El Jose - Haciendo Cola en el Primark - перевод текста песни на немецкий

Haciendo Cola en el Primark - El Joseперевод на немецкий




Haciendo Cola en el Primark
Schlange stehen bei Primark
Cuando la última ballena azul derrame
Wenn der letzte Blauwal vergießt
Su última gota de vida roja al mar
Seinen letzten Tropfen roten Lebens ins Meer
Cuando el último árbol muera en un museo
Wenn der letzte Baum in einem Museum stirbt
Y las palabras de amor en una red social.
Und die Liebesworte in einem sozialen Netzwerk.
Cuando el último libro pierda la letra
Wenn das letzte Buch die Buchstaben verliert
Bajo el yugo reluciente del iphone
Unter dem glänzenden Joch des iPhones
Cuando ya no quiera llamar a tu puerta
Wenn nicht mehr an deine Tür klopfen will
La última canción escrita con el corazón,
Das letzte Lied, mit dem Herzen geschrieben,
Seguro que te va a pillar
Sicherlich wird es dich erwischen
Haciendo cola en el Primark.
Beim Schlange stehen bei Primark.
Cuando el último doctor muera de un cáncer
Wenn der letzte Arzt an Krebs stirbt
Inducido a la hora de desayunar
Ausgelöst zur Frühstückszeit
Por la leche de la vaca que algún día
Durch die Milch der Kuh, die eines Tages
Decidió vengar a quienes la trataron mal.
Beschloss, sich an denen zu rächen, die sie schlecht behandelten.
Cuando esté prohibido utilizar la calle
Wenn es verboten sein wird, die Straße zu benutzen
Para cualquier cosa menos caminar
Für alles außer zum Gehen
Hacia algún lugar en que todos tus sueños
Zu irgendeinem Ort, wo all deine Träume
Se puedan comprar, empaquetar o descambiar,
Gekauft, verpackt oder umgetauscht werden können,
Seguro que te va a pillar
Sicherlich wird es dich erwischen
Haciendo cola en el Primark.
Beim Schlange stehen bei Primark.
Y es que seguro que te va a pillar
Und ja, sicherlich wird es dich erwischen
Haciendo cola en el Primark.
Beim Schlange stehen bei Primark.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.