Текст и перевод песни El Kanka - Con las Ganas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con las Ganas
With the Desire
Cada
esquina
Every
corner
Me
va
llevando
Takes
me
along
Por
tu
camino
On
your
path
Cada
mínimo
detalle
Every
tiny
detail
Te
trae
consigo
Brings
you
with
it
Cada
tramo
de
memoria
Every
stretch
of
memory
Tiene
la
forma
de
tu
cadera
Has
the
shape
of
your
hip
Y
ya
no
sé
cómo
invocarte
And
I
no
longer
know
how
to
summon
you
Pa'
que
aparezcas
So
that
you
may
appear
Tal
vez
porque
estás
lejos
Perhaps
because
you
are
far
away
No
se
divisa
que
estoy
gritando
tu
nombre
It
cannot
be
seen
that
I
am
shouting
your
name
Por
la
ventana
Through
the
window
Si
supieras
cuánto
y
de
qué
manera
If
you
knew
how
much
and
in
what
way
Te
estoy
llamando,
llamando
y
nada
I
am
calling
you,
calling
you,
and
nothing
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Me
quedo
con
las
ganas
de
quedarme
I
am
left
with
the
desire
to
stay
Con
las
ganas
de
quedarme
entre
tu
sabana
With
the
desire
to
stay
between
your
sheets
Y
no
paro
de
rogarle
al
viento
And
I
don't
stop
begging
the
wind
Que
me
arrastre
hasta
tus
aposentos
To
drag
me
to
your
chambers
Y
no
me
canso
de
buscarte
entre
la
gente
And
I
do
not
tire
of
searching
for
you
among
the
people
Ni
de
esperar
a
que
te
traiga
la
corriente
Or
of
waiting
for
the
current
to
bring
you
Y
no
paro
de
rogarle
al
viento
And
I
do
not
stop
begging
the
wind
Que
me
arrastre
hasta
tus
aposentos
To
drag
me
to
your
chambers
Y
no
me
canso
de
buscarte
entre
la
gente
And
I
do
not
tire
of
searching
for
you
among
the
people
Ni
de
esperar
a
que
te
traiga
la
corriente
Or
of
waiting
for
the
current
to
bring
you
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Y
enredarme
entre
tu
ropa
And
to
get
tangled
in
your
clothes
Hasta
aprenderme
bien
tu
medida
Until
I
learn
your
size
well
Y
encontrarte
hasta
en
la
sopa,
mira
And
find
you
even
in
the
soup,
look
Esto
no
es
vida
This
is
not
life
Tal
vez
porque
estás
lejos
Perhaps
because
you
are
far
away
No
se
divisa
que
estoy
gritando
tu
nombre
It
cannot
be
seen
that
I
am
shouting
your
name
Por
la
ventana
Through
the
window
Si
supieras
cuánto
y
de
qué
manera
If
you
knew
how
much
and
in
what
way
Te
estoy
llamando,
llamando
y
nada
I
am
calling
you,
calling
you,
and
nothing
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Me
quedo
con
las
ganas
de
quedarme
I
am
left
with
the
desire
to
stay
Con
las
ganas
de
quedarme
With
the
desire
to
stay
Con
las
ganas
de
quedarme
With
the
desire
to
stay
Con
las
ganas
de
quedarme
entre
tu
sabana
With
the
desire
to
stay
between
your
sheets
Y
no
paro
de
rogarle
al
viento
And
I
do
not
stop
begging
the
wind
Que
me
arrastre
hasta
tus
aposentos
To
drag
me
to
your
chambers
Y
no
me
canso
de
buscarte
entre
la
gente
And
I
do
not
tire
of
searching
for
you
among
the
people
Ni
de
esperar
a
que
te
traiga
la
corriente
Or
of
waiting
for
the
current
to
bring
you
Y
no
paro
de
rogarle
al
viento
And
I
do
not
stop
begging
the
wind
Que
me
arrastre
hasta
tus
aposentos
To
drag
me
to
your
chambers
Y
no
me
canso
de
buscarte
entre
la
gente
And
I
do
not
tire
of
searching
for
you
among
the
people
Ni
de
esperar
a
que
te
traiga
la
corriente
Or
of
waiting
for
the
current
to
bring
you
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gomez Canca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.