Текст и перевод песни El Joey - Nadie como yo
Nadie como yo
Nobody like me
Mucho
gusto
bebe,
llevo
ratico
viendote
Nice
to
meet
you
baby,
I've
been
watching
you
for
a
while
Saliste
esta
noche
y
no
te
veo
divirtiéndote
You
went
out
tonight
and
I
don't
see
you
having
fun
Por
que
no
nos
juntamos,
por
que
yo
quiero
conocerte
Why
don't
we
get
together,
because
I
want
to
get
to
know
you
Si
quieres
nos
fugamos,
porque
yo
puedo
prometerte
If
you
want
we
can
run
away,
because
I
can
promise
you
Que
no
habrá
nadie
como
yo
That
there
will
be
nobody
like
me
Eso
te
lo
aseguro,
nadie
como
yo,
te
veo
en
mi
futuro
I
assure
you,
nobody
like
me,
I
see
you
in
my
future
Yo
pienso
ganarte,
para
que
mañana
I
intend
to
win
you
over,
so
that
tomorrow
Amanezcas
a
mi
lado
en
la
cama
You'll
wake
up
next
to
me
in
bed
Nadie
como
yo
ahhh
eso
te
lo
juro
Nobody
like
me,
ahhh
I
swear
to
you
Dime
bebe,
que
te
pasa
por
la
mente
Tell
me
baby,
what's
going
through
your
mind
La
mía
no
tiene
nada
inocente,
te
ves
inteligente
Mine
has
nothing
innocent,
you
look
intelligent
Por
que
perder
tu
tiempo
con
el
jevo
tuyo
Why
waste
your
time
with
your
current
guy
Cuando
sabes
que
conmigo
todo
es
diferente
When
you
know
that
with
me
everything
is
different
Me
entiendes,
nadie
como
este
You
get
me,
there's
nobody
like
this
Que
al
estas
conmigo,
tu
amigas
se
molesten
Who,
when
you're
with
me,
makes
your
friends
jealous
Por
que
yo
te
doy,
lo
que
tu
me
pidas
Because
I
give
you
whatever
you
ask
for
Y
te
sigo
dando
hasta
que
quedes
complacida
And
I
keep
giving
it
to
you
until
you're
satisfied
Todo
para
ti
Everything
for
you
Si
te
portas
bien,
lo
que
tu
digas
If
you
behave,
whatever
you
say
Si
te
portas
mal,
se
te
castiga
If
you
misbehave,
you'll
be
punished
Tengo
espacio
en
casa
y
en
verdad
I've
got
space
at
home
and
really
Que
muy
bien
tu
te
verías
You'd
look
great
Modelando
una
camisa
mía
Modelling
one
of
my
shirts
Que
no
hay
nadie
como
yo,
eso
te
lo
aseguro
That
there's
nobody
like
me,
I
assure
you
Nadie
como
yo,
te
veo
en
mi
futuro
Nobody
like
me,
I
see
you
in
my
future
Yo
pienso
ganarte,
para
que
mañana
I
intend
to
win
you
over,
so
that
tomorrow
Amanezcas
a
mi
lado
en
la
cama
You'll
wake
up
next
to
me
in
bed
Nadie
como
yo,
ahhh
eso
te
lo
aseguro
Nobody
like
me,
ahhh
I
swear
to
you
Yo
soy
tu
pirata,
de
robarte
a
ti,
de
eso
se
trata
I'm
your
pirate,
to
steal
you,
that's
what
it's
all
about
Solo
tengo
amor
y
mucha
plata
I
only
have
love
and
lots
of
money
Tengo
el
que
arrebata
fuera
de
ese
mundo
I
have
what
steals
you
from
this
world
Cuando
estoy
contigo
no
perderme
ni
un
segundo
When
I'm
with
you
I
don't
want
to
miss
a
second
Era
para
mi,
digan
lo
que
digan,
eso
es
mio
She
was
meant
for
me,
whatever
they
say,
she's
mine
Para
la
noche
cubrirme
del
frió
To
cover
me
from
the
cold
at
night
Para
buscarme
un
lió,
nunca
he
sido
bueno
con
los
suegros
To
get
me
into
trouble,
I've
never
been
good
with
in-laws
Blanco,
pero
me
tratan
de
negro
White,
but
they
treat
me
like
I'm
black
Beba
dame
un
break,
quiero
impresionarte
Baby,
give
me
a
break,
I
want
to
impress
you
Demostrarte
que
yo
en
realidad
puedo
ganarte
Show
you
that
I
can
actually
win
you
over
Y
tu
vas
a
ver,
lo
que
puedo
hacer
en
una
noche
And
you'll
see
what
I
can
do
in
one
night
A
puesto
que
tu
acabas
en
mi
cocha
I
bet
you'll
end
up
in
my
car
Mucho
gusto
bebe,
llevo
ratico
viéndote
Nice
to
meet
you
baby,
I've
been
watching
you
for
a
while
Saliste
esta
noche
y
no
te
veo
divirtiéndote
You
went
out
tonight
and
I
don't
see
you
having
fun
Por
que
no
nos
juntamos,
por
que
yo
quiero
conocerte
Why
don't
we
get
together,
because
I
want
to
get
to
know
you
Si
quieres
nos
fugamos,
porque
yo
puedo
prometerte
If
you
want
we
can
run
away,
because
I
can
promise
you
Que
no
habrá
nadie
como
yo
That
there
will
be
nobody
like
me
Eso
te
lo
aseguro,
nadie
como
yo,
te
veo
en
mi
futuro
I
assure
you,
nobody
like
me,
I
see
you
in
my
future
Yo
pienso
ganarte,
para
que
mañana
I
intend
to
win
you
over,
so
that
tomorrow
Amanezcas
a
mi
lado
en
la
cama
You'll
wake
up
next
to
me
in
bed
Nadie
como
yo
ahhh
eso
te
lo
juro
Nobody
like
me,
ahhh
I
swear
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pandora
дата релиза
30-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.