El Joey - Amor secreto - перевод текста песни на немецкий

Amor secreto - El Joeyперевод на немецкий




Amor secreto
Geheime Liebe
En ocasiones evitando ser señalados
Manchmal, um nicht aufzufallen
Ocultamos todos los extremos
Verbergen wir alle Extreme
Incluyendo las cosas que mas amamos
Einschließlich der Dinge, die wir am meisten lieben
En mi caso eres tu mi amor y te guardo adentro de una
In meinem Fall bist du es, meine Liebe, und ich bewahre dich in einer
Caja de cristal
Kristallschatulle auf
Que guardo en un lugar donde nadie podra ver donde nadie podra comentar
Die ich an einem Ort aufbewahre, wo niemand sie sehen kann, wo niemand kommentieren kann
Porque por año miles de poetas alrededor del mundo han escrito
Denn seit Jahren haben Tausende von Dichtern auf der ganzen Welt geschrieben
Sobre el amor centenares de historias con finales distintos
Über die Liebe Hunderte von Geschichten mit unterschiedlichen Enden
Donde alguien muere o desaparece por siempre
Wo jemand stirbt oder für immer verschwindet
O todos son felices pero a alguien siempre le toca
Oder alle glücklich sind, aber jemandem immer zufällt
Quedarse solo y llorar, Siento miedo de tan solo pensar
Allein zu bleiben und zu weinen, Ich fürchte mich bei dem bloßen Gedanken
Que no podamos lograr que nuestro amor a diferencia de
Dass wir es nicht schaffen könnten, dass unsere Liebe, im Gegensatz zu
Todos esos cuentos
All diesen Geschichten
Logre brilla, una tercera persona puede poder convertirse
Es schafft zu strahlen, eine dritte Person kann werden
En el peor enemigo
Zum schlimmsten Feind
Que podamos encontrar al igual que una simple hormiga
Den wir finden können, genauso wie eine einfache Ameise
Puede lograr
Es schaffen kann
Derrivar un inmenso castillo, Si encuentra una buena
Eine riesige Burg zu Fall zu bringen, Wenn sie eine gute
Esquina de donde empujar
Ecke findet, von der aus sie drücken kann
Sigamos contruyendo en silencio porque
Lass uns im Stillen weiterbauen, denn
Nadie habla de lo que nunca han logrado ver
Niemand spricht über das, was sie nie sehen konnten
Hemos planeado todo al pie de la letra
Wir haben alles bis ins kleinste Detail geplant
Por el aquel de personas que solo interpretan lo que creen
Wegen derer, die nur interpretieren, was sie glauben
Mi numero en tu celu tiene nombre de mujer
Meine Nummer in deinem Handy hat einen Frauennamen
Amor de verano en el invierno
Sommerliebe im Winter
Todos dicen que no te convengo
Alle sagen, ich bin nicht gut für dich
Y que te llevare a las nubes del infierno
Und dass ich dich in die Wolken der Hölle führen werde
Nuestra relación cuelga de un hilo tan fino
Unsere Beziehung hängt an einem so dünnen Faden
Y pienso que todo se va acabar
Und ich denke, alles wird enden
En ocasiones nuestro amor lo subestimo
Manchmal unterschätze ich unsere Liebe
Hay que ser realistas una rosa sin espinas perderia el sentido
Man muss realistisch sein, eine Rose ohne Dornen würde ihren Sinn verlieren
Mala fama, dicen que un artista nunca ama
Schlechter Ruf, sie sagen, ein Künstler liebt nie
Y antes de que salga la mañana y el cuarto se ilumine
Und bevor der Morgen kommt und das Zimmer erhellt wird
Por la luz que entra en la ventana
Durch das Licht, das durch das Fenster fällt
Tienes que llegar y cambiar el cuerpo falso que dejaste
Musst du ankommen und den falschen Körper austauschen, den du zurückgelassen hast
En tu cama
In deinem Bett
Nuestro amor ya pasa a ser un reto
Unsere Liebe wird schon zur Herausforderung
Dejamos todo oculto porque algo entre tres ya no es secreto
Wir lassen alles verborgen, denn etwas zwischen dreien ist kein Geheimnis mehr
(Nadie entiendo lo de nosotros
(Niemand versteht das mit uns
Porque nadie sabe las cosas que compartimos)
Weil niemand die Dinge weiß, die wir teilen)
Nadie ve cuando nos sentamos en la playa
Niemand sieht, wenn wir uns an den Strand setzen
Y hablamos con la luna
Und mit dem Mond sprechen
Pidiendo paz en esta guerra
Um Frieden in diesem Krieg bittend
Jurando amor eterno Hasta mi ultimo dia en la tierra ah ah
Ewige Liebe schwörend Bis zu meinem letzten Tag auf Erden ah ah
Ahora es rutina ya no improvisamos
Jetzt ist es Routine, wir improvisieren nicht mehr
Pero me encanta cuando se acaba la noche y nos encerramos
Aber ich liebe es, wenn die Nacht endet und wir uns einschließen
En tu casa o en mi aparment apagamos nuestros celulares
In deinem Haus oder in meiner Wohnung, wir schalten unsere Handys aus
Sin interrupciones mami nos desconectamos
Ohne Unterbrechungen, Mami, wir schalten ab
Y dejamos la tele encendida y lo hacemos mientras observamos
Und wir lassen den Fernseher an und tun es, während wir beobachten
Todas las razones por las cual nos amarramos y conversamos
Alle Gründe, warum wir uns binden und unterhalten
Los cuales y porque son las partes que mas deseamos
Welche und warum sind die Teile, die wir am meisten begehren
Despues de darnos tantos amor
Nachdem wir uns so viel Liebe gegeben haben
En la mañana ni se siente cuando da calor el sol
Am Morgen spürt man nicht einmal, wenn die Sonne wärmt
En la cama somos uno y afuera nos separamos
Im Bett sind wir eins und draußen trennen wir uns
Antes de acabar dentro de ti te acuerdo al oido que TE AMO
Bevor ich in dir komme, flüstere ich dir ins Ohr, dass ICH DICH LIEBE
Nadie ve cuando nos sentamos en la playa
Niemand sieht, wenn wir uns an den Strand setzen
Y hablamos con la luna
Und mit dem Mond sprechen
Pidiendo paz en esta guerra
Um Frieden in diesem Krieg bittend
Jurando amor eterno Nadie habla de lo que nunca han logrado ver
Ewige Liebe schwörend Niemand spricht über das, was sie nie sehen konnten
Hemos planeado todo al pie de la letra
Wir haben alles bis ins kleinste Detail geplant
Por el aquel de personas que solo interpretan lo que creen
Wegen derer, die nur interpretieren, was sie glauben
Mi numero en tu celu tiene nombre de mujer
Meine Nummer in deinem Handy hat einen Frauennamen
Amor de verano en el invierno
Sommerliebe im Winter
Todos dicen que no te convengo
Alle sagen, ich bin nicht gut für dich
Y que te llevare a las nubes del infierno
Und dass ich dich in die Wolken der Hölle führen werde
Ey, Is the boy
Ey, Is the boy
El Joey Im back
El Joey Im back
Kendo Kaponi you know
Kendo Kaponi you know
From another plugged La compañia
From another plugged La compañia
Ha Music Records
Ha Music Records
Ali Wiki
Ali Wiki
Dj Luian Soprano Slow
Dj Luian Soprano Slow
LaLaTa.NeT
LaLaTa.NeT
El Orfanato Naldo
El Orfanato Naldo
Ya tu sabes El Joey
Ya tu sabes El Joey





Авторы: El Joey, Kendo Kaponi, Naldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.