Текст и перевод песни El Hombre Gancho - Tenerte o No Tenerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenerte o No Tenerte
Tenerte o No Tenerte
Voy
a
cruzar
el
límite
prohibido
I'm
going
to
cross
the
forbidden
line
Voy
a
beber
un
trago
del
olvido
I'm
going
to
have
a
drink
of
oblivion
Luego
llorar
si
me
hace
falta
llorar
Then
I'll
cry
if
I
need
to
cry
No
llevare
ni
lágrimas
ni
penas
I
won't
carry
any
tears
or
sorrows
Para
volar
tan
libre
como
pueda
To
fly
as
free
as
I
can
Aire
del
sol
mi
única
salida
eres
tu
Air
of
the
sun,
my
only
way
out
is
you
Mi
gran
salida
eres
tú
My
great
way
out
is
you
Voy
a
llegar
al
fondo
de
tu
alma
I'm
going
to
get
to
the
bottom
of
your
soul
Para
nadar
en
ese
mar
en
calma
To
swim
in
that
calm
sea
Y
compartir
el
infierno
contigo
And
share
hell
with
you
Y
seguir
con
esa
suerte
de
And
keep
going
with
that
luck
of
Tenerte
o
no
tenerte...
nunca
Having
you
or
not
having
you...
never
Vuelve
a
encender
la
luz
de
mi
locura
Turn
on
the
light
of
my
madness
again
La
realidad
nunca
estuvo
a
mi
altura
Reality
was
never
up
to
my
standards
Voy
a
escapar
y
mi
única
salida
eres
tú
I'm
going
to
escape
and
my
only
way
out
is
you
Siempre
dirán
que
estoy
perdiendo
el
tiempo
They
will
always
say
that
I'm
wasting
my
time
Bueno
y
qué
Well,
so
what
Ya
sabes
que
lo
intento
You
know
I
try
Soy
lo
que
ves
I
am
what
you
see
Me
muero
por
besarte
otra
vez
I'm
dying
to
kiss
you
again
Voy
a
llegar
al
fondo
de
tu
alma
I'm
going
to
get
to
the
bottom
of
your
soul
Para
nadar
en
ese
mar
en
calma
To
swim
in
that
calm
sea
Y
compartir
el
infierno
contigo
And
share
hell
with
you
Y
seguir
con
esa
suerte
de
And
keep
going
with
that
luck
of
Tenerte
o
no
tenerte...
nunca
Having
you
or
not
having
you...
never
Te
guardare
el
polvo
de
mis
alas
I'll
keep
the
dust
of
my
wings
for
you
Por
si
una
vez
te
sientes
cansada
In
case
you
ever
feel
tired
Pero
nunca
te
olvides
de
seguir
But
never
forget
to
keep
going
Voy
a
llegar
al
fondo
de
tu
alma
I'm
going
to
get
to
the
bottom
of
your
soul
Para
nadar
en
ese
mar
en
calma
To
swim
in
that
calm
sea
Y
compartir
el
infierno
contigo
And
share
hell
with
you
Y
seguir
con
esa
suerte
de
And
keep
going
with
that
luck
of
Tenerte
o
no
tenerte
Having
you
or
not
having
you
Y
seguir
con
esa
suerte
de
And
keep
going
with
that
luck
of
Tenerte
o
no
tenerte
nunca...
más
Having
you
or
not
having
you
never...
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Romero Rodriguez, Jose Antonio Garcia Garcia, Juan Antonio Gamero Pena, Jose Maria De La Riva Ojeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.