El Joey - Tu me dices - перевод текста песни на немецкий

Tu me dices - El Joeyперевод на немецкий




Tu me dices
Du sagst es mir
Mente maliciosa, chiquitita y ancha, otra cosa
Verschmitzter Geist, klein und breit, etwas anderes
En la cama un poco peligrosa, se ve deliciosa
Im Bett ein wenig gefährlich, sie sieht köstlich aus
Bien irresistible, es tremendo postre
Sehr unwiderstehlich, sie ist ein tolles Dessert
Tiene un cuerpo bien comible
Sie hat einen Körper zum Anbeißen
Yo me voy todas por ti
Ich setze alles auf dich
Dime que quieres y lo hago
Sag mir, was du willst, und ich tue es
Si no te complazco yo te pago
Wenn ich dich nicht zufriedenstelle, bezahle ich dich
Hay dinero de más, ven acá no temas
Es gibt mehr als genug Geld, komm her, fürchte dich nicht
Vamos hacer fricción, ten cuidado y te me quemas
Wir werden Reibung erzeugen, pass auf, dass du dich nicht an mir verbrennst
Quisiera apretártela, clase rebolu allá atrás
Ich würde sie dir gerne fest drücken, was für ein Aufruhr da hinten
Si fuera por mi tu no te vas
Wenn es nach mir ginge, gehst du nicht weg
Quedas prisionera, dale bandolera
Du bleibst Gefangene, los, Banditin
Suéltate ese pelo y montalo como vaquera
Lass dein Haar herunter und reite wie ein Cowgirl
Hay tensión entre nosotros
Es gibt Spannung zwischen uns
Cada vez que nos miramos, yo se que quieres ya
Jedes Mal, wenn wir uns ansehen, weiß ich, dass du schon willst
Solo dame una señal cuando tu quieras
Gib mir nur ein Zeichen, wann immer du willst
Y nos fugamos, dejamos todo atrás
Und wir hauen ab, lassen alles zurück
Tu me dices, lo que tu quieras hacer
Du sagst es mir, was immer du tun willst
Yo te voy a complacer
Ich werde dich zufriedenstellen
Tu me dices lo que tu quieras que te haga
Du sagst mir, was immer du willst, dass ich dir tue
Que yo haré que te envuelvas
Dass ich dafür sorgen werde, dass du dich hingibst
Esos ojos brujos, me tienes la mente dañada
Diese Hexenaugen, du machst meinen Verstand verrückt
Me gustaría verlos mientras estas engañotada
Ich würde sie gerne sehen, während du umklammert bist
Para pelos, sentiría que estoy en le cielo
Gänsehaut, ich würde fühlen, als wäre ich im Himmel
Volando bajito y en tu boca dejo caramelo
Niedrig fliegend und in deinem Mund hinterlasse ich Karamell
Bien dulce, que te de hasta caries
Sehr süß, so dass du sogar Karies bekommst
Esta es mi casa, más fuerte que los targaryen
Das ist mein Haus, stärker als die Targaryens
Sígueme el juego, quema con tu fuego
Spiel mein Spiel mit, brenne mit deinem Feuer
Veo que estas bizca del placer, puedo que me quede ciego
Ich sehe, du schielst vor Vergnügen, vielleicht werde ich blind
Que viaje, sígueme la movie
Was für ein Trip, mach bei meinem Film mit
En esto soy más perro que Scooby
Darin bin ich mehr Hund als Scooby
Quédate conmigo aquí al ladito, cogiendo calor
Bleib bei mir hier ganz nah, und heize dich auf
Los dos estamos bañados de sudor
Wir sind beide in Schweiß gebadet
Hay tensión entre nosotros
Es gibt Spannung zwischen uns
Cada vez que nos miramos, yo se que quieres ya
Jedes Mal, wenn wir uns ansehen, weiß ich, dass du schon willst
Solo dame una señal cuando tu quieras
Gib mir nur ein Zeichen, wann immer du willst
Y nos fugamos, dejamos todo atrás
Und wir hauen ab, lassen alles zurück
Tu me dices lo que tu quieras hacer
Du sagst es mir, was immer du tun willst
Yo te voy a complacer
Ich werde dich zufriedenstellen
Tu me dices lo que tu quieras que haga
Du sagst mir, was immer du willst, dass ich dir tue
Que yo haré que te envuelvas
Dass ich dafür sorgen werde, dass du dich hingibst
Ey nuevamente estamos demostrando
Hey, wieder einmal beweisen wir
Que nosotros somos los que marcan la diferencia
Dass wir diejenigen sind, die den Unterschied machen
Directamente desde el área de Puerto Rico se reportan
Direkt aus der Gegend von Puerto Rico melden sich
El Joey, The King
El Joey, The King
Y esta vez ando con Los Audiokimikos
Und dieses Mal bin ich mit Los Audiokimikos unterwegs






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.