El Hijo - Vals de los besos - перевод текста песни на английский

Vals de los besos - El Hijoперевод на английский




Vals de los besos
Waltz of Kisses
En esos besos que ella da
In those kisses you give
Hay una estampa medieval
There's a medieval picture
Jóvenes soldados tiemblan,
Young soldiers tremble,
Pasajes de batallas sin final.
Passages of battles without end.
En esos besos que ella da
In those kisses you give
Dos cuervos echan a volar
Two crows fly away
Ruido de campanas, fuego en el mar
Sound of bells, fire at sea
Como suelen ser las pistas de su amor.
As the clues of your love usually are.
Como suelen ser las pistas de su amor.
As the clues of your love usually are.
Y entonces llega sin avisar
And then she arrives unannounced
Y te dice que su amor está escondido
And tells you her love is hidden
Y sonríe de esa forma tan graciosa
And smiles in that funny way
Preguntando si no saltas al vacío.
Asking if you don't jump into the void.
En esos besos que ella da
In those kisses you give
Brillan galones de almirante
Admiral's epaulettes shine
Huellas sobre nieve sucia, migas de pan
Footprints on dirty snow, breadcrumbs
Hay perros rastreando el horizonte.
There are dogs tracking the horizon.
En esos besos que ella da
In those kisses you give
Escenas de caza menor
Scenes of small game hunting
Reflejos ambarinos, claros de sol
Amber reflections, sunbeams
Como suelen ser las pistas de su amor.
As the clues of your love usually are.
Como suelen ser las pistas de su amor.
As the clues of your love usually are.
Y entonces llega sin avisar
And then she arrives unannounced
Y te dice que su amor está escondido
And tells you her love is hidden
Y sonríe de esa forma tan graciosa
And smiles in that funny way
Preguntando si no saltas al vacío
Asking if you don't jump into the void
Y entonces llega sin avisar
And then she arrives unannounced
Flotando en su burbuja de jabón
Floating in her soap bubble
Sin dudas ni zapatos de tacón
Without doubts or high heels
Y tras de esa risa encantadora
And after that charming laugh
Y tras de esa risa encantadora
And after that charming laugh
Y tras de esa risa encantadora
And after that charming laugh
Llegas a su castillo
You reach her castle
Que es un juego de trampas y cartón
Which is a game of traps and cardboard
Es un fuego de trampas y cartón
It's a fire of traps and cardboard
Es un juego de trampas y cartón.
It's a game of traps and cardboard.





Авторы: Raul Fernandez Miro, Abel Hernandez Pozuelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.