Текст и перевод песни El Jose - Pasodoble arrojadizo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasodoble arrojadizo
Flying Pasodoble
¿Cómo
puede
tu
belleza,
corazón;
How
can
your
beauty,
sweetheart;
Ser
de
este
mundo
tan
gris?
Be
of
this
world
so
gray?
Domadora
de
vacíos,
Tamer
of
emptiness,
Seductor
en
equilibrios
de
los
aires
que
respiro
pa'
vivir.
Seductive
in
the
balance
of
the
air
I
breathe
to
live.
Que
ya
no
me
quedan
tejos
tampoco
trastos
ni
viejos
That
I
have
no
more
tiles
nor
old
junk
Ni
venas
del
corazón
sin
exprimir.
Nor
veins
of
the
heart
unexpressed.
Ni
en
el
bolsillo
imperdibles
No
pocket
knives
Pa'
clavarme
el
alma
al
pecho
To
nail
my
soul
to
my
chest
Si
la
suerte
te
trajera
por
aquí.
If
luck
should
bring
you
here.
Y
ya
no
basta
con
que
exista
And
it's
no
longer
enough
to
exist
Y
más
que
quererte
conmigo
And
more
than
wanting
you
with
me
Yo
me
quiero,
me
quiero
contigo
I
want
myself,
I
want
myself
with
you
Dejándome
las
barbas
entre
tus
mantas.
Leaving
my
beard
in
your
blankets.
Y
el
pasodoble
de
quedarme
sin
cordura
And
the
pasodoble
of
going
crazy
Asegurando
que
a
mí
me
la
pone
dura
Assuring
that
it
gives
me
a
hard-on
Hasta
las
babas
que
en
litro
de
cerveza
tú
me
acabas
de
dejar
Even
the
drool
that
you've
just
left
me
in
a
liter
of
beer
Las
ocho
y
la
plaza
está
petá
Eight
o'clock
and
the
square
is
full
El
escenario
está
a
medio
montar
The
stage
is
half-assembled
Y
la
incertidumbre
de
no
ver
tu
falda
And
the
uncertainty
of
not
seeing
your
skirt
Hace
que
me
tiemble
la
guitarra
Makes
my
guitar
tremble
Y
es
que
me
rompe
los
esquemas
tu
mirar
And
your
gaze
breaks
my
schemes
Y
los
cigarros
se
me
apagan
más
And
my
cigarettes
go
out
more
De
imaginarte
y
despegar
los
pies
del
suelo
From
imagining
you
and
leaving
my
feet
off
the
ground
Saltan
las
piedra,
The
stones
jump,
No
gano
pa'
mecheros
I
can't
afford
lighters
Y
ya
no
basta
con
que
exista
And
it's
no
longer
enough
to
exist
Y
más
que
quererte
conmigo
yo,
me
quiero,
And
more
than
wanting
you
with
me,
I,
I
want,
Me
quiero
contigo
I
want
myself
with
you
Dejándome
las
barbas
entre
tus
mantas.
Leaving
my
beard
in
your
blankets.
Y
no
hay
por
la
noche
más
fortuna
que
vivir
And
there's
no
greater
fortune
at
night
than
to
live
En
un
planeta
con
vistas
a
la
luna
pero
tú,
On
a
planet
with
a
view
of
the
moon
but
you,
Eclipse
total,
Total
eclipse,
Llegaste
y
le
pegaste
una
patá
You
came
and
kicked
it
Y
el
pasodoble
de
quedarme
sin
cordura
And
the
pasodoble
of
going
crazy
Asegurando
que
a
mí
me
la
pone
dura
Assuring
that
it
gives
me
a
hard-on
Hasta
las
babas
que
en
litro
de
cerveza
tú
me
acabas
de
dejar
Even
the
drool
that
you've
just
left
me
in
a
liter
of
beer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.