Текст и перевод песни El Hombre Gancho - Viéndolas venir
Viéndolas venir
Видя, как они приходят
Mi
voz
se
jode
con
el
sol,
Мой
голос
хрипнет
на
солнце,
Tu
amor
se
queda
en
un
adiós,
Твоя
любовь
остается
в
прощании,
El
último
tren
ya
ha
salido
Последний
поезд
уже
ушел,
Y
aquí
sigo
yo.
А
я
всё
ещё
здесь.
Ayer
la
luna
me
contó
Вчера
луна
мне
рассказала,
Que
ya
se
sabe
esta
canción
Что
эту
песню
уже
знают,
Y
a
veces
me
la
tararea
И
иногда
она
напевает
ее
мне
Desde
su
balcón.
Со
своего
балкона.
Esta
noche
viene
a
verme
pa'
ayudarme
Сегодня
ночью
она
придет
ко
мне,
чтобы
помочь
A
echar
al
aire
otra
moneda
Подбросить
еще
одну
монету,
Para
ver
si
tengo
suerte
Чтобы
посмотреть,
повезет
ли
мне,
Y
esta
vez
me
toca
un
beso
que
no
duela.
И
на
этот
раз
мне
достанется
поцелуй,
который
не
причинит
боли.
Y
así,
que
sea
lo
que
sea,
И
пусть
будет
так,
как
будет,
Da
igual,
será
lo
que
tú
quieras.
Всё
равно,
будет
так,
как
ты
захочешь.
Vivir
sólo
por
vivir,
Жить
только
ради
того,
чтобы
жить,
Reír
sólo
por
reír,
Смеяться
только
ради
того,
чтобы
смеяться,
Nos
quedan
la
noche
y
la
luna
У
нас
остались
ночь
и
луна,
Pa'
verlas
venir.
Чтобы
видеть,
как
они
приходят.
Beber,
sólo
por
beber,
Пить
только
ради
того,
чтобы
пить,
Ladrar,
sólo
por
ladrar,
Лаять
только
ради
того,
чтобы
лаять,
Nos
queda
la
luna
que
quiera
У
нас
осталась
луна,
которая
захочет
Pa'
verlas
llegar.
Видеть,
как
они
приходят.
Y
qué?
si
voy
a
contra
pie,
Ну
и
что,
если
я
иду
наперекор,
Y
qué?
si
a
nadie
pregunté,
Ну
и
что,
если
я
ни
у
кого
не
спрашивал,
Mi
vida
es
como
una
ruleta
Моя
жизнь
как
рулетка,
Que
gira
al
revés.
Которая
вращается
в
обратную
сторону.
Serás
mi
gran
salto
mortal
Ты
будешь
моим
смертельным
прыжком,
Si
tú
te
dejas
arrastrar,
Если
ты
позволишь
себя
увлечь,
Me
quiero
llevar
nuestras
penas
al
fondo
del
mar.
Я
хочу
унести
наши
печали
на
дно
моря.
Yo
no
quiero
que
te
vengas
Я
не
хочу,
чтобы
ты
приходила
Para
ver
los
toros
desde
la
barrera,
Смотреть
на
быков
из-за
барьера,
Que
la
vida
se
nos
queda
en
un
suspiro
Жизнь
пролетает
как
вздох,
Y
la
gente
no
se
entera.
А
люди
этого
не
замечают.
Que
no,
no
quiero
más
cadenas,
Нет,
я
не
хочу
больше
цепей,
Que
a
ti
y
a
tu
boca
morena.
Кроме
тебя
и
твоих
смуглых
губ.
Vivir
sólo
por
vivir,
Жить
только
ради
того,
чтобы
жить,
Reír
sólo
por
reír,
Смеяться
только
ради
того,
чтобы
смеяться,
Nos
quedan
la
noche
y
la
luna
У
нас
остались
ночь
и
луна,
Pa'
verlas
venir.
Чтобы
видеть,
как
они
приходят.
Beber,
sólo
por
beber,
Пить
только
ради
того,
чтобы
пить,
Ladrar,
sólo
por
ladrar,
Лаять
только
ради
того,
чтобы
лаять,
Nos
queda
la
luna
que
quiera
У
нас
осталась
луна,
которая
захочет
Pa'
verlas
llegar,
Видеть,
как
они
приходят,
Yo
no
quiero
que
te
vengas
Я
не
хочу,
чтобы
ты
приходила
Para
ver
los
toros
desde
la
barrera,
Смотреть
на
быков
из-за
барьера,
Que
la
vida
se
nos
queda
en
un
suspiro
Жизнь
пролетает
как
вздох,
Y
la
gente
no
se
entera.
А
люди
этого
не
замечают.
Que
no,
no
quiero
más
cadenas,
Нет,
я
не
хочу
больше
цепей,
Que
a
ti
y
a
tu
boca
morena.
Кроме
тебя
и
твоих
смуглых
губ.
Vivir
sólo
por
vivir,
Жить
только
ради
того,
чтобы
жить,
Reír
sólo
por
reír,
Смеяться
только
ради
того,
чтобы
смеяться,
Nos
quedan
la
noche
y
la
luna
У
нас
остались
ночь
и
луна,
Pa'
verlas
venir.
Чтобы
видеть,
как
они
приходят.
Beber,
sólo
por
beber,
Пить
только
ради
того,
чтобы
пить,
Ladrar,
sólo
por
ladrar,
Лаять
только
ради
того,
чтобы
лаять,
Nos
queda
la
luna
que
quiera
У
нас
осталась
луна,
которая
захочет
Pa'
verlas
llegar,
Видеть,
как
они
приходят,
Pa'
verlas
llegar.
Видеть,
как
они
приходят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Romero Rodriguez, Jose Antonio Garcia Garcia, Juan Antonio Gamero Pena, Jose Maria De La Riva Ojeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.