Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ultima Cancion
Das Letzte Lied
La
ultima
canción
que
se
me
ocurra
Das
letzte
Lied,
das
mir
einfällt
Creo
que
debe
ser
romantica.
Glaube
ich,
muss
romantisch
sein.
Una
canción
sentimental
que
Ein
sentimentales
Lied,
das
Lleve
tanto
amor
So
viel
Liebe
trägt,
Que
bañe
el
corazón
de
lagrimas.
Dass
es
das
Herz
in
Tränen
badet.
El
ultimo
minuto
de
mi
vida
debe
ser
Die
letzte
Minute
meines
Lebens
soll
Creo
que
debe
ser
romantico.
Glaube
ich,
romantisch
sein.
Donde
pueda
decir
la
ultima
verdad
Wo
ich
die
letzte
Wahrheit
sagen
kann
De
amor
de
desamor
y
desengaños.
Über
Liebe,
Verlassenheit
und
Täuschung.
El
ultimo
rincon
donde
me
esconda
debe
ser
Die
letzte
Ecke,
wo
ich
mich
verstecke,
muss
Creo
que
debe
ser
amargo
Glaube
ich,
bitter
sein.
Un
lugar
bien
oculto
donde
pueda
hasta
llorar
Ein
gut
versteckter
Ort,
wo
ich
sogar
weinen
kann,
Que
nadie
sepa
de
mi
llanto.
Dass
niemand
von
meinen
Tränen
weiß.
El
unico
futuro
de
mi
vida
debe
ser
Die
einzige
Zukunft
meines
Lebens
soll
Creo
que
debe
ser
extraño
Glaube
ich,
seltsam
sein.
No
creo
que
la
suerte
ahora
me
venga
a
sonrreir
Ich
glaube
nicht,
dass
mir
nun
das
Glück
zulächelt
Despues
de
haber
vivido
tantos
años
Nach
so
vielen
Jahren
Leben.
No
soy
de
los
que
creo
facilmente
al
despertar
Ich
gehöre
nicht
zu
denen,
die
nach
dem
Erwachen
leicht
Que
el
dia
pueda
ser
exacto
Glauben,
der
Tag
werde
perfekt.
Hay
dias
para
mi
que
me
entretengo
nada
mas
Es
gibt
Tage
für
mich,
da
beschäftige
ich
mich
nur
Mirando
los
colores
de
mi
cuarto
Mit
dem
Betrachten
der
Farben
meines
Zimmers.
Por
eso
en
el
ultimo
minuto
intentare
Darum
werde
ich
in
der
letzten
Minute
versuchen,
Hacer
mi
corazón
elastico
Mein
Herz
biegsam
zu
machen.
Me
quedan
todavia
muchas
cosas
por
Mir
bleiben
noch
viele
Dinge
zu
Por
eso
lucharé
hasta
el
cansancio.
Darum
werde
ich
bis
zur
Erschöpfung
kämpfen.
Aunque
el
ultimo
rincon
donde
me
esconda
debe
ser
Auch
wenn
die
letzte
Ecke,
wo
ich
mich
verstecke,
muss
Creo
que
debe
ser
amargo
Glaube
ich,
bitter
sein.
Un
lugar
bien
oculto
donde
pueda
hasta
llorar
Ein
gut
versteckter
Ort,
wo
ich
sogar
weinen
kann,
Que
nadie
sepa
de
mi
llanto
Dass
niemand
von
meinen
Tränen
weiß.
El
unico
futuro
de
mi
vida
debe
ser
Die
einzige
Zukunft
meines
Lebens
soll
Creo
que
debe
ser
extraño
Glaube
ich,
seltsam
sein.
No
creo
que
la
suerte
ahora
me
venga
a
Ich
glaube
nicht,
dass
mir
nun
das
Glück
Despues
de
haber
vivido
tantos
años
Nach
so
vielen
Jahren
Leben.
El
ultimo
minuto
de
mi
vida
debe
seeer.
Die
letzte
Minute
meines
Lebens
muss
seeeeeein.
Romaantiicoooooo!!
Romantiiiiiiiisch!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.