленно
сворачивается
Asi
mi
mente
tardo
en
aceptar
Так
и
мой
разум
долго
принимал
La
noticia
que
entume
y
engaña
Новости,
которые
ошеломляют
и
обманывают
A
mi
corazon.
Мое
сердце.
Como
el
sentimiento
cuando
estas
dormido
Как
чувство,
когда
ты
спишь
Y
sientes
que
vas
a
caer
И
чувствуешь,
что
вот-вот
упадешь
Asi
sentia
tus
palabras
Так
я
чувствовал
твои
слова
Que
se
clavaban
en
mi
ser.
Которые
врезались
в
мое
существо.
Me
dio
verguenza
aceptar
que
sabia
Мне
стыдно
было
признавать,
что
я
знаю
Que
no
aceptabas
esta
union
Что
ты
не
принимаешь
этот
союз
Pero
mi
alma
es
tan
terca
y
se
engaña
Но
моя
душа
такая
упрямая
и
обманывается
Con
mi
corazon.
Моим
сердцем.
Hacerse
a
la
idea
de
que
tu
eras
mia
Убедить
себя
в
том,
что
ты
была
моей
Es
como
de
ir
de
bajada
en
una
gran
subida
Это
как
спускаться
вниз
на
большом
подъеме
Pero
tu
vida
es
tan
corta
al
igual
que
la
mia
Но
твоя
жизнь
так
коротка,
как
и
моя
Y
yo
llevo
en
el
pecho
una
onda
herida
И
я
ношу
в
груди
глубокую
рану
Ay!
herida
vida
mia,
Ох!
Раненая
моя
жизнь,
Ay!
querida
vida
mia
Ох!
Дорогая
моя
жизнь
Y
es
como
ir
de
bajada
en
una
gran
subida.
И
это
как
спускаться
вниз
на
большом
подъеме.
Y
al
encrisparse
la
piel
como
cuando
el
frio
И
когда
кожа
сморщивается,
как
будто
мороз
Ataca
sin
avisar
Нападает
без
предупреждения
Asi
rechazaba
el
oido
lo
que
acababa
de
escuchar
Так
ухо
отвергало
то,
что
оно
только
что
услышало
Me
dio
verguenza
aceptar
que
sabia
Мне
стыдно
было
признавать,
что
я
знаю
Que
no
aceptabas
esta
union
Что
ты
не
принимаешь
этот
союз
Pero
mi
alma
es
tan
terca
y
se
engaña
Но
моя
душа
такая
упрямая
и
обманывается
Con
mi
corazon
Моим
сердцем
Hacerse
a
la
idea
de
que
tu
eras
mia
Убедить
себя
в
том,
что
ты
была
моей
Es
como
de
ir
de
bajada
en
una
gran
subida
Это
как
спускаться
вниз
на
большом
подъеме
Pero
tu
vida
es
tan
corta
al
igual
que
la
mia
Но
твоя
жизнь
так
коротка,
как
и
моя
Y
yo
llevo
en
el
pecho
una
onda
herida
И
я
ношу
в
груди
глубокую
рану
Ay!
herida
vida
mia,
Ох!
Раненая
моя
жизнь,
Ay!
querida
vida
mia
Ох!
Дорогая
моя
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco A. Hernandez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.