Текст и перевод песни El Guincho - Buenos Matrimonios Ahi Fuera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Matrimonios Ahi Fuera
Святые браки за пределами этого мира
Si
quieres
hablar
en
la
misa
una
mano
más
en
la
casa
Если
ты
захочешь
заговорить
на
мессе,
то
подними
руку
в
моем
доме
Para
que
vengas
hoy
aquí
voy
a
ponerte
una
velita
para
Чтобы
ты
явилась
сюда
сегодня
— я
поставлю
тебе
свечку,
для
Que
hoy
vengas
aquí
ah
yo
sería
tan
feliz
si
tú
quisieras
Чтобы
ты
пришла
сюда
сегодня
— я
буду
так
счастлив,
если
ты
захочешь
Regalar
si
tú
quisieras
regalarme
un
pedacito
de
ti
Подарить,
да,
захочешь
подарить
мне
кусочек
себя
Ah
yo
sería
tan
feliz
para
que
podamos
vivir
voy
a
Ох,
я
буду
так
счастлив
— чтобы
мы
могли
жить
— я
собираюсь
Construir
una
caseta
para
que
puedas
vivir
conmigo
Построить
домик,
чтобы
ты
могла
жить
со
мной
Hasta
morir
y
si
no
quieres
aceptar
te
voy
a
hacer
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
а
если
ты
не
согласишься,
то
я
сделаю
Otra
más
grande
para
poderte
alegrar
y
aceptes
mi
petición
Еще
один,
побольше,
чтобы
обрадовать
тебя
и
заставить
принять
мою
просьбу
Y
es
igual
si
no
me
dices
nada
esperaré
a
que
me
quieras
Все
равно,
если
ничего
не
скажешь,
я
буду
ждать,
пока
ты
полюбишь
меня
Ver
y
no
es
verdad
que
se
lo
diga
a
todas
sólo
a
ti
Посмотри,
я
не
лгу
об
этом:
только
тебе
Sólo
te
lo
pido
a
ti
puedo
hacer
cosas
especial
puedo
Я
прошу
только
тебя
— я
могу
творить
необыкновенные
вещи,
я
могу
Hacer
cosas
especiales
limitar
a
un
tiburón
y
decir
Творить
необыкновенные
вещи,
поймать
акулу
и
сказать
Perro
al
revés
orrep
y
si
todo
esto
te
da
igual
y
si
Собака
наоборот
— кабос.
А
если
это
не
впечатляет
тебя,
Con
esto
no
te
vale
puedo
hacerte
un
disco
más
otro
И
этого
не
достаточно,
я
могу
сделать
еще
один
альбом,
еще
Para
la
colección
y
es
igual
si
no
me
dices
nada
esperaré
Для
коллекции,
все
равно,
если
ничего
не
скажешь,
я
буду
ждать
A
que
me
quieras
ver
y
no
es
verdad
que
no
se
lo
diga
Пока
ты
полюбишь
меня,
да,
это
правда,
я
говорю
это
A
todas
sólo
a
ti
sólo
te
lo
pido
a
ti
vamos
a
vivir
juntos
Всем,
только
тебе,
только
тебя
я
прошу,
давай
жить
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Diaz-reixa Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.