El Kalvo - Nancy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Kalvo - Nancy




Nancy
Nancy
Será que llueve?
Will it rain?
Será que hace sol?
Will it be sunny?
Será que saco chaqueta?
Should I take a jacket?
Saco pantaloneta? para esta ciudad tan paramuda
Should I wear shorts? for this unpredictable city
Adivina a ver si llueve
Guess if it will rain
Mirando el cerro por la ventana de la ducha
Looking at the hill from the shower window
Igual toca salir en la burra a rebuscar esta ciudad tan brusca
I still have to go out on the donkey to rummage through this rough city
Me puse la chaqueta que encontré con menos chucha
I put on the jacket I found with the least amount of drool
Cuántos kilómetros en contra si conmigo en bici
How many kilometers against me if you're with me on a bike
Ruedo por la city Mega rápido como misil
I ride through the city Mega fast like a missile
Dónde te dije que estaba pues ya no estoy ahí
Where I told you I was, well, I'm not there anymore
Al final de esta carrera no hay confeti
At the end of this race there is no confetti
Pits de empanadas con muchísimo aji
Empanada pits with lots of chili
Un par de bocadillos por cada bolsillo
A couple of snacks for each pocket
El premio de la cumbre es una melona salvaje
The summit prize is a wild melon
Pa bajar descolgado Disfrutando del paisaje
To go down hanging Enjoying the landscape
Contra mi propio límite
Against my own limit
Por la calle o el andén
Down the street or the sidewalk
Por dónde quepa por dónde ruede
Wherever it fits wherever it rolls
Arden las piernas y eso está bien
My legs are burning and that's okay
Siempre quiero llegar antes
I always want to get there first
Corren los segundos en el trancón
The seconds are running in the traffic jam
Ese taxímetro tiene muñeco
That taximeter has a doll
Tu tan cómodo pero tan quieto
You are so comfortable but so still
Y Mirándome detrás del vidrio
And looking at me from behind the glass
De Seguro no son celos de mi cresta de barro
Surely they're not jealous of my muddy crest
Yo tampoco envidio tus cuotas del carro
I don't envy your car payments either
Culebreando el atasco
Snaking through the traffic jam
Esquiva alcantarillas y personas
Dodging sewers and people
Sombrillas de chasas Hijos de Peñalosa
Straw umbrellas Children of Peñalosa
Baldosas canecas y señoras
Tiles, cans, and ladies
Siente mi fragancia pasar
Feel my fragrance pass
Cannabis elegante
Elegant cannabis
Te doy concierto gratis con mi bateria invisible
I give you a free concert with my invisible battery
A lo que trama es pasear
What I'm up to is walking
Atravieso tres veces esta ciudad imposible
I cross this impossible city three times
Contra mis propio límite
Against my own limit
Por la calle o el andén
Down the street or the sidewalk
Por dónde quepa por dónde ruede
Wherever it fits wherever it rolls
Arden las piernas y eso está bien
My legs are burning and that's okay
Siempre quiero llegar antes
I always want to get there first
Contra mis propio límite
Against my own limit
Por la calle o el andén
Down the street or the sidewalk
Por dónde quepa por dónde ruede
Wherever it fits wherever it rolls
Arden las piernas y eso está bien
My legs are burning and that's okay
Siempre quiero
I always want to
Dando pedal con perrenque
Pedaling with grit
Hasta qué la cadena de suelte
Until the chain comes loose
No nos para nadie
Nobody stops us
Porque el miedo no existe
Because fear doesn't exist
Los tombos son ratas en uniforme
The cops are rats in uniform
No pueden atajar un alma libre
They can't stop a free soul
Surferos sin playa
Surfers without a beach
Derrapando en las curvas
Skidding on the curves
Expertos en repetir pilatunas
Experts in repeating mischief
Ya no se les raspan las rodillas
They don't scrape their knees anymore
Si toca lona toca levantarse
If you touch canvas, you have to get up
A repasar las orillas
To review the shores
Respeto para los que andan en tabla
Respect for those who ride the board
A patadas es que arranca esa alfombra persa
Kicks are what starts that Persian rug
Repetir hasta coronar repetir hasta coronar
Repeat until you crown repeat until you crown
Está ciudad es nuestra
This city is ours
Contra mis propio límite
Against my own limit
Por la calle o el andén
Down the street or the sidewalk
Por dónde quepa por dónde ruede
Wherever it fits wherever it rolls
Arden las piernas y eso está bien
My legs are burning and that's okay
Siempre quiero llegar antes
I always want to get there first
Contra mis propio límite
Against my own limit
Por la calle o el andén
Down the street or the sidewalk
Por dónde quepa por dónde ruede
Wherever it fits wherever it rolls
Arden las piernas y eso está bien
My legs are burning and that's okay
Siempre quiero llegar antes
I always want to get there first
Semaforos en verde pa tu afán de siempre
Green traffic lights for your ever-present eagerness





Авторы: El Kalvo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.