El Joey - Sirena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Joey - Sirena




Sirena
Русалка
Los piratas
Пираты
Solo hablaban de oro.
Только и говорили о золоте.
Y de conquistar los mares
И о покорении морей
En busca de tesoros
В поисках сокровищ
Conquistadores
Завоеватели
De agua y tierra
Воды и земли
Destinatarios anonimos...
Анонимные адресаты...
Carabelas
Каравеллы
La bandera
Флаг
Su emblema de guerra...
Их эмблема войны...
Llevarte la historia
Унести историю
Fanaticos...
Фанатики...
Conservadores
Хранители
Del tiempo y la luz...
Времени и света...
Que los llevaria a vivir mas de un siglo.
Которые позволили бы им прожить больше века.
Si la suerte
Если удача
Los lleva a la fuente de la juventud...
Приведет их к источнику молодости...
Historia del libro del sol
История из книги солнца
No pudieron brillar
Они не смогли сиять
Como...
Как...
Aquellas sirenas
Те русалки
Te hablo de amor...
Я говорю тебе о любви...
Te hablo de amor...
Я говорю тебе о любви...
Mas aya de donde el ojo
Дальше, чем может видеть глаз
Ya no puede ver
Туда, куда
En donde
Где
El humano no puede entender
Человек не может понять
El lugar
Место
Donde no existe el temor
Где нет страха
Donde las estrellas
Где звезды
Brilla mas que el sol...
Сияют ярче солнца...
Brilla mas que el sol...
Сияют ярче солнца...
Podemos construir un barco de papel
Мы можем построить корабль из бумаги
Y navegar en donde nadia nos pueda ver
И плыть туда, где нас никто не увидит
Donde no eh podido explorar
Где я еще не исследовал
Donde las olas pueden cantar
Где волны могут петь
Donde el sol se sumerge en el mar
Где солнце погружается в море
Bailarines de peces
Танцующие рыбы
Tocan con su banada de caracol
Играют своей стаей на раковинах
Para alegrar las sirenas
Чтобы порадовать русалок
Te hablo de amor...
Я говорю тебе о любви...
Te hablo de amor...
Я говорю тебе о любви...
Mas aya de donde el ojo
Дальше, чем может видеть глаз
Ya no puede ver
Туда, куда
En donde
Где
El humano no puede entender
Человек не может понять
El lugar
Место
Donde no existe el temor
Где нет страха
Donde las estrellas
Где звезды
Brilla mas que el sol...
Сияют ярче солнца...
Brilla mas que el sol...
Сияют ярче солнца...
Yo prometo cuidarte
Я обещаю заботиться о тебе
Como la cultura
Как культура
Protege el arte
Оберегает искусство
Puro demostrarte
Просто показать тебе
Que mi vida nena
Что моя жизнь, малышка,
Da vastante
Достаточно
Que momento
Какой момент
Que pude encontrarte
Что я смог тебя найти
Ally donde el arcoiris encontro su color
Там, где радуга обрела свой цвет
Ally donde ella nacio
Там, где она родилась
Donde por primera vez hablo
Где она впервые заговорила
Te hablo de amor...
Я говорю тебе о любви...
Te hablo de amor...
Я говорю тебе о любви...
Mas aya de donde el ojo
Дальше, чем может видеть глаз
Ya no puede ver
Туда, куда
En donde
Где
El humano no puede entender
Человек не может понять
El lugar
Место
Donde no existe el temor
Где нет страха
Donde las estrellas
Где звезды
Brilla mas que el sol...
Сияют ярче солнца...
Brilla mas que el sol...
Сияют ярче солнца...
Los piratas
Пираты
Solo hablaban de oro.
Только и говорили о золоте.
Y de conquistar los mares
И о покорении морей
En busca de tesoros
В поисках сокровищ
Conquistadores
Завоеватели
De agua y tierra
Воды и земли
Destinatarios anonimos...
Анонимные адресаты...
Carabelas
Каравеллы
La bandera
Флаг
Su emblema de guerra...
Их эмблема войны...
Llevarte la historia
Унести историю
Fanaticos...
Фанатики...
Conservadores
Хранители
Del tiempo y la luz...
Времени и света...
Que los llevaria a vivir mas de un siglo.
Которые позволили бы им прожить больше века.
Si la suerte
Если удача
Los lleva a la fuente de la juventud...
Приведет их к источнику молодости...
Historia del libro del sol
История из книги солнца
No pudieron brillar
Они не смогли сиять
Como...
Как...
Aquellas sirenas
Те русалки





Авторы: El Joey, Arroyo-gonzalez Andres Javier, Santos Perez Arnaldo, Rivera Morales Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.