El Jincho - Cuello Ortopédico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Jincho - Cuello Ortopédico




Cuello Ortopédico
Orthopedic Neck
Matando un porro
Killing a joint
Con un brugal de matitas
With a brugal of matites
Quinquillero neto made in our casita
Quinquillero neto made in our casita
Mi primer atraco lo hice
I did my first heist
Con una pistola de bolitas
With a pellet gun
Y a mi primer porro
And to my first joint
Le di más patá's que un futbolista
I gave him more kicks than a footballer
Antes de morir
Before I die
Que mato a un congresista
That I killed a congressman
Y si me meten preso
And if they put me in jail
Los del congreso me visitan
Members of Congress are visiting me
Va pa ti la arcá
It goes to you the arcá
Les activé con la plaquita
I activated them with the insert
Y que ate los billetes con gomitas
And to tie the bills with gummies
Fiesta!
Party!
Palomitas de cine, palomitas de cine
Movie popcorn, movie popcorn
Vine con la gente fuerte
I came with the strong people
Como siempre en desafiante
As always in challenging
Con una sicariona que es
With a hitman who is
Monitora de fitness
Fitness monitor
Explosivo de estreno
Premiere explosive
Patrocinao por Great Times
Sponsored by Great Times
Psicópata mental lo criminal me define
Mental psychopath the criminal defines me
Es amnesia citric Haze
It's amnesia citric Haze
Lo que crece en nuestros jardines
What grows in our gardens
Cuando llega a la escena del crimen
When he arrives at the scene of the crime
Me distingo
I distinguish myself
Es que yo lucho por mi dinero
Is that I'm fighting for my money
Como Pitingo
As a Pitingo
Tengo un cuenco nuevo
I have a new bowl
Me puedes llamar mandingo
You can call me Mandingo
Y a toas las puertas que se ven sexys me las shingo
And toas the doors that look sexy I shingo them
Estoy haciendo que respeten
I'm making them respect
A los gringos
To the Gringos
Desde que la saranana
Since the Saranana
Ha llegao a Santo Domingo
He has arrived in Santo Domingo
Esto es pa que lo cabecees
This is for you to head it
Con un cuello ortopédico
With a neck brace
Pa que lo cabecees
So that you nod it off
Con un cuello ortopédico
With a neck brace
Esto es pa que lo cabecees
This is for you to head it
Con un cuello ortopédico
With a neck brace
Pa que lo cabecees...
So that you nod it off...
Hasta que te duelan las cervicales
Until your neck hurts
O te rompas la espina dorsal
Or break your spine
Si me escuchas puede que te
If you listen to me I might give you
Un derrame cerebral
A stroke
Frené feo como un diablo kawelo
I braked ugly as a devil kawelo
En carnaval
In carnival
Y con el asse el que también es
And with the asse the one who is also
De los míos, personal
Of mine, personal
Pa es fundamental quemar la bolsa
For me it is essential to burn the bag
No el cajero
Not the cashier
Pero el amor de los míos es lo primero
But the love of mine is the first thing
Una vez me dijo un Quinquillero
Once a Quinquillero told me
Que el que cree que el dinero lo es todo
Than the one who believes that money is everything
Lo hace todo por dinero
He does it all for money
Parsero keloké
Keloké parser
Esto es la DKT
This is the DKT
Loco prende el PC
Crazy turns on the PC
Pa que tol mundo cabecee
To make the world go to sleep
Espero que tu mamá sepa coser
I hope your mom knows how to sew
Pa que te cosa las puñalaas que
To sew the daggers that
El parsero rojo Kapo te va a hacer
The red parser Kapo is going to make you
Desde que empecé tengo un puesto
Since I started I have a position
Y nadie lo ocupa
And no one occupies it
Consumo pila de droga la muerte
Consumption drug stack death
No me preocupa
I'm not worried
Hazme una matanza como la debilitud
Make a killing for me like weakness
Pa liarte un porro mientras
To make a joint while
Una sicariona me la chupaba
A hitman was sucking me off
Normal que escupa pólvora el papel
Normal spitting gunpowder paper
Si me he criao con gente
If I grew up with people
Que sa criao en la cárcel
What was brought up in prison
La gente fuerte, carteles
The strong people, posters
Y fotos de se busca en el cuartel
And pictures of wanted at the barracks
Los jinchomaniacos tatuándose
The jinchomaniacs tattooing
Mis frases en la piel
My phrases on the skin
Esto es pa que lo cabecees
This is for you to head it
Con un cuello ortopédico
With a neck brace
Pa que lo cabecees
So that you nod it off
Con un cuello ortopédico
Con un cuello ortopédico
Esto es pa que lo cabecees
Esto es pa que lo cabecees
Con un cuello ortopédico
Con un cuello ortopédico
Pa que lo cabecees...
Pa que lo cabecees...
Esto es pa que lo cabecees
Esto es pa que lo cabecees
Con un cuello ortopédico
Con un cuello ortopédico
Pa que lo cabecees
Pa que lo cabecees
Con un cuello ortopédico
Con un cuello ortopédico
Esto es pa que lo cabecees
Esto es pa que lo cabecees
Con un cuello ortopédico
Con un cuello ortopédico
Pa que lo cabecees...
Pa que lo cabecees...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.