El Indio Lucio Rojas - Volver A Verte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Indio Lucio Rojas - Volver A Verte




Volver A Verte
Вновь увидеть тебя
Chacarera, primera
Чакарера, первая
Qué lindo es volver a verte
Как прекрасно вновь увидеть тебя,
Pasar la siesta cantando
Провести сиесту, напевая,
Devuelta sentir tu aroma
Вновь ощутить твой аромат,
En el pecho madurando (qué bonito, qué bonito)
В груди моей созревающий. (Как прекрасно, как прекрасно)
De fiesta una guitarreada
Праздничное гитарное веселье,
Que mete miedo en la noche
Что вселяет страх в ночь,
Un bombo de alma leguera
Барабан с бродяжьей душой,
Revienta pa'l la'o del monte
Разрывается в сторону леса.
Imposible que me olvide
Невозможно забыть мне тебя,
Preciosa flor de misterio
Прекрасный загадочный цветок,
Si cuando pienso en tus ojos
Когда я думаю о твоих глазах,
Se me agiganta el recuerdo (bueno, bueno)
Воспоминание становится огромным. (Хорошо, хорошо)
Qué lindo es volver a verte
Как прекрасно вновь увидеть тебя,
Mi chaco tierra querida
Мой Чако, любимая земля,
Lugar que habita mi madre
Место, где живет моя мать,
Y aquí te dejo mi vida (y que se venga la segundita)
И здесь я оставляю свою жизнь. да начнется вторая)
(Adentro)
(Вступление)
Me han dicho que no hay cantores
Мне сказали, что здесь нет певцов,
Y que los changos me esperan
И что ребята ждут меня,
Yo he de llegar en la noche
Я должен прибыть ночью
Con parbas de chacarera
С кучей чакарер.
Muy cierto que los coyuyos
Это правда, что деревья коюйо,
Las algarrobas suspiran
Рожковое дерево вздыхают,
Como el dialecto chaqueño
Как чаканский диалект,
Mate cocido y tortilla
Вареный мате и лепешка.
La noche clava el misterio
Ночь скрывает тайну
De amarte toda la vida
Любви к тебе на всю жизнь,
Guitarra de alma sonora
Гитара с звонкой душой,
Se me agiganta el recuerdo (bueno, bueno)
Воспоминание становится огромным. (Хорошо, хорошо)
Qué lindo es volver a verte
Как прекрасно вновь увидеть тебя,
Mi chaco tierra querida
Мой Чако, любимая земля,
Lugar que habita mi madre
Место, где живет моя мать,
Y aquí te dejo mi vida
И здесь я оставляю свою жизнь.





Авторы: Franco Ruben Barrionuevo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.