Текст и перевод песни El Jincho - Kinkillero Neto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinkillero Neto
Kinkillero Neto
Una
psicopatada
1 A
One
crazy
kick,
baby
girl
Una
psicopatada
1 A
One
crazy
kick,
baby
girl
Otra
psicopatada
1 A
Another
crazy
kick,
baby
girl
Desde
el
barrio
llégale
From
the
hood,
come
get
it
Locarios
24/7
sin
itinerarios
Locals
24/7,
no
itineraries
Estamos
en
la
calle
antes
que
los
dinosaurios
We've
been
on
the
streets
before
the
dinosaurs
Somos
los
mesias
del
que
hablaban
los
sumarios
We
are
the
messiahs
the
summaries
spoke
of
Los
mandatarios
quieren
fomentar
la
educación
The
leaders
want
to
promote
education
Y
cuesta
más
un
libro
que
una
botella
de
ron
And
a
book
costs
more
than
a
bottle
of
rum
Yo
rapeo
en
español
pero
si
hubiera
nacido
en
Nueva
York
I
rap
in
Spanish,
but
if
I
was
born
in
New
York
Ya
tubiera
más
millones
que
Snoop
Dog
I'd
already
have
more
millions
than
Snoop
Dogg
Tu
sabes
to'
You
know
everything
Aunque
muera
en
el
intento
me
voy
a
Even
if
I
die
trying,
I'm
gonna
Hacer
con
un
saco
de
billetes
de
500
Get
myself
a
bag
of
500
bills
Puede
que
mate
a
alguien
o
que
robe
un
cargamento
I
might
kill
someone
or
steal
a
shipment
Madre,
por
tu
madre
que
te
compraré
un
apartamento
Momma,
on
your
momma,
I'll
buy
you
an
apartment
En
la
selva
de
cemento
todos
quieren
destacar
In
the
concrete
jungle
everyone
wants
to
stand
out
Aquí
los
mayores
venden
aspirinas
machacas
Here
the
adults
sell
crushed
aspirin
Los
menores
a
las
12
y
media
salen
a
atracar
The
minors
go
out
to
rob
at
12:30
Y
las
zorras
son
más
zorras
cuando
están
entericas
And
the
foxes
are
foxier
when
they're
strung
out
Una
yamaha
trucá
pa
salir
a
dar
manazos
A
tricked-out
Yamaha
to
go
out
and
grab
Mientras
los
viejos
gritan
While
the
old
folks
shout
El
Jincho
de
este
lao'
metiendo
mano
con
to'
el
brazo
El
Jincho
from
this
side,
reaching
in
with
the
whole
arm
Estamos
en
la
era
tecnológica
We're
in
the
technological
era
Aguantar
el
rafagazo
Withstand
the
burst
Un
par
puntazos
pa'
que
respeten
A
couple
of
stabs
so
they
respect
Yo
no
hago
paquete
I
don't
do
packages
Estoy
dao'
y
pasao'
de
piquete
I'm
given
and
passed
from
picket
Los
poligomas
quieren
ponerme
los
grilletes
The
polygomas
want
to
put
the
shackles
on
me
Pero
no
me
echan
el
guante
si
al
volante
está
Falete
But
they
won't
catch
me
if
Falete's
at
the
wheel
Ayy
kinkillero
neto
Ayy,
pure
killer
Dale
pa
ya
my
nigga
Get
on
it,
my
girl
Kinkillero
neto
Pure
killer
Kinkillero
neto
Pure
killer
Tu
sabes
to'
You
know
everything
Kinkillero
neto
Pure
killer
La
gente
fuerte
está
en
el
perímetro
The
strong
people
are
on
the
perimeter
Rompiendo
parámetros,
reventando
alcoholímetros
Breaking
parameters,
busting
breathalyzers
Medio
metro
de
diámetro
si
los
penetró
Half
a
meter
in
diameter
if
I
penetrate
them
Raperos
dentro
de
féretro
si
cojo
el
micro
Rappers
inside
coffins
if
I
grab
the
mic
Colombia
destapa
el
litro
y
quema
la
hueva
Colombia
uncorks
the
liter
and
burns
the
weed
Echa
un
chorro
en
el
asfalto
para
que
los
difuntos
beban
Spills
a
stream
on
the
asphalt
for
the
deceased
to
drink
Beben,
una
mano
arriba
por
la
de
cafe
Drink,
a
hand
up
for
the
coffee
ones
Beben
(una
mano
arriba
por
las
de
café)
Drink
(a
hand
up
for
the
coffee
ones)
Siempre
vamos
fumadisimos
We
always
go
super
smoked
El
dirty
cocina
unos
bizcochos
riquísimos
The
dirty
one
cooks
delicious
biscuits
Me
dicen
que
le
meto
durísimo
They
tell
me
I
go
hard
Desde
que
el
Jincho
soy
yo,
todo
lo
que
jincho
está
nitidisimo
Since
I
became
El
Jincho,
everything
Jincho
is
super
sharp
Estoy
loquisimo
y
creando
tendencia
I'm
crazy
and
setting
trends
Entre
los
raperos
yo
marcó
la
diferencia
Among
rappers,
I
make
the
difference
Me
crié
en
la
calle
I
grew
up
on
the
streets
Aprendí
de
las
experiencias
Learned
from
experiences
Hago
música
pa'
dejar
a
un
lado
la
delincuencia
I
make
music
to
leave
crime
behind
Gente
fuerte
con
licencia
pa'
hacer
robos
Strong
people
with
licenses
to
steal
Tu
un
bobo,
un
segundero
como
el
algarrobo
You're
a
fool,
a
second
hand
like
the
carob
tree
Vivimos
en
la
boca
del
lobo
We
live
in
the
wolf's
mouth
Estamos
revelaos
como
civiles
en
cosobo
We're
revealed
like
civilians
in
Kosovo
Dando
problemas
a
tos
esos
pirobos
Giving
problems
to
all
those
fools
Incluido
el
coronel
Including
the
colonel
Mi
foto
en
un
cartel
en
el
cuartel
My
photo
on
a
poster
in
the
barracks
Soy
un
psicópata
lo
pone
en
un
papel
I'm
a
psychopath,
it
says
so
on
paper
Medio
cammel
y
una
moña
de
cream
caramel
Half
a
Camel
and
a
Cream
Caramel
bud
Polvo
de
Ángel,
ratas
con
corbata
Angel
dust,
rats
with
ties
Negocios
de
gangsta
pa'
pagar
el
vicio
del
rasta
Gangsta
business
to
pay
for
the
Rasta's
vice
Los
míos
escuchan
reggaeton
y
bailan
bachata
My
people
listen
to
reggaeton
and
dance
bachata
Kinkillero
neto,
criminalidad
innata
Pure
killer,
innate
criminality
Patrocina
Afrika
Bambaataa
Sponsored
by
Afrika
Bambaataa
Furgio
studio
Furgio
studio
La
gente
fuerte
de
Orcasitas
The
strong
people
of
Orcasitas
Lavapiés,
Embajadores,
Villaverde,
San
Cristóbal
Lavapiés,
Embajadores,
Villaverde,
San
Cristóbal
Los
míos
personales
My
personal
people
Tu
sabes
to'
You
know
everything
El
bofer,
el
jefe
de
los
jefes
The
driver,
the
boss
of
bosses
El
Jincho
de
este
lao'
metiendo
mano
El
Jincho
from
this
side,
getting
involved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.