Текст и перевод песни El Gringo de la Bachata - Loco Por Ella
Loco Por Ella
Crazy For Her
Hay
va
la
que
me
tiene
There
she
goes,
the
one
who
has
me
Destrozada
el
alma
With
a
shattered
soul
Ella
sabe
que
sin
ella
She
knows
that
without
her
No
puedo
vivir
I
can't
live
Me
tiene
vuelto
loco
She's
driving
me
crazy
Y
sin
ideas
y
si
no
acepta
And
without
ideas,
if
she
doesn't
accept
Que
sera
de
mi
What
will
become
of
me?
Cada
ves
que
ella
me
mira
Every
time
she
looks
at
me
Se
me
agota
el
aire
My
breath
runs
out
Y
si
me
habla
muy
de
cerca
And
if
she
speaks
to
me
up
close
Pierdo
la
razon
I
lose
my
mind
Estoy
como
un
tonto
I'm
like
a
fool
Es
dueña
abosulta
de
mi
corazon
She's
the
absolute
owner
of
my
heart
Pero
lo
malo
es
que
ella
But
the
bad
thing
is
that
she
Sabe
que
la
quiero
tanto
Knows
that
I
love
her
so
much
Sabe
que
su
cuerpo
Knows
that
her
body
Lo
deseo
tanto
I
desire
so
much
Y
por
mas
que
trato
And
as
much
as
I
try
De
buscarle
el
lado
To
find
the
way
Ella
me
desprecia
no
me
hace
caso
She
despises
me,
she
ignores
me
Estoy
sufriendo
por
la
I'm
suffering
because
of
the
Forma
que
me
trata
Way
she
treats
me
Con
este
amor
tragado
With
this
swallowed
love
Que
me
mata
That
kills
me
Hasta
he
perdido
el
control
I've
even
lost
control
Y
aun
no
me
decido
todavia
And
I
still
haven't
decided
yet
A
decirle
que
yo
To
tell
her
that
I
Me
quiero
morir
Want
to
die
Que
se
compadesca
For
her
to
take
pity
Que
se
apiade
de
mi
To
have
mercy
on
me
Que
entienada
For
her
to
understand
Que
no
tengo
That
I
don't
have
Ni
motivos
ni
razon
Neither
reason
nor
motive
De
seguir
viviendo
To
keep
on
living
Si
no
tengo
su
amor
If
I
don't
have
her
love
A
decirle
que
yo
To
tell
her
that
I
Me
quiero
morir
Want
to
die
Que
se
compadesca
For
her
to
take
pity
Que
se
apiade
de
mi
To
have
mercy
on
me
Que
entienada
For
her
to
understand
Que
no
tengo
That
I
don't
have
Ni
motivos
ni
razon
Neither
reason
nor
motive
De
seguir
viviendo
To
keep
on
living
Si
no
tengo
su
amor
If
I
don't
have
her
love
Su
amooorr
...
Her
looove
...
Cada
ves
que
ella
me
mira
Every
time
she
looks
at
me
Se
me
agota
el
aire
My
breath
runs
out
Y
si
me
habla
muy
de
cerca
And
if
she
speaks
to
me
up
close
Pierdo
la
razon
I
lose
my
mind
Estoy
como
un
tonto
I'm
like
a
fool
Es
dueña
abosulta
de
mi
corazon
She's
the
absolute
owner
of
my
heart
Pero
lo
malo
es
que
ella
But
the
bad
thing
is
that
she
Sabe
que
la
quiero
tanto
Knows
that
I
love
her
so
much
Sabe
que
su
cuerpo
Knows
that
her
body
Lo
deseo
tanto
I
desire
so
much
Y
por
mas
que
trato
And
as
much
as
I
try
De
buscarle
el
lado
To
find
the
way
Ella
me
desprecia
no
me
hace
caso
She
despises
me,
she
ignores
me
Estoy
sufriendo
por
la
I'm
suffering
because
of
the
Forma
que
me
trata
Way
she
treats
me
Con
este
amor
tragado
With
this
swallowed
love
Que
me
mata
That
kills
me
Hasta
he
perdido
el
control
I've
even
lost
control
Y
aun
no
me
decido
todavia
And
I
still
haven't
decided
yet
A
decirle
que
yo
To
tell
her
that
I
Me
quiero
morir
Want
to
die
Que
se
compadesca
For
her
to
take
pity
Que
se
apiade
de
mi
To
have
mercy
on
me
Que
entienada
For
her
to
understand
Que
no
tengo
That
I
don't
have
Ni
motivos
ni
razon
Neither
reason
nor
motive
De
seguir
viviendo
To
keep
on
living
Si
no
tengo
su
amor
If
I
don't
have
her
love
A
decirle
que
yo
To
tell
her
that
I
Me
quiero
morir
Want
to
die
Que
se
compadesca
For
her
to
take
pity
Que
se
apiade
de
mi
To
have
mercy
on
me
Que
entienada
For
her
to
understand
Que
no
tengo
That
I
don't
have
Ni
motivos
ni
razon
Neither
reason
nor
motive
De
seguir
viviendo
To
keep
on
living
Si
no
tengo
su
amor
If
I
don't
have
her
love
Su
amooorr
...
Her
looove
...
A
decirle
que
yo
To
tell
her
that
I
Me
quiero
morir
Want
to
die
Que
se
compadesca
For
her
to
take
pity
Que
se
apiade
de
mi
To
have
mercy
on
me
Que
entienada
For
her
to
understand
Que
no
tengo
That
I
don't
have
Ni
motivos
ni
razon
Neither
reason
nor
motive
De
seguir
viviendo
To
keep
on
living
Si
no
tengo
su
amor
If
I
don't
have
her
love
A
decirle
que
yo
To
tell
her
that
I
Me
quiero
morir
Want
to
die
Que
se
compadesca
For
her
to
take
pity
Que
se
apiade
de
mi
To
have
mercy
on
me
Que
entienada
For
her
to
understand
Que
no
tengo
That
I
don't
have
Ni
motivos
ni
razon
Neither
reason
nor
motive
De
seguir
viviendo
To
keep
on
living
Si
no
tengo
su
amor
If
I
don't
have
her
love
Su
amooorr
...
Her
looove
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PENA ROBERT FELIZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.