Текст и перевод песни El Kalvo - Trueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
escudriñando
entre
mi
pecho
Я
всматриваюсь
в
свою
грудь,
Escarbando
entre
costillas
Копаюсь
между
ребер,
Pa
sacarme
el
corazón
y
hacerme
un
masaje
Чтобы
вырвать
сердце
и
сделать
себе
массаж,
A
ver
si
siento
algo
mas
que
asco
y
hambre
Чтобы
почувствовать
что-то
кроме
отвращения
и
голода,
A
ver
si
me
levanto
de
la
cama
y
salgo
a
ser
alguien
Чтобы
встать
с
кровати
и
стать
кем-то.
Y
lo
apreté
fuerte
hasta
que
empezó
salirse
por
entre
Los
dedos
И
я
сжал
его
крепко,
пока
оно
не
начало
вытекать
сквозь
пальцы,
Escurriéndose
de
mis
manos
al
suelo
Стекая
с
моих
рук
на
пол.
Siento
como
me
voy
Я
чувствую,
как
ухожу,
En
pedazos
coagulandome
entre
las
baldosas
Разбиваясь
на
куски,
сворачиваясь
кровью
между
плитками,
Escurriendo
al
sifón
Стекая
в
водосток.
Y
me
uní
al
agua
negra
de
otras
casas
И
я
слился
с
черной
водой
других
домов,
Me
arrastró
la
mierda,
la
espuma
del
detergente
Меня
унесла
грязь,
пена
моющего
средства
Por
un
ducto
oscuro
По
темному
каналу.
Por
largo
tiempo
me
deje
llevar
Долгое
время
я
позволял
себе
плыть
по
течению,
Decantandome
en
el
desperdicio
Оседая
в
отходах.
Me
asenté
y
toqué
fondo
andé
bajo
Я
осел
и
коснулся
дна,
шел
по
дну,
Pero
siempre
andé
Но
я
всегда
шел.
Calme
la
sed
de
ratas
y
gatos
Утолял
жажду
крыс
и
кошек,
De
mi
bebieron
ratones
que
después
murieron
enfermos
Из
меня
пили
мыши,
которые
потом
умерли
больными.
Me
lleve
por
delante
lo
que
se
puso
en
medio
Я
снес
все,
что
встало
на
моем
пути.
Turbio
subterráneo
deambulé
Мутный,
подземный,
я
бродил
Por
los
intestinos
de
la
ciudad
По
кишечнику
города
Hasta
sus
afueras
se
sintió
eterno
До
его
окраин,
это
казалось
вечностью.
Muy
al
fondo
una
luz
tenue
pude
ver
В
самой
глубине
я
увидел
тусклый
свет,
Después
desemboque
a
las
orillas
de
un
río
más
grande
Потом
впал
в
берега
реки
побольше.
Luz
otra
vez
pero
aún
arrastrado
por
la
corriente
Свет
снова,
но
меня
все
еще
несло
течением,
Voy
río
abajo
evaporando
muy
lentamente
Я
плыву
вниз
по
реке,
очень
медленно
испаряясь.
Empiezo
a
ascender
a
las
nubes
Я
начинаю
подниматься
к
облакам,
Dejando
atrás
el
metal
y
los
minerales
Оставляя
позади
металл
и
минералы.
Toda
sustancia
ajena
a
mi
esencia
queda
atrás
Все
вещества,
чуждые
моей
сущности,
остаются
позади.
Ahora
soy
partículas
flotando
en
lo
alto
del
cielo
Теперь
я
- частицы,
парящие
высоко
в
небе,
A
merced
del
viento
poderoso
contempló
la
totalidad
Во
власти
могучего
ветра,
я
созерцаю
всю
картину,
Nevados
y
desiertos
todo
en
la
misma
escena
Заснеженные
горы
и
пустыни
- все
в
одной
сцене.
Alimentando
montes
fértiles
Питая
плодородные
горы,
Brizna
neblina
y
tempestad
Легкой
дымкой
и
бурей,
Nutrirme
y
nutrir
Питаться
и
питать,
Fluir
a
través
de
todo
y
volver
a
surgir
Течь
сквозь
всё
и
возрождаться
снова,
Fluir
a
través
de
todo
y
volver
a
surgir
Течь
сквозь
всё
и
возрождаться
снова.
Se
escuchan
estruendos
lejos
Вдали
слышны
раскаты
грома,
Un
frío
intenso
me
posee
Меня
пронзает
сильный
холод,
Una
conmoción
sacude
todo
alrededor
Содрогание
потрясает
все
вокруг,
Y
otra
vez
volvemos
a
encontrarnos
И
мы
снова
встречаемся,
Y
cada
vez
vamos
más
rápido
unos
contra
otros
И
каждый
раз
мы
движемся
все
быстрее
друг
против
друга.
Girando
gélidos
vientos
me
impulsan
y
colisiono
Кружащиеся
ледяные
ветры
толкают
меня,
и
я
сталкиваюсь
Con
brutal
fuerza
y
ahora
soy
luz
С
чудовищной
силой,
и
теперь
я
свет.
Por
fricción
trueno
colosal
От
трения
- колоссальный
гром,
Estremezco
todo
el
nubarrón
y
tocó
el
suelo
Я
сотрясаю
всю
грозовую
тучу
и
касаюсь
земли.
A
mi
impacto
tuesto
el
terreno
При
ударе
я
опаляю
землю,
Renazco
en
trueno
y
ahora
soy
eso
Я
перерождаюсь
в
громе,
и
теперь
я
это.
Soy
energía
en
progreso
en
movimiento
Я
- энергия
в
процессе,
в
движении,
Un
corrientazo
de
7500
por
tu
espinazo
Разряд
в
7500
вольт
по
твоему
позвоночнику.
Ahora
soy
eso
Теперь
я
это.
Renazco
en
trueno
Перерождаюсь
в
громе.
Solo
energia
en
movimiento
Только
энергия
в
движении.
Gota
a
gota
Капля
за
каплей.
Decantandome
por
el
sifón
Стекая
в
водосток.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Kalvo
Альбом
Trueno
дата релиза
10-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.