El Joker - 2 ابريل - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Joker - 2 ابريل




2 ابريل
April 2
مبلش ريقنا غير لبن مسكوب دموعنا عكرته
Our saliva wasn't drool, our tears flowed like turbid milk
أنا الطفل كان في عينه بريق، بس الحياة طفته
I was the child whose eyes once sparkled, but life has doused them
ربع قرن إتخطف مني، والمقابل غنا
A quarter of a century has been snatched from me, and in return I got nothing but misery
بتوه في علامة إستفهام، لماذا نحن هنا؟
Lost in a maze of question marks, why are we here?
وحد الله ولا بعمل شيخ، ولا بمسك سبحة
God alone suffices, I won't pretend to be a sheikh or carry prayer beads
شيطاني ينام شبعان، ويجوع أول ما نصحى
My inner demon sleeps sated, but awakens hungry as soon as I wake up
بجيبها كل ما أسيبها والبر يكون قدامي
I bring it upon myself every time I let go, and the shore lies before me
بحاول أعوم في خط، بس موج الرغبة عالي
I try to stay afloat, but the waves of desire are too high
مش متكسر أنا متفتت، يعني مفيش قطع تتلزق
I'm not broken, I'm shattered, into pieces that can't be glued back together
قولتلك الأوفة بتاعتي اللي يشيلها معايا بيتمزق
I told you, my burden is too heavy for anyone to carry with me without breaking
كدبوا علينا واحنا عيال أنا لسه فاكر أول مرة
They lied to us when we were children, I still remember the first time
حلفت كذب، وإستنيت، وماتسخطتش للنهاردة
You swore falsely, and I waited, and have not forgiven you to this day
بشكر اللي إداني ضهره أما الدراما إبتدت
I thank those who turned their backs on me when the drama began
واللي كان على الباب، ورجع لما الحفلة إتملت
And those who were there at the door, but left when the party got crowded
جايز أنسى مين طبول النجاح، ومين سكاكين الفشل
I may forget who beat the drums of success, and who wielded the knives of failure
بس إنتي مانساكيش علشان مسكت فيك بعشم
But I will not forget you, because I clung to you with false hope
كل اللي كان عن بعد جميل عن قرب طفح قبح
All that was beautiful from afar, turned ugly up close
واللي كان مزهزه تحت ضي القمر دبل الصبح
And what was dazzling under the moonlight, wilted at dawn
نفسك أضعف وآجي قصاد أسوار مدينتك أطلب صلح
I wish I were weaker and could come to the walls of your city to beg for peace
مش عارفة تجيبيني بوردة، ولا عارفة تجيبيني برمح
You don't know how to answer me with a rose, or with a spear
كل اللي كان عن بعد جميل عن قرب طفح قبح
All that was beautiful from afar, turned ugly up close
واللي كان مزهزه تحت ضي القمر دبل الصبح
And what was dazzling under the moonlight, wilted at dawn
نفسك أضعف وآجي قصاد أسوار مدينتك أطلب صلح
I wish I were weaker and could come to the walls of your city to beg for peace
مش عارفة تجيبيني بوردة، ولا عارفة تجيبيني برمح
You don't know how to answer me with a rose, or with a spear
جات تشوف متحفي، فأصبحت تمثال
You came to see my museum, and you became a statue
معظم اللي عملته، عملته عشان اللي بيتقال
Most of what I've done, I've done for the sake of what people will say
معرفش غير الكره، عشان مابشوفش غير أعداء
I know nothing but hatred, because I see nothing but enemies
لو بتحبيني سيبيني أموت في حلبة السباق
If you love me, let me die in the arena
إحتاجنا في ليلنا لناس كانوا محتاجيننا
We needed people who needed us in our darkness
فضلنا عليهم ناس رخاص لحد ما زهقوا منا
We became worthless to them until they grew tired of us
وجعنا إتدارى في إبتسامة قالت لناس تغور
Our pain was hidden in a smile that told people to go away
الأيام وريتنا شيطان في الضلمة، كان ملاك في النور
Time has shown us a devil in the darkness, who was an angel in the light
نفسي أقولك بكرة أحلى، لكن بكرة زفت
I wish I could tell you tomorrow will be better, but tomorrow is doomed
إنت محاط بكم من الصعوبات ماجتش جنبه صفر
You are surrounded by difficulties, with no zero in sight
اللي إنت فاكره قاع ده قمة قاعك اللي جاي
What you think is rock bottom, is just the peak of the abyss that awaits you
هتسقط مرة آخرى، وللأسف هتفضل حي
You will fall again, and unfortunately, you will still be alive
بدأ يحصل بيني وبيني مشاكل مابتتحلش
Problems have started to arise between us that cannot be solved
مش قادرين نكمل سوا، ومش عارفين نفركش
We can't continue together, and we can't seem to break up
عايزين نكون نضاف، وكتير عايزين نبان نضاف
We want to be clean, and we desperately want to appear clean
بحيي كل شخص مدرك إحنا أد إيه ضعاف
I salute everyone who realizes how weak we really are
كل اللي كان عن بعد جميل عن قرب طفح قبح
All that was beautiful from afar, turned ugly up close
واللي كان مزهزه تحت ضي القمر دبل الصبح
And what was dazzling under the moonlight, wilted at dawn
نفسك أضعف وآجي قصاد أسوار مدينتك أطلب صلح
I wish I were weaker and could come to the walls of your city to beg for peace
مش عارفة تجيبيني بوردة، ولا عارفة تجيبيني برمح
You don't know how to answer me with a rose, or with a spear
كل اللي كان عن بعد جميل عن قرب طفح قبح
All that was beautiful from afar, turned ugly up close
واللي كان مزهزه تحت ضي القمر دبل الصبح
And what was dazzling under the moonlight, wilted at dawn
نفسك أضعف وآجي قصاد أسوار مدينتك أطلب صلح
I wish I were weaker and could come to the walls of your city to beg for peace
مش عارفة تجيبيني بوردة، ولا عارفة تجيبيني برمح
You don't know how to answer me with a rose, or with a spear






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.