Текст и перевод песни El Gringo de la Bachata - Que Me Quiera Alguien
Que Me Quiera Alguien
Somebody to Love Me
Si
yo
pudiera
encontrar
If
I
could
only
find
Ahora
mismo
una
mujer
A
woman
right
now
Para
enamorarme,
para
enamorarme
To
fall
in
love
with,
to
fall
in
love
with
Que
tenga
un
buen
corazon
With
a
good
heart
Que
se
adoñe
de
mi
querer
Who
would
take
over
my
heart
Y
me
haga
sentir
feliz,
y
me
haga
sentir
feliz
And
fill
me
with
joy,
with
joy
No
quiero
seguir
viviendo
I
don't
want
to
live
anymore
Con
amargura
y
dolor
In
bitterness
and
sorrow
Que
me
quiera
alguien,
que
me
quiera
alguien
I
want
someone
to
love
me,
I
want
someone
to
love
me
No
quiero
pues
sufrir
tanto
I
don't
want
to
suffer
so
much
anymore
Morirme
del
corazon
To
die
of
a
broken
heart
Porque
ya
una
vez
casi
muero
de
dolor
Because
once,
I
almost
died
of
heartbreak
Porque
no
es
facil
vivir
con
un
mal
adentro
Because
it's
not
easy
to
live
with
a
pain
inside
Ya
no
puedo
ni
reir
del
vacio
que
siento
I
can't
even
laugh
anymore
from
the
emptiness
I
feel
Porque
estoy
tan
solo,
ay
solito
sin
un
querer
Because
I'm
so
lonely,
so
lonely
without
someone
to
love
Por
eso
es
que
quiero
conseguirme
una
mujer
That's
why
I
want
to
find
a
woman
Porque
estoy
tan
solo,
ay
solito
sin
un
querer
Because
I'm
so
lonely,
so
lonely
without
someone
to
love
Por
eso
es
que
quiero
conseguirme
una
mujer
That's
why
I
want
to
find
a
woman
Cual
es
la
que
esta
dispuesta
Who
is
willing
(Y
adonde
esta)
(And
where
is
she)
A
regalarme
su
amor
To
give
me
her
love
(Que
me
de
su
amor)
(To
give
me
her
love)
Pa
que
se
adueñe
de
mi
To
take
over
my
heart
Y
tenga
mi
corazon
And
have
my
love
Pa
que
se
adueñe
de
mi
To
take
over
my
heart
Y
tenga
mi
corazon
And
have
my
love
Y
me
llene
de
amor
And
fill
me
with
love
(Me
de
cariño)
(Give
me
affection)
Y
me
llene
de
amor
And
fill
me
with
love
Y
me
llene
de
amor
And
fill
me
with
love
Que
se
adoñe
de
mi
To
take
over
my
heart
Que
me
ame
de
verdad
To
love
me
truly
Para
yo
olvidarme,
para
yo
olvidarme
So
that
I
can
forget,
so
that
I
can
forget
De
lo
amargo
del
querer
y
tambien
de
la
soledad
The
bitterness
of
love
and
also
the
loneliness
Y
asi
volvera
a
sentir,
y
asi
volvera
a
sentir
And
so
I
will
feel
again,
and
so
I
will
feel
again
No
quiero
seguir
viviendo
I
don't
want
to
live
anymore
Con
amargura
y
dolor
In
bitterness
and
sorrow
Que
me
quiera
alguien,
que
me
quiera
alguien
I
want
someone
to
love
me,
I
want
someone
to
love
me
No
quiero
pues
sufrir
tanto
I
don't
want
to
suffer
so
much
anymore
Morirme
del
corazon
To
die
of
a
broken
heart
Porque
ya
una
vez
casi
muero
de
dolor
Because
once,
I
almost
died
of
heartbreak
Porque
no
es
facil
vivir
con
un
mal
adentro
Because
it's
not
easy
to
live
with
a
pain
inside
Ya
no
puedo
ni
reir
del
vacio
que
siento
I
can't
even
laugh
anymore
from
the
emptiness
I
feel
Porque
estoy
tan
solo,
ay
solito
sin
un
querer
Because
I'm
so
lonely,
so
lonely
without
someone
to
love
Por
eso
es
que
quiero
conseguirme
una
mujer
That's
why
I
want
to
find
a
woman
Porque
estoy
tan
solo,
ay
solito
sin
un
querer
Because
I'm
so
lonely,
so
lonely
without
someone
to
love
Por
eso
es
que
quiero
conseguirme
una
mujer
That's
why
I
want
to
find
a
woman
Cual
es
la
que
esta
dispuesta
Who
is
willing
(Y
adonde
esta)
(And
where
is
she)
A
regalarme
su
amor
To
give
me
her
love
(Que
me
de
su
amor)
(To
give
me
her
love)
Pa
que
se
adueñe
de
mi
To
take
over
my
heart
Y
tenga
mi
corazon
And
have
my
love
Pa
que
se
adueñe
de
mi
To
take
over
my
heart
Y
tenga
mi
corazon
And
have
my
love
Y
me
llene
de
amor
And
fill
me
with
love
(Que
me
de
su
amor)
(Give
me
her
love)
Y
me
llene
de
amor
And
fill
me
with
love
Y
me
llene
de
amor
And
fill
me
with
love
Y
me
llene
de
amor
And
fill
me
with
love
Y
me
llene
de
amor
And
fill
me
with
love
Y
me
llene
de
amor
And
fill
me
with
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.