Текст и перевод песни El Jincho - Mi Ex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
amor
necesito
hablar
contigo
My
love,
I
need
to
talk
to
you
Quiero
que
me
perdones
I
want
you
to
forgive
me
Sé
que
fui
una
estupida,
fui
una
tonta
I
know
I
was
stupid,
I
was
a
fool
Pero
quiero
que
me
perdones
But
I
want
you
to
forgive
me
Necesito
volver
contigo
I
need
to
get
back
with
you
Perdoname
que
no
sé
qué
hacer
Forgive
me,
I
don't
know
what
to
do
Estoy
desesperada,
necesito
volver
contigo
I'm
desperate,
I
need
to
get
back
with
you
Mi
amor
perdoname
My
love,
forgive
me
Sé
que
fui
una
estupida,
soy
una
tonta,
una
idiota
I
know
I
was
stupid,
I'm
a
fool,
an
idiot
Pero
por
favor
perdoname
But
please
forgive
me
Cómo
te
digo
que
no
quiero
hablar
contigo
How
can
I
tell
you
I
don't
want
to
talk
to
you
Que
estoy
mucho
mejor
desde
que
te
has
ido
That
I'm
much
better
since
you've
been
gone
Me
dejaste
como
Alejandro
Sanz
con
el
corazón
partido
You
left
me
like
Alejandro
Sanz
with
a
broken
heart
Así
que
no
me
des
cotorra
y
vete
por
dónde
has
venido
So
stop
bothering
me
and
go
back
where
you
came
from
No
quiero
saber
de
ti,
interesada
I
don't
want
to
hear
from
you,
gold
digger
No
volvería
contigo
aunque
estuvieras
embarazada
I
wouldn't
get
back
with
you
even
if
you
were
pregnant
Si
me
ves
en
la
calle
mejor
no
me
digas
nada
If
you
see
me
on
the
street,
better
not
say
anything
Para
que
la
hermana
mía
no
te
dé
par
de
trompadas
So
my
sister
doesn't
give
you
a
couple
of
slaps
Me
da
igual
si
te
enfadas
o
me
llamas
hijo
e′pu
I
don't
care
if
you
get
mad
or
call
me
a
son
of
a
b*tch
Pero
tienes
que
bajarle
algodón
a
tu
actitud
But
you
have
to
calm
down
your
attitude
Mi
loca
te
vo'a
dar
una
lu′
Crazy
girl,
I'm
gonna
give
you
a
lesson
Tu
primita
que
estudia
bachillerato
Your
little
cousin
who's
in
high
school
Chinga
más
rico
que
tú
F*cks
better
than
you
Buh,
cambiaste
oro
por
cobre,
ahora
no
te
asombres
Boo,
you
traded
gold
for
copper,
now
don't
be
surprised
Si
cuando
me
llamas
nadie
te
responde
If
nobody
answers
when
you
call
me
Tú
me
abandonaste,
te
fuiste
con
otro
hombre
You
abandoned
me,
you
went
with
another
man
Porque
prefieres
ser
la
puta
de
un
rico
que
la
princesa
de
un
pobre
Because
you
prefer
to
be
a
rich
man's
whore
than
a
poor
man's
princess
Mejor
que
borres
lo
que
pasó
entre
nosotros
Better
erase
what
happened
between
us
Que
no
vuelvo
a
metértelo
ni
con
el
huevo
de
otro
I
won't
stick
it
in
you
again,
not
even
with
someone
else's
dick
Tienes
el
toto
roto
y
el
culo
también
You
have
a
broken
pussy
and
a
broken
ass
too
Porque
tú
solo
te
enamoras
de
los
billetes
de
cien
Because
you
only
fall
in
love
with
hundred
dollar
bills
Que
te
den
ya
no
voy
a
aguantar
tus
gilipolleces
Screw
you,
I'm
not
gonna
put
up
with
your
bullshit
anymore
Ahora
tengo
5 novias,
dime
¿qué
te
parece?
Now
I
have
5 girlfriends,
what
do
you
think?
Mujer
del
diablo,
de
mi
vida
desaparece
Devil
woman,
disappear
from
my
life
Ya
me
tienes
harto,
no
te
lo
voy
a
decir
más
veces
You've
got
me
fed
up,
I'm
not
gonna
tell
you
again
A
mí
no
me
cuentes
cuentos
Don't
tell
me
stories
Lamento
decirte
que
ya
pasó
tu
momento,
lo
siento
I'm
sorry
to
tell
you
that
your
moment
has
passed,
I'm
sorry
Amor
de
qué,
yo
no
estoy
en
sentimiento
Love?
What
love?
I'm
not
in
the
mood
for
feelings
Déjame
tranquilo
y
no
me
hagas
perder
el
tiempo
Leave
me
alone
and
don't
waste
my
time
No
vayas
de
mega
diva
que
eres
del
montón
Don't
act
like
a
mega
diva,
you're
just
average
Ni
que
fueras
Pamela
Anderson
It's
not
like
you're
Pamela
Anderson
Das
el
chocho
a
cambio
de
unos
Jordan
y
un
iPhone
You
give
your
pussy
in
exchange
for
some
Jordans
and
an
iPhone
Eso
en
mi
barrio
se
llama
prostitución
In
my
neighborhood,
that's
called
prostitution
Te
gusta
rapar
y
no
hablo
del
concón
You
like
to
shave,
and
I'm
not
talking
about
your
pussy
Tus
amigas
dicen
que
lo
haces
sin
condón
Your
friends
say
you
do
it
without
a
condom
Dejas
que
te
den
por
el
culo
cuando
tienes
la
menstruación
You
let
them
f*ck
you
in
the
ass
when
you're
on
your
period
Te
la
das
de
seriecita
y
lo
que
eres
un
cueron
(cueron)
You
pretend
to
be
a
good
girl
and
you're
just
a
slut
(slut)
Vas
al
salón,
disque
a
ponerte
bonita
You
go
to
the
salon,
supposedly
to
make
yourself
pretty
Pero
tú
no
estás
buena,
ni
aunque
te
echen
sopita
But
you're
not
hot,
not
even
if
they
throw
soup
on
you
Te
saqué
lo'
pies
ya
tu
chabelita
I
already
got
you
out
of
my
system,
you
little
brat
A
mi
dame
banda
de
chiquito
timbal
Lupita
Give
me
a
band
with
a
small
timbal,
Lupita
Conmigo
deja
tu
maldita
locura
Stop
your
damn
craziness
with
me
Que
lo
que
se
bota
no
se
recoge
de
la
basura
What's
thrown
away
is
not
picked
up
from
the
trash
Mi
amor
¿tú
te
quieres
ver
dura?
My
love,
you
want
to
look
tough?
Pues
cásate
con
un
viejito
y
que
te
pague
una
lipoescultura
Well,
marry
an
old
man
and
let
him
pay
for
your
liposuction
Qué
cura,
te
crees
que
estás
buena
How
funny,
you
think
you're
hot
La
sinceridad,
tú
lo
que
estás
dando
es
pena
Honestly,
you're
just
pathetic
No
sabes
ni
cocinar,
el
arroz
siempre
se
te
quema
You
don't
even
know
how
to
cook,
the
rice
always
burns
Lo
único
que
hacías
más
o
menos
bien
era
mamarme
la
yema
The
only
thing
you
did
more
or
less
well
was
suck
my
dick
Morena
te
voy
a
ser
sincero
Brunette,
I'll
be
honest
with
you
No
hay
mujeres
feas,
lo
que
hay
son
hombres
sin
dinero
There
are
no
ugly
women,
only
men
without
money
Pero
lamentablemente,
yo
ya
no
te
quiero
But
unfortunately,
I
don't
love
you
anymore
Y
tú
nunca
podrás
olvidar
al
quinquillero
And
you'll
never
be
able
to
forget
the
"quinquillero"
Oye
flaco
necesito
hablarte
Hey
skinny,
I
need
to
talk
to
you
Ay
dale
pa'lla
sicariona
Oh
come
on,
psycho
Extraño
tus
caricias,
tus
besos
I
miss
your
caresses,
your
kisses
Mira
tú
chavelita
Look
at
you,
little
brat
Malvada,
ahora
sí
ahora
no
Evil,
now
you
do,
now
you
don't
No
me
des
con
esa
que
ya
me
la
sé
Don't
give
me
that,
I
already
know
it
Yo
soy
el
quintillero
neto
I'm
the
real
"quinquillero"
La
gente
fuerte
The
strong
people
DJam
saw
a
los
botonsitos
DJam
saw
the
little
buttons
El
parla
qué
es
lo
que
tú
dice′
The
talk,
what
do
you
say
El
parcero
rojo
capo
jaja
The
red
partner,
boss
haha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Calvo Villa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.