El Kanka - Después de Esta Mañana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Kanka - Después de Esta Mañana




Después de Esta Mañana
After This Morning
Después de esta mañana
After this morning
Contigo me parece
With you I realize
La gente más humana
People are more human
Después de esta mañana
After this morning
La horchata es más barata
Horchata is cheaper
Y es más gato el ratón
And the cat is more like a mouse
Después de esta mañana
After this morning
Sin peine y sin camisa
Without a comb and shirt
Y con esta sonrisa
And with this dopey smile
De bobalicón
Like a fool
Me he ido a trabajar
I went to work
Cantando a grito Guantanamera
Singing "Guantanamera" at the top of my lungs
Sembrando en las aceras confusión
Sowing confusion on the sidewalks
Los pájaros saludan al pasar
Birds greet me as I pass by
Y las farolas son de regaliz
And the streetlamps are made of licorice
Soy más idiota, pero más feliz
I'm more of an idiot, but happier
Después de esta mañana
After this morning
Y a mi enemigo, esté donde esté
And to my enemy, wherever you are
Le mando un saludito desde aquí
I send a little greeting from here
Después de esta mañana junto a ti
After this morning with you
Me abrazo con cualquiera
I embrace anyone
No estoy drogado pero
I'm not high, but
Como si lo estuviera
Like I am
No estoy drogado pero
I'm not high, but
Como si lo estuviera
Like I am
Después de esta mañana
After this morning
Contigo me parecen
With you I see
Más altas las medianas
The average as taller
Después de esta mañana
After this morning
Bailo cuando el vecino
I dance when the neighbor
Escucha reggaeton
Listens to reggaeton
Después de esta mañana
After this morning
Que salga malo el guiso
May the stew turn out bad
Que se me queme el piso
May my apartment burn down
O se estrelle el avión
Or the plane crash
Me da un poquito igual
I don't care a bit
Todos los dardos dan en la diana
All the arrows hit the bullseye
Después de esta mañana en tu colchón
After this morning on your mattress
Los pájaros saludan al pasar
Birds greet me as I pass by
Y las farolas son de regaliz
And the streetlamps are made of licorice
Soy más idiota, pero más feliz
I'm more of an idiot, but happier
Después de esta mañana
After this morning
Y a mi enemigo, esté donde esté
And to my enemy, wherever you are
Le mando un saludito desde aquí
I send a little greeting from here
Después de esta mañana junto a ti
After this morning with you
Me caso con cualquiera
I'd marry anyone
No estoy drogado pero
I'm not high, but
Como si lo estuviera
Like I am
No estoy drogado pero
I'm not high, but
Como si lo estuviera
Like I am
No estoy drogado, agente pero
I'm not high, officer, but
Como si lo estuviera
Like I am
No estoy drogado pero
I'm not high, but
Como si lo estuviera
Like I am
Ay, que mañanita corazón (como si lo estuviera)
Oh, what a little morning, sweetheart (like I am)
To′ las penas se me quitan del tirón (como si lo estuviera)
All my troubles vanish in an instant (like I am)
(Como si lo estuviera)
(Like I am)
(Como si lo estuviera)
(Like I am)
No estoy drogado pero
I'm not high, but
Como si lo estuviera
Like I am





Авторы: Juan Gomez Canca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.