El H - Que Te Valla Bien - перевод текста песни на немецкий

Que Te Valla Bien - El Hперевод на немецкий




Que Te Valla Bien
Dass es dir gut geht
No te vayas no me dejes
Geh nicht, verlass mich nicht
Quédate conmigo un ratito más
Bleib noch ein Weilchen bei mir
No quiero llorar pero no aguanto
Ich will nicht weinen, aber ich kann nicht anders
Es que yo te amo tanto, tanto
Ich liebe dich so sehr, so sehr
Que no puedo dormir si te vas
Dass ich nicht schlafen kann, wenn du gehst
Nena no te vayas yo te quiero aquí conmigo
Schatz, geh nicht, ich will dich hier bei mir haben
Por que me haces falta no me dejes tan solito
Weil du mir fehlst, lass mich nicht so allein
Si yo te amo yo te quiero, te quiero aquí conmigo
Ich liebe dich, ich will dich, ich will dich hier bei mir haben
Baby ya tu sabes te quiero, te quiero conmigo
Baby, du weißt es, ich will dich, ich will dich bei mir
Nena no te vayas yo te quiero aquí conmigo
Schatz, geh nicht, ich will dich hier bei mir haben
Por que me haces falta no me dejes tan solito
Weil du mir fehlst, lass mich nicht so allein
Si yo te amo yo te quiero, te quiero aquí conmigo
Ich liebe dich, ich will dich, ich will dich hier bei mir haben
Baby ya tu sabes te quiero, te quiero conmigo
Baby, du weißt es, ich will dich, ich will dich bei mir
No, no, no, no te vayas te lo pido por favor
Nein, nein, nein, geh nicht, ich bitte dich
No, no eres la que me llena de pasión
Nein, nein, du bist diejenige, die mich mit Leidenschaft erfüllt
Eres mi luz, mi vida entera
Du bist mein Licht, mein ganzes Leben
No, no, no, no te vayas te lo pido por favor
Nein, nein, nein, geh nicht, ich bitte dich
No, no eres la que me llena de pasión
Nein, nein, du bist diejenige, die mich mit Leidenschaft erfüllt
Eres mi luz, mi vida entera
Du bist mein Licht, mein ganzes Leben
Mi vida entera
Mein ganzes Leben
Nena no te vayas yo te quiero aquí conmigo
Schatz, geh nicht, ich will dich hier bei mir haben
Por que me haces falta no me dejes tan solito
Weil du mir fehlst, lass mich nicht so allein
Si yo te amo yo te quiero, te quiero aquí conmigo
Ich liebe dich, ich will dich, ich will dich hier bei mir haben
Baby ya tu sabes te quiero, te quiero conmigo
Baby, du weißt es, ich will dich, ich will dich bei mir
Nena no te vayas yo te quiero aquí conmigo
Schatz, geh nicht, ich will dich hier bei mir haben
Por que me haces falta no me dejes tan solito
Weil du mir fehlst, lass mich nicht so allein
Si yo te amo yo te quiero, te quiero aquí conmigo
Ich liebe dich, ich will dich, ich will dich hier bei mir haben
Baby ya tu sabes te quiero, te quiero conmigo
Baby, du weißt es, ich will dich, ich will dich bei mir
No, no, no, no te vayas te lo pido por favor
Nein, nein, nein, geh nicht, ich bitte dich
No, no eres la que me llena de pasión
Nein, nein, du bist diejenige, die mich mit Leidenschaft erfüllt
Eres mi luz, mi vida entera
Du bist mein Licht, mein ganzes Leben
No, no, no, no te vayas te lo pido por favor
Nein, nein, nein, geh nicht, ich bitte dich
No, no eres la que me llena de pasión
Nein, nein, du bist diejenige, die mich mit Leidenschaft erfüllt
Eres mi luz, mi vida entera
Du bist mein Licht, mein ganzes Leben
Mi vida entera.
Mein ganzes Leben.





Авторы: Jesus T Chaparro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.