El Jhota - Mal de Ojo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Jhota - Mal de Ojo




Mal de Ojo
Сглаз
Salí del pozo
Выбрался из ямы,
Que le joda al envidioso
Пусть завистник лопнет от злости.
No se secan ya las flores
Цветы больше не вянут,
Cuando las pones en remojo
Когда ты их ставишь в воду.
Caminé sin luz oscuras
Шел без света в темноте,
Adiós a la amargura
Прощай, горечь,
Por falsas amistades
Из-за фальшивых друзей,
No interesan, no son puras
Они не важны, они неискренни.
Una botella lancé al mar
Бросил бутылку в море,
Con llave de un cerrojo
С ключом от замка.
Importan los detalles
Важны детали,
Que le den al mal de ojo
К черту сглаз.
No queremos cosas malas
Мы не хотим плохого,
Tampoco bendiciones
Но и благословений тоже.
que no soy perfecto
Знаю, я не идеален,
Y pa′ gusto los colores
На вкус и цвет товарищей нет.
Yo no quiero que me digas
Я не хочу, чтобы ты говорила,
Ni que jures por la mamá
И клялась своей матерью.
No quiero más mentiras
Не хочу больше лжи,
Y que reces en pijama
И чтобы ты молилась в пижаме.
No mezcles la avaricia
Не смешивай жадность
Con las ganas de crecer
С желанием расти.
No pienses que el mendigo
Не думай, что нищий
Algún día pudo comer
Когда-нибудь мог поесть.
Porque la vida es una
Потому что жизнь одна,
Y que va dando mil vueltas
И она делает тысячу оборотов.
Hoy sabes te levantas
Сегодня ты просыпаешься,
Y mañana no lo cuentas
А завтра можешь не проснуться.
Yo no pongo condiciones
Я не ставлю условий,
No hay lujos ni mansiones
Нет роскоши и особняков.
Maldita suerte mía
Проклятая моя судьба,
Ya aprendí de mis errores
Я уже научился на своих ошибках.
Respeto para el guerrero
Уважение воину,
Que se buscan mala vida
Который ищет плохой жизни,
Que roban y delinquen
Который ворует и совершает преступления,
Pa' que coma su familia
Чтобы накормить свою семью.
Un puñal atravesó
Кинжал пронзил,
Espina en el corazón
Шип в сердце.
Avaricia mala mía
Моя проклятая жадность,
Pido perdón
Прошу прощения.
Ya no quiero más mentiras
Я больше не хочу лжи,
Ni tampoco quiero flores
И цветов тоже не хочу.
Ya no quiero depresiones
Я больше не хочу депрессий,
Ni tampoco mal de amores
И несчастной любви тоже.
Ya no quiero que mai′ se preocupe
Я больше не хочу, чтобы мама волновалась,
Ni que llore
И плакала.
Ya no quiero más perdones
Я больше не хочу просить прощения,
Ni que sangre corazones
И чтобы сердца кровоточили.
Salí del pozo
Выбрался из ямы,
Fuera el envidioso
Вон завистник.
No queremos abuso
Мы не хотим насилия,
Ni tampoco mal de ojo
И сглаза тоже.
Salí del pozo
Выбрался из ямы,
Fuera el envidioso
Вон завистник.
No queremos abuso
Мы не хотим насилия,
Ni tampoco mal de ojo
И сглаза тоже.
Salí del pozo
Выбрался из ямы,
Fuera el envidioso
Вон завистник.
No queremos abuso
Мы не хотим насилия,
Ni tampoco mal de ojo
И сглаза тоже.
Salí del pozo
Выбрался из ямы,
Fuera el envidioso
Вон завистник.
No queremos abuso
Мы не хотим насилия,
Ni tampoco mal de ojo
И сглаза тоже.
Salí del pozo
Выбрался из ямы,
Que le joda al envidioso
Пусть завистник лопнет от злости.
No se secan ya las flores
Цветы больше не вянут,
Cuando las pones en remojo
Когда ты их ставишь в воду.
Caminé sin luz oscuras
Шел без света в темноте,
Adiós a la amargura
Прощай, горечь,
Por falsas amistades
Из-за фальшивых друзей,
No interesan no son puras
Они не важны, они неискренни.
Una botella lancé al mar
Бросил бутылку в море,
Con llave de un cerrojo
С ключом от замка.
Importan los detalles
Важны детали,
Que le den al mal de ojo
К черту сглаз.
No queremos cosas malas
Мы не хотим плохого,
Tampoco bendiciones
Но и благословений тоже.
que no soy perfecto
Знаю, я не идеален,
Y pa' gusto los colores
На вкус и цвет товарищей нет.





Авторы: Jose Ramón Garcia Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.