El Komander - El Corrido Del Rifle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Komander - El Corrido Del Rifle




El Corrido Del Rifle
Баллада о Винтовке
Aguerrido y arriesgado
Отважный и рисковый,
Tranquilito por las buenas
Спокойный, когда всё хорошо,
Por las malas era el diablo
А когда плохо настоящий дьявол,
Era su naturaleza
Такова была его натура.
Fernando gonzales junior
Фернандо Гонсалес-младший,
Su gente a si lo recuerda
Так его помнят люди.
Conocido como el rifle
Известный как Винтовка,
Por su aficion a las armas
Из-за своей любви к оружию,
El peligro fue su escuela
Опасность была его школой,
Y su vicio las muchachas
А девушки его слабостью.
Respetado y buen amigo
Уважаемый и хороший друг,
Mucha gente lo apreciaba
Многие его ценили.
Apacionado a las armas
Страстно увлечённый оружием
Y ala musica de banda
И музыкой банды,
Esta de parranda el gefe
Гуляет наш босс,
Y troquero le tocaba
И играет ему "Трокер".
Por que el troquero era el rifle
Потому что "Трокер" был Винтовкой,
Y el peligro manejaba
И управлял опасностью.
Es sencillo ase dinero
Он легко зарабатывает деньги,
Con embidia por un lado
С завистью со стороны,
Las culebras siempre asechan
Змеи всегда подстерегают
A los que seandan alibianando
Тех, кто налегке.
Hay que ponerles cuidadado
Нужно быть осторожным,
Por que se andan arrastrando
Потому что они ползают вокруг.
26 de abril fue nero
26 апреля был чёрным днём,
Nadie se lo imaginaba
Никто не мог представить,
Que en la ciudad de atlanta
Что в городе Атланта
La vida se le arrebataba
Его жизнь оборвётся.
A traicion fue acribillado
Его предательски расстреляли,
Sin darle tiempode nada
Не дав ему ни единого шанса.
Madrecita ya no llores
Мамочка, не плачь,
Viejo ya no estes tan triste
Отец, не грусти так сильно,
Mis eridas se han curado
Мои раны зажили
Con los besos que me diste
От поцелуев, что ты мне дала,
Cuando estaba en el descanso
Когда я был в забытьи,
A punto de despedirme
На грани прощания.
Adios frio y 5 norte
Прощай, холодный 5 север,
Aya andube muy seguido
Там я часто бывал,
Adios mis hijos y hermanos
Прощайте, мои дети и братья,
Desde el cielo yo los cuido
С небес я буду вас оберегать.
Mis amigos fin del punto
Мои друзья, конец связи,
Saben que no los olvido
Знайте, что я вас не забыл.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.