Текст и перевод песни El Kanka - De los Errores Se Aprende
De los Errores Se Aprende
We Learn from Our Mistakes
Si
de
los
errores
se
aprende
a
mí
me
If
we
learn
from
our
mistakes,
then
I
have
Sobran
las
clases
y
los
cursos
del
INEM
More
than
enough
classes
and
courses
from
the
INEM
Si
de
los
errores
se
aprende,
me
sobran
títulos,
licencias
y
carnés
If
we
learn
from
our
mistakes,
I
have
more
than
enough
degrees,
licenses,
and
cards
Pobre
de
aquel
que
no
entienda
Pity
the
one
who
doesn't
understand
Que
vivir
es
tropezar
That
life
is
about
stumbling
Y
andarás
por
este
mundo
And
you'll
go
through
this
world
Tropezando
y
volviéndote
a
levantar
Stumbling
and
getting
back
up
La
vida
te
ira
llenando
de
tropiezos
el
cajón
Life
will
fill
your
drawer
with
stumbles
Y
verás
to′
lo
aprendido
en
cada
herida
que
cicatrizó
And
you'll
see
everything
you've
learned
in
every
wound
that's
healed
Si
de
los
errores
se
aprende
If
we
learn
from
our
mistakes
Mira,
si
no
quieres
equivocarte
no
hagas
no
digas
no
te
Look,
if
you
don't
want
to
make
mistakes,
don't
do,
don't
say,
don't
Levantes
y
no
lo
intentes
que
si
lo
intentas
puedes
fallar
Get
up
and
don't
try,
because
if
you
try,
you
might
fail
Por
eso
mira:
si
lo
que
no
quieres
es
equivocarte
quédate
en
el
sofá
That's
why
look:
if
what
you
don't
want
is
to
make
mistakes,
stay
on
the
couch
No
salgas
a
la
calle
y
ten
cuidado
con
Don't
go
outside
and
be
careful
of
Lo
que
pruebas
porque
te
podría
gustar
What
you
try
because
you
might
like
it
Ya
sabes
que
el
fracaso
es
para
los
valientes
You
already
know
that
failure
is
for
the
brave
Y
la
vida
un
accidente
en
el
que
te
rompes
todos
los
dientes
And
life
is
an
accident
in
which
you
break
all
your
teeth
Yo
no
hago
caso
a
los
que
me
dicen
detente,
I
don't
listen
to
those
who
tell
me
to
stop,
A
los
que
me
dicen
demente
yo
sigo
subido
en
el
parapente
To
those
who
call
me
crazy,
I
keep
climbing
on
the
paraglider
Robándole
la
hora
al
reloj
Stealing
time
from
the
clock
Elijo
la
senda
del
error
I
choose
the
path
of
error
Ay!
Si
pudiera
volver
a
nacer
Oh!
If
I
could
be
born
again
Allí
donde
falle
fallaría
otra
vez
Where
I
failed,
I
would
fail
again
Otra
vez,
otra
vez
...
Again,
again,
again
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gomez Canca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.