Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayor Que Yo
Älter als ich
Estaba
loco
por
verte
Ich
war
verrückt
danach,
dich
zu
sehen
Deseoso
por
tenerte
Sehnte
mich
danach,
dich
zu
haben
Quiero
volver
a
su
lado
(Más
Flow
3)
Ich
will
an
ihre
Seite
zurückkehren
(Más
Flow
3)
No
importa
que
diga
la
gente
Egal,
was
die
Leute
sagen
Le
juro
señora
nunca
le
falle
(W,
Yandel,
El
Rey
Don
Omar)
Ich
schwöre
Ihnen,
gnädige
Frau,
ich
habe
Sie
nie
betrogen
(W,
Yandel,
El
Rey
Don
Omar)
(El
mejor
de
todos
los
tiempos
DY)
(Der
Beste
aller
Zeiten
DY)
Decían
que
por
ser
menor
que
usted
Sie
sagten,
weil
ich
jünger
bin
als
Sie
Yo
no
la
quería
Würde
ich
Sie
nicht
lieben
Que
no
era
amor
solo
interés
Dass
es
keine
Liebe,
sondern
nur
Interesse
sei
Y
aquí
estoy
todavía
Und
hier
bin
ich
immer
noch
Y
aunque
pase
el
tiempo
lo
sabes
bien
Und
auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
wissen
Sie
es
genau
Que
soy
aquel
chico
que
te
hizo
sentir
mujer
Dass
ich
der
Junge
bin,
der
Sie
sich
als
Frau
fühlen
ließ
Siendo
mayor
que
yo
Usted
(Luny
Tunes
Más
Flow
3)
Obwohl
Sie
älter
sind
als
ich
(Luny
Tunes
Más
Flow
3)
Llego
papá
Papa
ist
angekommen
Señora
usted
me
gusta
tanto
igual
que
el
primer
día
Gnädige
Frau,
ich
mag
Sie
immer
noch
so
sehr
wie
am
ersten
Tag
Bienvenida
a
la
tercera
dinastía
Willkommen
zur
dritten
Dynastie
Se
juntaron
los
que
to
el
mundo
quería
Diejenigen,
die
sich
die
ganze
Welt
wünschte,
haben
sich
vereint
Para
cumplir
toditas
sus
fantasías
Um
all
Ihre
Fantasien
zu
erfüllen
Con
esa
experiencia
que
usted
me
ha
conquistado
Mit
dieser
Erfahrung,
mit
der
Sie
mich
erobert
haben
Me
tiene
loco,
me
tiene
enamorado
Ich
bin
verrückt,
ich
bin
verliebt
Y
esa
cinturita
como
que
no
ha
cambiado
Und
diese
Taille
hat
sich
anscheinend
nicht
verändert
Y
esta
noche
la
quiero
tener
Und
heute
Nacht
möchte
ich
Sie
haben
Allá
en
mi
cama
Dort
in
meinem
Bett
Topar
tu
calenta'o,
prendió
en
llamas
Ihre
Wärme
spüren,
in
Flammen
stehend
Que
el
ronque
dure
hasta
las
tres
de
la
mañana
Dass
das
Schnarchen
bis
drei
Uhr
morgens
dauert
Yo
forever
papa,
tú
forever
mama
Ich
für
immer
Papa,
du
für
immer
Mama
Aye
malvada,
tu
mente
de
perversa
Oh,
du
Böse,
dein
perverser
Verstand
Como
acelera
cuando
pone
la
reversa
Wie
er
beschleunigt,
wenn
du
den
Rückwärtsgang
einlegst
Y
choca
con
el
hunter
cazando
la
presa
Und
mit
dem
Jäger
kollidiert,
der
die
Beute
jagt
No
baje
el
fronte
vamo
a
matarnos
Hör
nicht
auf
zu
fronten,
lass
uns
uns
töten
Que
la
quiero
mayor
que
yo,
que
yo
Dass
ich
sie
älter
will
als
ich,
als
ich
Que
me
de
calor,
que
me
de,
de
su
amor
Dass
sie
mir
Wärme
gibt,
dass
sie
mir
von
ihrer
Liebe
gibt
Me
eduque
en
experiencia,
me
deje
loco
Mich
in
Erfahrung
erzieht,
mich
verrückt
macht
Me
lleve
a
la
cama
y
me
haga
alucinar
Mich
ins
Bett
bringt
und
mich
halluzinieren
lässt
Que
la
quiero
mayor
que
yo,
que
yo
Dass
ich
sie
älter
will
als
ich,
als
ich
Que
me
de
calor,
que
me
de,
de
su
amor
Dass
sie
mir
Wärme
gibt,
dass
sie
mir
von
ihrer
Liebe
gibt
Me
eduque
en
experiencia,
me
deje
loco
Mich
in
Erfahrung
erzieht,
mich
verrückt
macht
Me
lleve
a
la
cama
y
me
haga
alucinar
Mich
ins
Bett
bringt
und
mich
halluzinieren
lässt
Lunes
a
viernes
tiene
novio,
pero
el
sábado
lo
deja
Montag
bis
Freitag
hat
sie
einen
Freund,
aber
am
Samstag
verlässt
sie
ihn
Aparece
el
domingo
con
la
cara
de
pende
Sie
taucht
am
Sonntag
mit
einem
Dummkopfgesicht
auf
Ella
se
viste
cara
y
el
tipo
se
acompleja
Sie
kleidet
sich
teuer
und
der
Typ
bekommt
Komplexe
El
tiguere
es
su
favorito
me
lo
dijo
en
la
oreja
Der
Tiger
ist
ihr
Favorit,
das
hat
sie
mir
ins
Ohr
geflüstert
Señora
mía,
saludable,
rica,
cero
calorías
Meine
Dame,
gesund,
reichhaltig,
null
Kalorien
No
has
cambiado
en
nada
tú
sigues
de
reposteria
Du
hast
dich
überhaupt
nicht
verändert,
du
bist
immer
noch
wie
aus
der
Konditorei
Quiero
besarte
de
nuevo,
me
gustaria
Ich
möchte
dich
wieder
küssen,
es
würde
mir
gefallen
Hay
una
sorpresa
de
Victoria,
tú
me
la
modelarías
Es
gibt
eine
Überraschung
von
Victoria,
würdest
du
sie
mir
vorführen?
Ese
cuerpo
no
ha
cambiado
me
tienes
hipnotizado
Dieser
Körper
hat
sich
nicht
verändert,
du
hast
mich
hypnotisiert
Siempre
fina,
maquillado,
tremendo
calzado
Immer
elegant,
geschminkt,
tolles
Schuhwerk
Recordemos
el
pasado
ya
yo
estoy
desesperado
Erinnern
wir
uns
an
die
Vergangenheit,
ich
bin
schon
verzweifelt
Completemos
lo
que
no
hemos
terminado
Vollenden
wir,
was
wir
nicht
beendet
haben
Guille
salvaje,
de
tinker
bell
el
tatuaje
Wilder
Kerl,
mit
dem
Tinkerbell-Tattoo
Cuando
esta
sola
en
su
casa
me
llama
pa
que
trabaje
Wenn
sie
alleine
zu
Hause
ist,
ruft
sie
mich
an,
damit
ich
arbeite
La
monto
en
mi
viaje
ella
quiere
cangrinaje
Ich
nehme
sie
mit
auf
meine
Reise,
sie
will
"Cangrinaje"
No
tiene
ropa
interior
debajo
del
traje
Sie
hat
keine
Unterwäsche
unter
dem
Anzug
Decían
que
por
ser
menor
que
usted
Sie
sagten,
weil
ich
jünger
bin
als
Sie
Yo
no
la
quería
Würde
ich
Sie
nicht
lieben
Que
no
era
amor
solo
interés
Dass
es
keine
Liebe,
sondern
nur
Interesse
sei
Y
aquí
estoy
todavía
Und
hier
bin
ich
immer
noch
Y
aunque
pase
el
tiempo
lo
sabes
bien
Und
auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
wissen
Sie
es
genau
Que
soy
aquel
chico
que
te
hizo
sentir
mujer
Dass
ich
der
Junge
bin,
der
Sie
sich
als
Frau
fühlen
ließ
Siendo
mayor
que
yo
Usted
(okay)
Obwohl
Sie
älter
sind
als
ich
(okay)
El
mejor
de
todos
los
tiempos
Der
Beste
aller
Zeiten
The
GOAT
(Daddy)
The
GOAT
(Daddy)
Y
a
mi
me
gusta
la
fruta
madura
que
se
deja
comer
Und
ich
mag
reife
Früchte,
die
sich
essen
lassen
Cuando
yo
te
pele
ahi,
ahi
te
voy
a
morder
Wenn
ich
dich
da
schäle,
werde
ich
dich
beißen
Que
bien
tú
te
conservas
haces
que
me
sangre
hierba
Wie
gut
du
dich
gehalten
hast,
du
lässt
mein
Blut
kochen
La
mujer
es
como
el
vino
y
tú
eres
la
mejor
reserva
Die
Frau
ist
wie
der
Wein
und
du
bist
die
beste
Reserve
Quiere
que
le
diga,
quiere
que
le
diga
dale
mami
enseñame
Will,
dass
ich
es
ihr
sage,
will,
dass
ich
es
ihr
sage,
komm
schon,
Mami,
zeig
es
mir
Quiere
que
le
diga
que
en
la
cama
usted
es
la
que
sabe
Will,
dass
ich
ihr
sage,
dass
Sie
im
Bett
diejenige
sind,
die
es
weiß
Dame
cariñito
corazon,
dame
cariñito
corazon
Gib
mir
Zärtlichkeit,
mein
Herz,
gib
mir
Zärtlichkeit,
mein
Herz
No
hay
hombre
que
la
dome
cuando
ella
aprieta
Es
gibt
keinen
Mann,
der
sie
zähmt,
wenn
sie
drückt
Ao
ao
me
puse
salvaje
Ao
ao,
ich
bin
wild
geworden
Ao
ao
aguanta
el
voltaje
Ao
ao,
halte
die
Spannung
aus
Ao
ao
sacúdeme
ese
motete
Ao
ao,
schüttle
mir
diesen
Hintern
La
llevo
a
casa
y
de
suerte
se
lo
bajo
pa
que
respete
Ich
bringe
sie
nach
Hause
und
zum
Glück
ziehe
ich
es
ihr
aus,
damit
sie
Respekt
hat
Me
tiene
enloquecido,
estoy
convencido
Sie
macht
mich
verrückt,
ich
bin
überzeugt
Que
usted
se
va
conmigo
aunque
me
busque
un
lío
Dass
Sie
mit
mir
gehen,
auch
wenn
ich
mir
Ärger
einhandle
Yo
no
te
obligo
ma',
si
yo
te
sigo
Ich
zwinge
dich
nicht,
Ma',
wenn
ich
dir
folge
Tranquila
que
de
aqui
nos
vamos
encendio
Keine
Sorge,
von
hier
aus
gehen
wir
brennend
davon
Yo
sé
que
arrepentido
no
me
quedare
Ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
bereuen
werde
Entre
mis
sabanas
te
encontrare
Zwischen
meinen
Laken
werde
ich
dich
finden
Sabes
que
soy
el
hombre,
que
más
te
conoce
Du
weißt,
dass
ich
der
Mann
bin,
der
dich
am
besten
kennt
Siendo
tú
mayor
que
yo
Obwohl
du
älter
bist
als
ich
Que
la
quiero
mayor
que
yo,
que
yo
Dass
ich
sie
älter
will
als
ich,
als
ich
Que
me
de
calor,
que
me
de,
de
su
amor
Dass
sie
mir
Wärme
gibt,
dass
sie
mir
von
ihrer
Liebe
gibt
Me
eduque
en
experiencia,
me
vuelve
loco
Mich
in
Erfahrung
erzieht,
mich
verrückt
macht
Me
lleve
a
la
cama
y
me
haga
alucinar
Mich
ins
Bett
bringt
und
mich
halluzinieren
lässt
Que
la
quiero
mayor
que
yo,
que
yo
Dass
ich
sie
älter
will
als
ich,
als
ich
Que
me
de
calor,
que
me
de,
de
su
amor
Dass
sie
mir
Wärme
gibt,
dass
sie
mir
von
ihrer
Liebe
gibt
Me
eduque
en
experiencia,
me
deje
loco
Mich
in
Erfahrung
erzieht,
mich
verrückt
macht
Me
lleve
a
la
cama
y
me
haga
alucinar
(fuimo)
Mich
ins
Bett
bringt
und
mich
halluzinieren
lässt
(wir
waren
es)
Quiere
que
le
diga,
quiere
que
le
diga
Will,
dass
ich
es
ihr
sage,
will,
dass
ich
es
ihr
sage
Dale
mami
enséñame
Komm
schon,
Mami,
zeig
es
mir
Quiere
que
le
diga
que
en
la
cama
usted
es
la
que
sabe
Will,
dass
ich
ihr
sage,
dass
Sie
im
Bett
diejenige
sind,
die
es
weiß
Dame
cariñito
corazón,
dame
cariñito
corazón
Gib
mir
Zärtlichkeit,
mein
Herz,
gib
mir
Zärtlichkeit,
mein
Herz
No
hay
hombre
que
la
dome
cuando
ella
aprieta
Es
gibt
keinen
Mann,
der
sie
zähmt,
wenn
sie
drückt
Ao
ao
me
puse
salvaje
Ao
ao,
ich
bin
wild
geworden
Ao
ao
aguanta
el
voltaje
Ao
ao,
halte
die
Spannung
aus
Ao
ao
sacúdeme
ese
motete
Ao
ao,
schüttle
mir
diesen
Hintern
La
llevo
pa
casa
de
suerte
se
lo
bajo
pa
que
respete
Ich
bringe
sie
nach
Hause
und
zum
Glück
ziehe
ich
es
ihr
aus,
damit
sie
Respekt
hat
Damas
y
caballeros
esto
es
un
encuentro
de
las
naciones
unidas
Meine
Damen
und
Herren,
dies
ist
ein
Treffen
der
Vereinten
Nationen
Don,
Don,
Don
Don,
Don,
Don
El
soberano,
King
Daddy
Der
Souverän,
King
Daddy
Llego
papá
Papa
ist
angekommen
Llegó
papá
Papa
ist
angekommen
Del
movimiento
Der
Bewegung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Cabrera, Ramon Ayala, David Luciano, Francisco Saldana, Llandel Veguilla Malave, Hector Delgado, Juan Luis Morera Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.