Текст и перевод песни El Jose - Exilio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
sueño
no
concilio,
I
can't
find
sleep,
girl,
insomnio
que
se
convierte
en
exilio
(aj),
insomnia
that
turns
into
exile
(aj),
letras
pa'l
auxilio
lyrics
for
rescue
en
medio
del
silencio
sintiendo
algún
alivio,
in
the
middle
of
the
silence
feeling
some
relief,
soltando
todo
agravio,
esto
es
el
remedio
que
nadie
me
dio
releasing
all
grievance,
this
is
the
remedy
no
one
gave
me
pa'l
idilio
que
luego
dolió,
for
the
romance
that
later
hurt,
pa'
salir
de
más
de
un
lío.
to
get
out
of
more
than
one
mess.
Nadie
moverá
un
dedo
por
uno,
es
más
que
obvio,
No
one
will
lift
a
finger
for
you,
it's
more
than
obvious,
no
espero
nada
a
cambio
del
gentío,
I
don't
expect
anything
in
return
from
the
crowd,
por
eso
quiero
es
ganarme
lo
mío,
bro'
(aj).
that's
why
I
just
want
to
earn
mine,
girl
(aj).
Verdades
que
se
dicen
sólo
en
broma,
Truths
that
are
only
spoken
in
jest,
personas
que
no
son
más
que
diplomas,
people
who
are
nothing
more
than
diplomas,
un
mundo
feliz,
pero
con
soma,
a
happy
world,
but
with
soma,
un
mal
unánime
y
pocas
cosas
que
te
animen
hacen
que
te
consumas.
a
unanimous
evil
and
few
things
that
encourage
you
make
you
waste
away.
Otro
consomé
para
ese
guayabo
moral,
Another
consommé
for
that
moral
hangover,
¡qué
depresión!
(aj).
Soy
el
primero
al
que
debo
impresionar,
what
a
depression!
(aj).
I'm
the
first
one
I
have
to
impress,
sigo
con
el
mismo
engome
sólo
que
ya
lo
tomé
en
serio,
I
continue
with
the
same
swagger
only
now
I
take
it
seriously,
con
o
sin
sponsor
lo
haré
sonar
(aj).
with
or
without
a
sponsor
I
will
make
it
sound
(aj).
Me
monto
en
la
película
como
Argo
I
get
into
the
movie
like
Argo
y
me
largo
pa'l
lugar
and
I
leave
for
the
place
donde
tengo
mis
ideas
pa'
ponerlas
a
jugar,
where
I
have
my
ideas
to
put
them
to
play,
y
salir
con
el
encargo,
otro
monólogo
cerca
al
letargo.
and
leave
with
the
assignment,
another
monologue
close
to
lethargy.
Otra
pesadez
con
la
que
cargo,
Another
heaviness
that
I
carry,
tirarme
duro
cuando
pierdo,
cuando
tardo
beating
myself
up
hard
when
I
lose,
when
I
take
too
long
en
darme
cuenta
que
estaba
roncando,
to
realize
I
was
snoring,
dudarlo
cuesta,
si
presumes
luego
toca
sustentarlo.
it's
hard
to
doubt,
if
you
boast
then
you
have
to
back
it
up.
El
diablo
mejor
no
tentarlo,
The
devil
is
better
left
untested,
estaré
entre
líneas
nuevas
pa'
que
la
muerte
nunca
me
encuentre,
I'll
be
between
new
lines
so
that
death
never
finds
me,
seguiré
al
impulso
que
me
muevo,
I
will
follow
the
impulse
that
moves
me,
no
dejaré
que
me
distraiga
lo
de
siempre.
I
won't
let
the
usual
things
distract
me.
Atento
que
vea,
Watchful
that
I
see,
que
el
uno
dijo,
que
el
otro
dijo:
whateva',
whateva',
that
one
said,
that
the
other
said:
whatever,
whatever,
el
que
deja
de
hacer
lo
que
quiere
whoever
stops
doing
what
they
want
pa'
que
otro
esté
contento
es
una
güeva,
es
una
güeva.
so
that
someone
else
is
happy
is
a
fool,
is
a
fool.
El
sueño
no
concilio,
I
can't
find
sleep,
girl,
insomnio
que
se
convierte
en
exilio
(aj),
insomnia
that
turns
into
exile
(aj),
letras
pa'l
auxilio
lyrics
for
rescue
en
medio
del
silencio
sintiendo
algún
alivio,
in
the
middle
of
the
silence
feeling
some
relief,
soltando
todo
agravio,
esto
es
el
remedio
que
nadie
me
dio
releasing
all
grievance,
this
is
the
remedy
no
one
gave
me
pa'l
idilio
que
luego
dolió,
for
the
romance
that
later
hurt,
pa'
salir
de
más
de
un
lío.
to
get
out
of
more
than
one
mess.
Nadie
moverá
un
dedo
por
uno,
es
más
que
obvio,
No
one
will
lift
a
finger
for
you,
it's
more
than
obvious,
no
espero
nada
a
cambio
del
gentío,
I
don't
expect
anything
in
return
from
the
crowd,
por
eso
quiero
es
ganarme
lo
mío,
bro'
(aj).
that's
why
I
just
want
to
earn
mine,
girl
(aj).
Verdades
que
se
dicen
sólo
en
broma,
Truths
that
are
only
spoken
in
jest,
personas
que
no
son
más
que
diplomas,
people
who
are
nothing
more
than
diplomas,
un
mundo
feliz,
pero
con
soma,
a
happy
world,
but
with
soma,
un
mal
unánime
y
pocas
cosas
que
te
animen
hacen
que
te
consumas.
a
unanimous
evil
and
few
things
that
encourage
you
make
you
waste
away.
Otro
consomé
para
ese
guayabo
moral,
Another
consommé
for
that
moral
hangover,
¡qué
depresión!
(aj).
Soy
el
primero
al
que
debo
impresionar,
what
a
depression!
(aj).
I'm
the
first
one
I
have
to
impress,
sigo
con
el
mismo
engome
sólo
que
ya
lo
tomé
en
serio,
I
continue
with
the
same
swagger
only
now
I
take
it
seriously,
con
o
sin
sponsor
lo
haré
sonar
(aj).
with
or
without
a
sponsor
I
will
make
it
sound
(aj).
Me
monto
en
la
película
como
Argo
I
get
into
the
movie
like
Argo
y
me
largo
pa'l
lugar
and
I
leave
for
the
place
donde
tengo
mis
ideas
pa'
ponerlas
a
jugar,
where
I
have
my
ideas
to
put
them
to
play,
y
salir
con
el
encargo,
otro
monólogo
cerca
al
letargo.
and
leave
with
the
assignment,
another
monologue
close
to
lethargy.
Otra
pesadez
con
la
que
cargo,
Another
heaviness
that
I
carry,
tirarme
duro
cuando
pierdo,
cuando
tardo
beating
myself
up
hard
when
I
lose,
when
I
take
too
long
en
darme
cuenta
que
estaba
roncando,
to
realize
I
was
snoring,
dudarlo
cuesta,
si
presumes
luego
toca
sustentarlo.
it's
hard
to
doubt,
if
you
boast
then
you
have
to
back
it
up.
El
diablo
mejor
no
tentarlo,
The
devil
is
better
left
untested,
estaré
entre
líneas
nuevas
pa'
que
la
muerte
nunca
me
encuentre,
I'll
be
between
new
lines
so
that
death
never
finds
me,
seguiré
al
impulso
que
me
muevo,
I
will
follow
the
impulse
that
moves
me,
no
dejaré
que
me
distraiga
lo
de
siempre.
I
won't
let
the
usual
things
distract
me.
Atento
que
vea,
Watchful
that
I
see,
que
el
uno
dijo,
que
el
otro
dijo:
whateva',
whateva',
that
one
said,
that
the
other
said:
whatever,
whatever,
el
que
deja
de
hacer
lo
que
quiere
whoever
stops
doing
what
they
want
pa'
que
otro
esté
contento
es
una
güeva,
es
una
güeva.
so
that
someone
else
is
happy
is
a
fool,
is
a
fool.
Vengo
a
mostrar
lo
que
yo
tengo,
I
come
to
show
what
I
have,
que
a
pesar
de
to'
no
me
detengo,
that
despite
everything
I
don't
stop,
que
no
cambio
por
un
monto
y
si
yo
me
monto
me
mantengo,
that
I
don't
change
for
an
amount
and
if
I
get
on
I
stay
on,
cuando
quiero
algo
le
hago
hasta
que
lo
obtengo.
when
I
want
something
I
do
it
until
I
get
it.
Y
vengo
a
mostrar
lo
que
yo
tengo,
And
I
come
to
show
what
I
have,
que
a
pesar
de
to'
no
me
detengo,
that
despite
everything
I
don't
stop,
que
no
cambio
por
un
monto
y
si
yo
me
monto
me
mantengo,
that
I
don't
change
for
an
amount
and
if
I
get
on
I
stay
on,
cuando
quiero
algo
le
hago
hasta
que
lo
obtengo.
when
I
want
something
I
do
it
until
I
get
it.
Y
vengo
a
mostrar
lo
que
yo
tengo.
And
I
come
to
show
what
I
have.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.