El Gringo de la Bachata - La Ultima Cancion - перевод текста песни на немецкий

La Ultima Cancion - El Gringo de la Bachataперевод на немецкий




La Ultima Cancion
Das Letzte Lied
La ultima canción que se me ocurra
Das letzte Lied, das mir einfällt
Debe ser
Muss
Creo que debe ser romantica.
Glaube ich, muss romantisch sein.
Una canción sentimental que
Ein sentimentales Lied, das
Lleve tanto amor
So viel Liebe trägt,
Que bañe el corazón de lagrimas.
Dass es das Herz in Tränen badet.
El ultimo minuto de mi vida debe ser
Die letzte Minute meines Lebens soll
Creo que debe ser romantico.
Glaube ich, romantisch sein.
Donde pueda decir la ultima verdad
Wo ich die letzte Wahrheit sagen kann
De amor de desamor y desengaños.
Über Liebe, Verlassenheit und Täuschung.
El ultimo rincon donde me esconda debe ser
Die letzte Ecke, wo ich mich verstecke, muss
Creo que debe ser amargo
Glaube ich, bitter sein.
Un lugar bien oculto donde pueda hasta llorar
Ein gut versteckter Ort, wo ich sogar weinen kann,
Que nadie sepa de mi llanto.
Dass niemand von meinen Tränen weiß.
El unico futuro de mi vida debe ser
Die einzige Zukunft meines Lebens soll
Creo que debe ser extraño
Glaube ich, seltsam sein.
No creo que la suerte ahora me venga a sonrreir
Ich glaube nicht, dass mir nun das Glück zulächelt
Despues de haber vivido tantos años
Nach so vielen Jahren Leben.
No soy de los que creo facilmente al despertar
Ich gehöre nicht zu denen, die nach dem Erwachen leicht
Que el dia pueda ser exacto
Glauben, der Tag werde perfekt.
Hay dias para mi que me entretengo nada mas
Es gibt Tage für mich, da beschäftige ich mich nur
Mirando los colores de mi cuarto
Mit dem Betrachten der Farben meines Zimmers.
Por eso en el ultimo minuto intentare
Darum werde ich in der letzten Minute versuchen,
Hacer mi corazón elastico
Mein Herz biegsam zu machen.
Me quedan todavia muchas cosas por
Mir bleiben noch viele Dinge zu
Saber
Wissen,
Por eso lucharé hasta el cansancio.
Darum werde ich bis zur Erschöpfung kämpfen.
Aunque el ultimo rincon donde me esconda debe ser
Auch wenn die letzte Ecke, wo ich mich verstecke, muss
Creo que debe ser amargo
Glaube ich, bitter sein.
Un lugar bien oculto donde pueda hasta llorar
Ein gut versteckter Ort, wo ich sogar weinen kann,
Que nadie sepa de mi llanto
Dass niemand von meinen Tränen weiß.
El unico futuro de mi vida debe ser
Die einzige Zukunft meines Lebens soll
Creo que debe ser extraño
Glaube ich, seltsam sein.
No creo que la suerte ahora me venga a
Ich glaube nicht, dass mir nun das Glück
Sonrreir
Zulächeln wird
Despues de haber vivido tantos años
Nach so vielen Jahren Leben.
El ultimo minuto de mi vida debe seeer.
Die letzte Minute meines Lebens muss seeeeeein.
Romaantiicoooooo!!
Romantiiiiiiiisch!!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.