El Guincho - Zona Wi-Fi - перевод текста песни на немецкий

Zona Wi-Fi - El Guinchoперевод на немецкий




Zona Wi-Fi
WLAN-Zone
Lo llamo mi hogar
Ich nenne es mein Zuhause
Pero zona wifi en cualquier parte
Aber eine WLAN-Zone irgendwo
Vale como vida nueva
Gilt als neues Leben
Enseguida la mínima prueba
Sofort dient der kleinste Test
Me sirve de huída
Mir als Flucht
El rastro que llevo se traga mis movidas
Die Spur, die ich hinterlasse, verschluckt meine Probleme
Es un con dice ese chico con bota absurda
Es ist so, wie dieser Junge mit dem absurden Stiefel sagt
Haga lo que haga, lo cambia por cars
Was immer ich tue, er tauscht es gegen Autos
"No cómo llego tan lejos ese canario"
"Ich weiß nicht, wie dieser Kanarier so weit gekommen ist"
Soy de Las Palmas y fue con mi imaginario
Ich komme aus Las Palmas und es war mit meiner Vorstellungskraft
Allí ninguna murga pasea en calma
Dort zieht keine Murga ruhig ihre Bahnen
Pero espera, yo
Aber warte, ich schon
Igual me has visto quemando wifi y volví para
Vielleicht hast du mich gesehen, wie ich WLAN verbrannt habe und zurückkam, um
Dejar el alma no para hacerme el listo con mis armas
Meine Seele zu lassen, nicht um mit meinen Waffen den Klugen zu spielen
Deja que sean otros los que las marquen
Lass andere die Grenzen setzen
Trabaja en silencio y cuando te embarques
Arbeite im Stillen und wenn du loslegst,
Mantente potente,
Bleib stark,
Puro y transparente ante los ataques
Rein und transparent gegenüber den Angriffen
Porque también niños y junkies comparten parque
Denn auch Kinder und Junkies teilen sich den Park
Surcando offline sin norte
Offline surfend, ohne Richtung
Todos los secretos que escondes se
Alle Geheimnisse, die du versteckst,
Adhieren a ti como epítetos y dejan estelas
Haften an dir wie Epitheta und hinterlassen Spuren
Invento algo nuevo con cada secuela, así es como me sujeto
Ich erfinde mit jeder Fortsetzung etwas Neues, so halte ich mich fest
Igual que yo odiabas la escuela
Genau wie ich hasstest du die Schule
Y mírate ahora picando código, prolijo como un bólido
Und schau dich jetzt an, Code tippend, akkurat wie ein Rennwagen
Montado y el planeta entero flipando con el hijo pródigo
Etabliert und der ganze Planet staunt über den verlorenen Sohn
¿Qué nos queda?
Was bleibt uns übrig?
Hacerse a un lado
Zur Seite treten
"Un negocio puedes abrir"
"Du könntest ein Geschäft eröffnen"
Estás loco
Du bist verrückt
Esta es la única cosa
Das ist das Einzige
Esto es romperse la cara de no dormir
Das ist, sich völlig aufzureiben vor Schlaflosigkeit
Esto es ahora o nunca
Das ist jetzt oder nie





Авторы: Pablo Diaz-reixa Diaz, Brian Luis Hernandez Ashlock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.