El Joker - TEENA - перевод текста песни на немецкий

TEENA - El Jokerперевод на немецкий




TEENA
TEENA
الرك عـ القالب
Der Beat ist im Template
أعداء كتير الله غالب
Viele Feinde, aber Gott ist stärker
إتعودنا ننام بعين وعين
Wir schlafen mit einem Auge offen
كنا فـ دايرة، دايرة تعالب
Wir waren im Kreis, einem Kreis der Wölfe
كنا يومياً نترحم
Jeden Tag beteten wir
العين اللي تغفل يتاخد مطرحها
Wer die Augen schließt, wird ersetzt
زميلي أنا فـ حتة صعب يتراحها
Kumpel, ich bin an einem schwierigen Ort
فـ راسي كلاب ولازم أطفحها
In meinem Kopf sind Hunde, ich muss sie füttern
وكاتم كتير مش هادي
Ich schweige viel, aber ich bin nicht ruhig
في الودن همس ليلاتي، حجر قابيل بينادي
Flüstern in meinen Ohren, Kains Stein ruft
بعيد فـ قربي ده العادي
Fern in meiner Nähe, das ist normal
بقلبها ضلمة عـ البادي
In ihrem Herzen ist Dunkelheit für den, der kommt
ومع الماضي فـ مطاردة
Und mit der Vergangenheit auf der Jagd
خنت عهد الملايكة الساقطة
Ich habe den Bund der gefallenen Engel gebrochen
مدام مبعتش روحك ورجعت عشان تسرقها
Wenn du deine Seele nicht geschickt hast, um sie zurückzuholen
تبقى مش فاهم اللقطة
Dann verstehst du den Punkt nicht
على بربريزنا طينة
Auf unserem Bürgersteig ist Schmutz
زي ما تودينا تودينا
Wie du uns führst, führst du uns
اليوم اللي مش راضي يعدينا
Der Tag, der uns nicht vorbeiziehen lässt
أسوأ من الكبسة عـ الديلر
Schlimmer als Kabsa beim Dealer
على بربريزنا طينة
Auf unserem Bürgersteig ist Schmutz
زي ما تودينا تودينا
Wie du uns führst, führst du uns
اليوم اللي مش راضي يعدينا
Der Tag, der uns nicht vorbeiziehen lässt
أسوأ من الكبسة عـ الديلر
Schlimmer als Kabsa beim Dealer
لعبة وأنا مش فيها خابت
Ein Spiel, und ich bin nicht dabei, gescheitert
محدش فيكو لوحده جامد
Niemand von euch ist allein stark
لما الدايرة إتفكت نقط بانت
Als der Kreis zerbrach, wurden Punkte sichtbar
نقط خسرت، نقط لانت
Punkte verloren, Punkte verblasst
حبري أغلى من الدهب
Meine Tinte ist wertvoller als Gold
غنوا حاجة أحبها، شنط خضر بلها
Singt etwas, das ich liebe, grüne Taschen hat sie
أحضر ليك تبوش ده عندها
Ich bringe dir einen Kuss, das hat sie
قولوا كلمة قدها
Sagt ein Wort, das es wert ist
أنت موقفتليش على حق
Du hast dich nicht für die Wahrheit entschieden
مع إني وقفتلك على باطل
Obwohl ich für deine Lüge stand
مش عايز أشوف اللي زيك
Ich will solche wie dich nicht sehen
إنتو أربعين مفيش منكو راجل
Vierzig von euch, und kein einziger Mann
سنين ولسا بتكاكي
Jahre, und immer noch jammerst du
العايبة بتلوم الشاطر
Die Schlechten beschuldigen den Guten
إنتو غرقتوا مني عـ الشاطئ
Ihr seid in meiner Nähe ertrunken
السما بعيدة عـ الواطي
Der Himmel ist fern für den Niedrigen
على بربريزنا طينة
Auf unserem Bürgersteig ist Schmutz
زي ما تودينا تودينا
Wie du uns führst, führst du uns
اليوم اللي مش راضي يعدينا
Der Tag, der uns nicht vorbeiziehen lässt
أسوأ من الكبسة عـ الديلر
Schlimmer als Kabsa beim Dealer
على بربريزنا طينة
Auf unserem Bürgersteig ist Schmutz
زي ما تودينا تودينا
Wie du uns führst, führst du uns
اليوم اللي مش راضي يعدينا
Der Tag, der uns nicht vorbeiziehen lässt
أسوأ من الكبسة عـ الديلر
Schlimmer als Kabsa beim Dealer
إحنا كلنا تفاح الجنة فا كلنا
Wir sind alle Äpfel des Paradieses, also wir alle
ولسا في ودانا زنة
Und in unseren Ohren ist immer noch Gewicht
طوب الأرض على رنة
Die Steine der Erde auf einen Schlag
لو قلنا يلا مش هتتنى
Wenn wir sagen, los, wird nicht gewartet
في حاجات مبتبوظش مـ الركنة
Manche Dinge verderben nicht in der Ecke
في أصوات في أركاني الداكنة
Es gibt Stimmen in meinen dunklen Ecken
كنت فاكرها ساكتة مش ساكتة
Dachte, sie schweigt, aber sie schweigt nicht
الظاهر في ديب في الـdeep على تكة
Anscheinend ist da ein Dämon in der Tiefe am Rand
على بربريزنا طينة
Auf unserem Bürgersteig ist Schmutz
زي ما تودينا تودينا
Wie du uns führst, führst du uns
اليوم اللي مش راضي يعدينا
Der Tag, der uns nicht vorbeiziehen lässt
أسوأ من الكبسة عـ الديلر
Schlimmer als Kabsa beim Dealer
على بربريزنا طينة
Auf unserem Bürgersteig ist Schmutz
زي ما تودينا تودينا
Wie du uns führst, führst du uns
اليوم اللي مش راضي يعدينا
Der Tag, der uns nicht vorbeiziehen lässt
أسوأ من الكبسة عـ الديلر
Schlimmer als Kabsa beim Dealer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.