Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quieras Vencer al Amor
Versuche nicht, die Liebe zu besiegen
Otra
vez
se
oscurece
el
brillo
de
tu
risa
Wieder
verdunkelt
sich
das
Leuchten
deines
Lachens
Siento
que
ya
me
llego
la
hora
Ich
fühle,
dass
meine
Zeit
gekommen
ist
De
alejarme
a
un
lugar
sin
rumbo
Mich
an
einen
Ort
ohne
Ziel
zu
entfernen
Como
fue
que
llegamos
a
tocar
el
suelo
Wie
sind
wir
nur
dazu
gekommen,
den
Boden
zu
berühren
De
tu
puerta
nunca
estuvo
abierta
Deine
Tür
war
nie
offen
Al
menos
nunca
para
mi
Zumindest
nie
für
mich
Dame
tu
mano,
toma
la
mia
Gib
mir
deine
Hand,
nimm
meine
Y
empecemos
a
tomar
la
vida
de
otra
manera
Und
lass
uns
beginnen,
das
Leben
anders
anzugehen
Si
es
que
tu
quieres,
ya
nada
importa
Wenn
du
es
willst,
ist
alles
andere
egal
Si
antes
de
ti
no
disfrutaba
nada
y
no
es
mentira
Denn
vor
dir
habe
ich
nichts
genossen,
und
das
ist
keine
Lüge
No
luches
en
contra
del
viento
Kämpfe
nicht
gegen
den
Wind
an
No
quieras
vencer
al
amor
Versuche
nicht,
die
Liebe
zu
besiegen
Mi
corazon
se
fue
arrugando
en
un
rincon
del
miedo
Mein
Herz
schrumpfte
in
einer
Ecke
der
Angst
zusammen
Donde
descansan
las
almas
vacias
Wo
die
leeren
Seelen
ruhen
Quiero
volver
a
perder
tu
amor
Ich
will
deine
Liebe
wieder
verlieren
Como
fue
que
no
pudimos
tocar
el
cielo
Wie
konnten
wir
den
Himmel
nicht
berühren
Inventemos
lugares
nuevos
Erfinden
wir
neue
Orte
Deja
un
cilencio
y
piensa
un
momento
Lass
eine
Stille
und
denke
einen
Moment
nach
Dame
tu
mano,
toma
la
mia
Gib
mir
deine
Hand,
nimm
meine
Y
empecemos
a
tomar
la
vida
de
otra
manera
Und
lass
uns
beginnen,
das
Leben
anders
anzugehen
Si
es
que
tu
quieres,
ya
nada
importa
Wenn
du
es
willst,
ist
alles
andere
egal
Si
antes
de
ti
no
disfrutaba
nada
y
no
es
mentira
Denn
vor
dir
habe
ich
nichts
genossen,
und
das
ist
keine
Lüge
No
luches
en
contra
del
viento
Kämpfe
nicht
gegen
den
Wind
an
No
quieras
vencer
al
amor
Versuche
nicht,
die
Liebe
zu
besiegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Gabriel Peluffo, Walter Dario Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.