Текст и перевод песни El Komander - El Corrido Del Rifle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido Del Rifle
Баллада о Винтовке
Aguerrido
y
arriesgado
Отважный
и
рисковый,
Tranquilito
por
las
buenas
Спокойный,
когда
всё
хорошо,
Por
las
malas
era
el
diablo
А
когда
плохо
— настоящий
дьявол,
Era
su
naturaleza
Такова
была
его
натура.
Fernando
gonzales
junior
Фернандо
Гонсалес-младший,
Su
gente
a
si
lo
recuerda
Так
его
помнят
люди.
Conocido
como
el
rifle
Известный
как
Винтовка,
Por
su
aficion
a
las
armas
Из-за
своей
любви
к
оружию,
El
peligro
fue
su
escuela
Опасность
была
его
школой,
Y
su
vicio
las
muchachas
А
девушки
— его
слабостью.
Respetado
y
buen
amigo
Уважаемый
и
хороший
друг,
Mucha
gente
lo
apreciaba
Многие
его
ценили.
Apacionado
a
las
armas
Страстно
увлечённый
оружием
Y
ala
musica
de
banda
И
музыкой
банды,
Esta
de
parranda
el
gefe
Гуляет
наш
босс,
Y
troquero
le
tocaba
И
играет
ему
"Трокер".
Por
que
el
troquero
era
el
rifle
Потому
что
"Трокер"
был
Винтовкой,
Y
el
peligro
manejaba
И
управлял
опасностью.
Es
sencillo
ase
dinero
Он
легко
зарабатывает
деньги,
Con
embidia
por
un
lado
С
завистью
со
стороны,
Las
culebras
siempre
asechan
Змеи
всегда
подстерегают
A
los
que
seandan
alibianando
Тех,
кто
налегке.
Hay
que
ponerles
cuidadado
Нужно
быть
осторожным,
Por
que
se
andan
arrastrando
Потому
что
они
ползают
вокруг.
26
de
abril
fue
nero
26
апреля
был
чёрным
днём,
Nadie
se
lo
imaginaba
Никто
не
мог
представить,
Que
en
la
ciudad
de
atlanta
Что
в
городе
Атланта
La
vida
se
le
arrebataba
Его
жизнь
оборвётся.
A
traicion
fue
acribillado
Его
предательски
расстреляли,
Sin
darle
tiempode
nada
Не
дав
ему
ни
единого
шанса.
Madrecita
ya
no
llores
Мамочка,
не
плачь,
Viejo
ya
no
estes
tan
triste
Отец,
не
грусти
так
сильно,
Mis
eridas
se
han
curado
Мои
раны
зажили
Con
los
besos
que
me
diste
От
поцелуев,
что
ты
мне
дала,
Cuando
estaba
en
el
descanso
Когда
я
был
в
забытьи,
A
punto
de
despedirme
На
грани
прощания.
Adios
frio
y
5 norte
Прощай,
холодный
5 север,
Aya
andube
muy
seguido
Там
я
часто
бывал,
Adios
mis
hijos
y
hermanos
Прощайте,
мои
дети
и
братья,
Desde
el
cielo
yo
los
cuido
С
небес
я
буду
вас
оберегать.
Mis
amigos
fin
del
punto
Мои
друзья,
конец
связи,
Saben
que
no
los
olvido
Знайте,
что
я
вас
не
забыл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.